Обзор штатной магнитолы (ммс) лада гранта, калина 2 и приора (люкс) » лада.онлайн
Штатный магнитофон на Приоре класса «люкс» получил скорее положительную оценку среди пользователей, чем отрицательную. Это вполне добротный прибор с обширным функционалом, единственным недостатком которого является не очень большая мощность встроенного усилителя. Не очень много настроек по звуку, но приемник не рассчитан на музыкантов с утонченным слухом, он более подходит для рядового пользователя. Для тех, кто хочет большего «звучания» в своем авто, рекомендуется магнитола Урал, а как ее поставить, мы расскажем ниже.
ЧТО ЕЩЕ НОВОГО В «ПРИОРЕ»
Транспортировочная сетка на универсале, которую можно повесить вертикально, отделив салон от багажника. Планируют на конвейере заливать в двигатель и коробку передач синтетическое масло вместо минерального. Это не только благотворно отразится на характеристиках автомобиля и долговечности узлов, но и позволит отказаться от обязательного на сегодня ТО на 3000 км.
Верхние опоры амортизаторных стоек (Anvis). Задние амортизаторы с уменьшенным диаметром корпуса и импортными сальниками. Сигнализация о том, что водитель не пристегнулся. Чуть позже появится и для сидящего рядом пассажира. Рано или поздно появится автомат. Об одном варианте читайте через три страницы.
Это краткая справка, теперь переходим к деталям:
Основные функции магнитолы в Приоре
Нахождение подходящей радиостанции производится в ручном режиме или в автоматическом. Поиск осуществляется по волновым диапазонам FM и УКВ. Понравившуюся станцию можно запомнить и переходить к ней нажатием кнопок 2-6. Данные по настройкам отображаются на небольшом экране, подсветка которого выполнена в тон освещения основных приборов и датчиков передней панели.
Привлекает магнитола Приора штатная возможностью простой настройки эквалайзера. Для этого необходимо нажать кнопку EQ и приступить к выбору подходящего типа звучания. Возможно подключение дисков с MP3 аудиофайлами. Поэтому водитель и пассажиры авто могут прослушивать не только популярные станции, но и включать собственные сборники интересных треков.
Функциональные возможности отдельных кнопок отличаются при проигрывании музыки с радиостанции, и с носителя. Например, с помощью кнопок 2-6 можно не только выбрать сохраненную в памяти станцию, но и произвести переключение к следующей папке на носителе, выбрать проигрывание треков по кругу или же переключение на проигрывание в смешанном порядке.
Все данные по режиму работы, название файла и прочие данные будут отображаться на небольшом экране магнитолы. Это позволяет выбирать оптимальные настройки работы системы.
Оснащается магнитола штатная Приора не только CD-приводом, но и USB выходом. Такая особенность позволяет использовать ее для проигрывания треков и с обычных флешек, и с портативных устройств.
Уникальностью аудиосистемы отечественного авто является возможность подключения и мобильных телефонов, и переносных винчестеров. Внешний жесткий носитель, с объемом не более 120 Гб, будет без труда считываться штатной аудиосистемой.
Решение проблем, неисправностей, глюков ММС на Лада Гранта, Приора, Калина, Веста
Магнитола (мультимедийная система — ММС) автомобилей Лада — первый шаг АвтоВАЗа в направлении штатной мультимедии, ранее подобных устройств завод не производил. Вместе с широкой функциональностью ММС имеются и недостатки, которые мы будем решать вместе в этой статье.
В отличии от иномарок, штатная ММС Лада может быть доработана. Для расширения возможностей магнитолы ее прошивают. Эта процедура не всегда заканчивается благополучно, иногда после прошивки магнитола не загружается, а зависает на логотипе «LADA». Решение проблемы:
- Убедитесь что в USB порт ничего не вставлено.
- Попробуйте отключить питание ММС (снять клемму аккумулятора) на 5 минут.
- Создать в корне USB пустой файл explorer.txt. Вставьте USB и нажмите и удерживайте кнопку «Настройки», должен открыться рабочий стол WinCE.
- Попробуйте отформатировать SD карту в другую файловую систему (FAT32/exFAT/FAT) и перепрошить магнитолу заново.
- Используйте для прошивки магнитолы другую SD карту.
Были замечены неисправности в работе штатной навигации — не ищет спутники. Либо появляется ошибка: «Application MMC.exe encountered a serious error must shut down». Либо экран магнитолы стал белым при этом радио работает. Либо наоборот пропала подсветка или звук ММС. Либо при попытке соединить ММС iPhone или iPad, оба устройства распознали друг друга, но музыка не играет и магнитола зависла. Во всех случаях пробуем:
- перезагрузить ММС.
- отсоединить клеммы аккумулятора на 5-10 минут..
- попробовать прошить ММС стоковой (оригинальной) прошивкой.
- сбросить ММС к заводским параметрам.
Чтобы сделать хард-ресет ММС (сброс к заводским настройкам), когда нет возможности зайти в настройки, нажимаем кнопку Power и удерживаем ее секунд 15, после чего все настройки ММС должны сброситься.
Магнитола видит файлы на USB-Flash, но не воспроизводит их. Возможно, ММС не поддерживает формат аудио или видео файлов (см. характеристики),
Если ММС не включается. Потребуется снять магнитолу и проверить предохранитель на тыльной стороне устройства и надежность соединения разъемов с проводами.
Некоторых автолюбителей беспокоит, что ММС сильно греется. Это нормальная ситуация.
Это далеко не все проблемы ММС. Некоторые неисправности могут быть браком, в этом случае придется обратиться по гарантии к дилеру. В случае самостоятельного ремонта магнитолы, рассчитывать на гарантию не следует.
Некоторые возможности, которые помогут в решении проблем:
- перейти на рабочий стол — удерживайте НАСТРОЙКИ в течении более 15 секунд; выход на рабочий стол в ММС со встроенной навигацией (инструкция для пользователей сайта): Чтобы скачать файлы нужно авторизироваться на сайте
- перезагрузить магнитолу (reset) — для Лада Калина 2/Приора — удерживать 15 секунд на кнопку питания, для Лада Гранта удерживать 15 секунд кнопку громкости).
В некоторых случаях решить проблемы помогает установка штатной прошивки (для Гранты/Калины/Приоры или для Весты).
А вы сталкивались с глюками штатной ММС? Удалось ли вам их решить самостоятельно или для решения проблем пришлось обратится по гарантии? Напомним, к ММС можно подключить усилитель и сабвуфер.
Лада Ларгус
Самостоятельно «прошить» магнитолу Лады Ларгус не просто, а слишкомпросто. Есть соответствующая инструкция.
Итак, для начала берётся USB-флешка, и если она не отформатированная, то форматируется. Внимание: форматирование на этот раз проводится, в отличие от предыдущих двух моделей, в систему FAT32! Далее, на компьютер скачивается архив с файлами для прошивки, данный архив распаковывается, и всё тот же вам знакомый вам набор файлов полностью сбрасывается на флешку.
Помимо этого найдите гарантийный талон к Ладе Ларгус, и перепишите специальный код к магнитоле на листок бумаги, возьмите его с собой и пройдите к машину.
Прежде чем начать прошивку штатной магнитолы Ларгус, желательно включить зажигание. После того, как зажигание включено, включите магнитолу, вставьте флешкарту с файлами прошивки в порт USB.
Сразу на дисплее появится запрос:
Ответив «ДА», вы начнёте процесс прошивки магнитолы Лада Ларгус.
Готово! Выньте флешку из разъема. Но это ещё не всё…
Ещё не обходимо выключить магнитолу, и снова включить (перезагрузить). Показателем нормальной перепрошивки будет запрошенный код. Вот теперь достаньте бумагу, введите записанный там код. А вот теперь… всё. Наслаждайтесь улучшенной магнитолой для Ларгуса.
Search
Не так давно АВТОВАЗ начал выпуск Lada Kalina с головным устройством. Ранее установку радио в Калине предлагали только дилеры в автосалонах в качестве дополнительной услуги, которую оплачивал клиент. Теперь у покупателя есть выбор между установкой музыкальной системы своими руками и покупкой автомобиля с уже установленным головным устройством.
Установлен звук Калины
Технические характеристики головного устройства в подборке Калина Люкс:
- 2DIN сенсорный экран;
- наличие стерео радио;
- возможность воспроизведения мультимедийных файлов;
- возможность синхронизации с мобильным телефоном;
- работает с блютузом.
Разработка устройства — WindowsCE 6.0. Оперативная память — 128 МБ. CPU 5-го поколения. Эти особенности не могут не радовать поклонников продукции АвтоВАЗа, ведь теперь ездить на автомобиле стало намного приятнее.
Радиомагнитофон Kalina: технические характеристики Norma отличаются от роскошного отсутствия сенсорного экрана, возможности подключения Bluetooth и синхронизации с мобильным телефоном. Размер магнитолы — 1DIN, съемная панель. Некоторые уровни отделки салона имеют 4 динамика и антенну. Радио принимает широкий спектр радиоволн, может воспроизводить диски разных размеров, работать с USB-накопителями и SD-картами.
Также забавно, что машина с рации прошла все специальные испытания, прежде чем отправиться в массы. Они были испытаны при чрезвычайно низких и очень высоких температурах, а электрическая сопоставимость была проверена путем моделирования диапазона радиопомех.
Выбирая радио в своем автомобиле, вы должны решить, какой носитель использовать в качестве основного. Это сэкономит деньги. Если, например, автолюбитель уверен, что ему не нужен компакт-диск или магнитофон, то зачем платить за радио с помощью этих функций.
Как установить радиоприемник 2 din Pioneer AppRadio SPH-DA110 в Лада Гранта (ОК)?
Для тех, кто выбирает проигрыватели компакт-дисков, есть один небольшой недостаток, с которым производители пытаются бороться — потеря музыкальных фрагментов из-за тряски во время путешествий. Но прогресс не на месте, а механика совершенствуется. Наличие ISO в автомобиле и, соответственно, в аудиоустройстве упростит подключение. Наличие USB-адаптера позволяет воспроизводить музыку с разных носителей.
При выборе радио следует обратить внимание на силовые характеристики. У них больше всего и низкий порог
Высшая мощность используется иногда, кроме как в экстремальных ситуациях. Выбор следует делать в соответствии с номинальной мощностью, другими словами, той, которая используется в большинстве случаев. Зачастую производители указывают только самые высокие значения на упаковке, поэтому при выборе следует внимательно учитывать аннотацию (паспорт), а не коробку.
You may also like
Также стоит обратить внимание на панель управления. Он должен быть максимально простым и удобным, потому что в большинстве случаев он будет использоваться во время движения
Изысканный дизайн может отвлечь дорогу. Удобные и понятные кнопки, регулировка подсветки будут только полезны. Обязательно проверьте спектр воспринимаемых частот. Поскольку радиостанции в основном транслируются в диапазоне частот от 80 до 110 МГц, лучше иметь тюнер.
Штатная мультимедиа приора 2
Этот товар выбрали 52 покупателя
Данная магнитола имеет формат 2-Din и обладает всеми современными функциями. Имеет большой ЖК-дисплей с поддержкой тегов и названий файлов, написанных на русском и английском языках. Цвет подсветки выполнен аналогично подсветке элементов приборной панели. Устанавливается в центральную консоль автомобилей Лада Приора (ВАЗ 2170, 2171, 2172), на заводе устанавливается на комплектации «Люкс». Эквалайзер ощутимо влияет на диапазон выходных частотных характеристик. Поддерживает форматы: MP3, WMA, CD-DA, Ogg Vorbis.
Имеет разъем USB для воспроизведения музыки со съемного носителя. Система имеет цифровой радио тюнер, поддерживает функцию запоминания найденных радиостанций.
Так же данная магнитола имеет поддержку Bluetooth, что дает возможность использовать опцию «Hands Free». Номера телефонов во время вызова или набора отображаются на головном дисплее. Система оборудована чувствительным микрофоном с фильтром от звуковых помех.
Важная информация для заказа! Кабель USB на 1 слот в бардачок Лада Приора в комплект поставки не входит и приобретается отдельно!
Вес, кг: 1.85 Размеры, см: 28 х 22 х 15 Объем, м3: 0.00924
Правильное подключение магнитолы
Подключить магнитолу своими руками не сложно, но сделать эту нужно правильно. Например, чтобы магнитола не разряжала АКБ при длительной стоянке и была возможность пользоваться магнитолой при выключенном зажигании. Рассмотрим несколько вариантов подключения автомагнитолы.. Начнем с разъемов, которые используются в магнитолах.
Разъемы автомагнитол бывают:
- Индивидуальные разъемы
- ISO разъем (международный стандарт)
Конечно удобнее, когда магнитола с разъемом ISO. Если придется менять магнитолу, то просто перетыкаете штекер и все готово
В случае же с индивидуальными разъемами магнитолы, можно купить либо разъем переходник под ISO, либо обрезать провода и соединить их к колодке индивидуального разъема по схеме (что не рекомендуется делать, в крайнем случае стоит использовать термоусадочные кембрики и меры предосторожности).Важным моментом при подключении магнитолы является правильно подцепить плюсовой провод. Для подключения магнитолы его лучше брать напрямую от АКБ через предохранитель
Диаметр проводки должен быть не меньше чем на разъеме магнитолы. В крайнем случае, подключить магнитолу от прикуривателя.
Пример: схема штатного подключения магнитолы для уменьшения утечки:
Чёрный — земля Желтый — силовое питание +12 вольт, от АКБКрасный — сигнал на включение магнитолы (от замка зажигания), слаботочные +12 вольт (логическая «1»). Синий — включение Антенны или др. устройств (слаботочные +12 вольт при вкл. магнитолы) Диоды — любые, достаточно слаботочных типа КД522БДля подключения магнитолы нужно подать плюс на два провода (красный и желтый):
- Желтый — отвечает за питание памяти магнитолы (настройки)
- Красный — (силовой) отключает работу магнитолы.
По инструкции красный провод подключается через замок зажигания, таким образом магнитола будет выключаться после отключения зажигания. |
Для владельцев автомобилей ВАЗ 2110, чтобы не тянуть провод до замка зажигания, можно подключиться к 5 контакту колодки БСК:
Однако, такое подключение имеет свои недостатки, например, вместе с пассажиром нужно оставлять ключ зажигания, чтобы он слушал музыку, да и при включенном зажигании электропотребление увеличивается.
Поэтому зачастую эти два провода (желтый и красный) скручивают вместе и подключают к постоянному плюсу вместе. Теперь магнитола работает всегда, вне зависимости от зажигания. Отрицательный момент такого подключения магнитолы является постоянное потребление тока (в зависимости от модели магнитолы потребляемый ток разный), что приводит к разряду АКБ при длительной стоянке автомобиля. |
Подключение магнитолы через дополнительную кнопку
Чтобы исключить утечку тока в разрез красного провода ставят кнопку:
- Кнопка в разрез красного провода магнитолы;
- Кнопку переключает между постоянным «плюсом» и после зажигания;
- Через сигнализацию.
С первым вариантом думаю все ясно: просто в разрез красного провода на магнитолу вешается обычная кнопка вкл/выкл. Таким образом магнитола у вас работает всегда, но если Вы решили оставить машину на длительное время на стоянке, то просто выкл. кнопкой подачу тока на магнитолу.Второй вариант, когда вместо обычной кнопки используется кнопка аварийки. Вторую кнопку аварийки Вы будете использовать именно для того, чтобы переключать режим питания магнитолы:
- Кнопка нажата — питание на магнитолу через постоянный плюс
- Кнопка не нажата — питание на магнитолу через плюс от зажигания
Пример подключения автомагнитолы:
- Провод подсветки магнитолы к проводу подсветки прикуривателя.
- Плюс после зажигания с колодки часов (оранжевый провод)
- Постоянный плюс с АКБ или прикуривателя.
- Массу «-» с прикуривателя
Третий вариант: можно смонтировать простую схему которая будет подавать плюс и отключать его автоматически от сигнализации. Если в автомобиле есть двухпроводной соленоид с срабатыванием на закрывание и открывание путем изменения полярности для каждой из этих операций, то работать он должен так: При открытии дверей положительный импульс с соленоида подается на реле Р1, при этом реле сработает и фактически перейдет в режим самоподхватывания, обеспечивая питание от аккумулятора через выводы своих контактов и реле Р2 и подключая магнитолу к питанию. При положительном импульсе во время закрытия произойдет срабатывание реле Р2, при этом цепь питания реле Р1 и магнитолы оборвется, магнитола отключится, а реле перейдет в обесточенное состояние. Но у этой схемы тоже есть минус — это повышенное энергопотребление за счет дополнительного реле Р1, которое всегда будет включено вместе с работающей магнитолой.
Как вытащить саму штатную магнитолу Лады Приоры Гранты.
Для того что бы вытащить ее нам понадобятся два ключа с помощью которых обычно вытаскивают музыку. или что то плоское и не гнущиеся ) некоторые мастера вытаскивают музыку женскими невидимками для волос
Берем эти ключи и вставляем их между кнопками 2,3 и 5,6
раздвигаем их ( левый ключ влево , правый в право ) и одновременно вытягиваем .
еще заранее скажу. для того что бы вытащить магнитолу более легко , за бардачком нужно отрезать стяжки которые держат провод антенны . мне хватило отрезать 1 стяжку и провод освободился. вытаскиваем магнитолу и смотрим, если у вас хорошая комплектация у вас уже будет вставлен синий провод. ярко синий без всяких полосок . если же нет – то читаем дальше. т.к комплектация моей машины Почти люкс , но не люкс, у меня этого провода нету, пришлось делать его самостоятельно. Берем вот такую клемму «Мама» самая маленькая припаиваем к ней провод , 10-15 см. вполне хватит. потом вытаскиваем разъемы с магнитолы, нам нужен разъем в котором провода отвечают за питание Вот он. вставлен в нижнем ряду.
Далее я взял пробник и посмотрел все контакты в поисках того – который включается при включении магнитолы а выключается при выключении и я его нашел .
Этот контакт находится в первом ряду нижней клеммы второй справа , если смотреть сзади вот:
сравниваем этот вход с фишкой . находим место где у нас будет стоять клемма, прикидываем – клемма слишком большая и не пролазит в разъем , беда , берем острый ножик или лезвие и с нижней стороны отрезаем фиксирующие пазы которые мешают пролезть клемме. отрезали – молодцы. пробуем, сверху опять не вставляется , беда , берем проводок от клеммы который мы припаяли раньше и просовываем его внутрь с внутренней стороны разъема от магнитолы и вставляем до конца. смотрим что у вас получилось. проводок не должен выпадать и не должен выскакивать с наружной стороны. вот смотрим что получилось у меня
Далее расскажу о своем выборе Набора для подключения усилителя.
Вначале у меня усилок был подключен самым так сказать простым набором для подключения 2х канального усилителя. от Mystery
но с приходом зимы контакты на тюльпанах по обломались и перестал работать 1 канал. и плюс потерял провод массы
Штатная магнитола для Лада Гранта Android 10 (Incar XTA-6301r)
Особенности
Обратите внимание | Подходит для автомобилей Lada Granta взамен оригинального радио. Комплектации: — Норма — Стандарт — Люкс — радио AM/FM, CD проигрыватель, MP3, цветной сенсорный, 7 дюймов |
Удачное решение | Магазин приложений Play Market |
Производительность
Мощность | 4 × 55 W |
Усилитель мощности | TDA7850 |
Операционная система | Android 10 |
Процессор | MTK 8227 |
Графический сопроцессор | Mali-400 MP2.ARM |
Эквалайзер | 9 полос с предустановками |
Оперативная память | 2ГБ DDR3 |
Встроенная память | 16 ГБ |
Интернет
Wi-Fi | Встроенный, внешняя антенна |
Экран
Диагональ экрана | 8″ |
Формат экрана | 16:9 |
Тип монитора | IPS Стекло 2.5D |
Разрешение | 1024×600 Пикс |
Сенсорный дисплей | Да |
Камеры
Камеры | Подключение камеры заднего вида |
Управление ТВ-тюнером
Рекомендованная модель | Incar DTV-16, Incar DTV-18 (приобретается отдельно) управляется с экрана головного устройства (требуется дополнительное подключение) |
Формат воспроизведения
Аудио | MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC и другие |
Видео | MKV/MOV/AVI/MP4, и другие |
Картинки | JPEG/BMP и другие |
Тюнер
Цифровой тюнер | FM/AM |
Радиотюнер | NXP6686 |
Память | на 18 радиостанций |
RDS | Да |
Громкая связь Bluetooth
Громкая связь Bluetooth | Да |
Внешний микрофон | Да |
Версия | Bluetooth v4.0 |
Встроенный модуль | Да |
Передача стерео по Bluetooth (A2DP) | Да |
Поддержка GPS
Поддержка GPS | Да |
Чип | MT6625 |
Программное обеспечение | Система Навигации. Поддержка Навител, Сити Гид, Яндекс навигатор и пр. |
Поддержка пробок. | При наличии интернет соединения и возможности в навигационной программе |
Функции
Экранное меню | Русский язык |
Интерфейсы
RCA | 2 фронт + 2 Тыл + 1 Сабвуфер |
USB | Да |
Управление с кнопок на руле | Да |
Ключевые параметры
Вывод изображения с камеры заднего вида | Да |
Снижение яркости дисплея при габаритных огнях | Да |
Регулировка уровня подсветки | Да |
Настройка подсветки в режиме день/ночь | Да |
Гарантия
Специальные условия | Гарантия 2 года при установке в официальном сервисе Incar |
Специальная цена и подарок
Для тех, кто прочел до конца и решил заказать Incar XTA-6301r на сайте intro-online.ru | Да |
Официальный авторизированный установочный центр «Интро» находится по адресу: г. Москва, Лихоборская набережная дом 3, стр.10 , тел. +7 (925) 069-20-09, (925) 803-55-33, (495) 617-07-02 доб. 120
Каждый работник установочной студии имеет опыт не менее 9 лет по установке данного оборудования.
Все ГУ Интро, купленные и установленные в нашем установочном центре, в течение всего гарантийного срока в случае выхода из строя демонтируются/мoнтируются бесплатно.
Официальный интернет-магазин INTRO (торговая марка INCAR) продает только сертифицированную продукцию отличного качества. На нашем сайте вы найдете наиболее полную информации по продукции INCAR: переходные рамки, штатные магнитолы, камеры заднего вида, видеорегистраторы, ISO-переходники и другие аксессуары. Также последнюю информацию о новинках и многое другое. В нашем магазине продается только сертифицированный товар обеспеченный годовой гарантией.
Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с условиями предоставления продленной гарантии.
Как снять штатную магнитолу или ММС на Лада Гранта
Штатная мультимедийная система 2190 на автомобиле Лада Гранта имеет множество полезных функций, но это не значит, что однажды вам не понадобится подключить к ней дополнительное оборудование (камеру заднего вида и т.д.) или вовсе снять ее. Например, чтобы заменить более мощными мультимедийными комплексами или, наоборот, установить двухдиновую магнитолу без сенсорного экрана.
В любом случае, вам может потребоваться демонтаж ММС на Гранте, о чем мы сейчас и поговорим.
Снимаем магнитолу на Гранте
Весь процесс демонтажа займет не более одной минуты, если вы до этого уже снимали магнитолу. Если для вас это впервые, то небольшие сложности могут возникнуть только с поиском нужных элементов на ощупь, если магнитола не вытаскивается обычном способом.
Порядок действий:
1. Снимаем пластиковую накладку центральной консоли. Для демонтажа ММС даже не обязательно снимать накладку полностью, достаточно отщелкнуть только верхние фиксаторы с помощью отвертки, небольшого ножа или лопаточки.
2. Слегка оттягивая верхнюю часть пластиковой накладки центральной консоли, отжимаем фиксаторы ММС, которые находятся справа и слева. Чтобы фиксаторы не «садились» на место, необходимо немного тянуть ММС на себя.
3. Освободив фиксаторы, выводим ММС из ниши.
Что делать, если провода мешают съему ММС?
Если кабели, идущие к блоку ММС мешают вытащить ее, то необходимо их отсоединить. Для этого достаточно сделать следующее:
1. Опустить крышку бардачка вниз, вывести из зацепления верхние фиксаторы.
2. Просунуть руку в образовавшийся проем и отсоединить мешающие кабеля. Обратите внимание, что не на всех ММС сейчас устанавливается кабель USB, который выводится в бардачок.
Магнитола демонтирована, теперь вы можете подключить к ней дополнительное оборудование, заменить на другую или просто узнать модель вашей ММС по наклейке, расположенной на задней панели.
Видео
Все фото — это скриншоты из видеоинструкции по съему штатной ММС:
Штатная магнитола Lada Granta I 2018-2021 LeTrun 3150-9090 на Android 10 (DSP 2/16 с крутилками)
Официальная платформа на совершенно новом Android 10
З
вуковой процессор DSP, с помощью которого можно настроить оптимальные параметры для максимально объемного и качественного звучания системы.Удобное и понятное меню настройки радиостанции моментально поможет вам найти вашу любимую автомобильную волну, так же вы оцените возможность настройки рабочего стола радиоприёмника в зависимости времени суток. Сделайте рабочий стол радио более читаемым в дневное время и не отвлекающим вас в ночное.
Интеллектуальная система включение камеры парковки. Теперь можно настроить так, что после выключение задней передачи, магнитола включит изображение с передней камеры на указанный период времени (от 1 секунды и более).
Можно устанавливать любые популярные навигационные программы России.
Возможность установки любых приложений через Play Market. Вас ограничивает только ваша фантазия.
С помощью аудио плеера можно прослушивать большинство популярных аудио форматов.
Установка разнообразных полезных виджетов в одно касание. Будь то ни было часы или прогноз погоды. Настроить их очень легко. Просто перетащите нужный вам виджет на рабочий стол.
На 100 % русифицированный интерфейс, включая настройки заводского меню.
Воспроизводимые форматы:Аудио: MP3, WMA, ACC, FLAC. Изображения: JPEG, PNG, GIF. Видео: AVI, MP4, MKV, WMV, MOV, MPEG1(2) (FULLHD; Кодек XVID).
Совместимость:
Комплектация:
- Штатная магнитола.
- Выносной микрофон для громкой связи.
- Проводка с тюльпанами и слотом под сим карту в бардачок.
- Тюльпан для подключения камеры заднего вида.
- 2 USB в бардачок.
- GPS антенна.
- Инструкция на русском языке.
- Гарантийный талон.
Гарантия производителя 1 год.
Аудиокнига недоступна | Audible.com
-
Эвви Дрейк начинает больше
- Роман
- По: Линда Холмс
- Рассказал: Джулия Уилан, Линда Холмс
- Продолжительность: 9 часов 6 минут
- Полный
В сонном приморском городке в штате Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом спустя почти год после гибели ее мужа в автокатастрофе.Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее взаперти, и Эвви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих самых страшных кошмарах, называют «улюлюканьем»: он больше не может бросать прямо и, что еще хуже, он не может понять почему.
- 3 из 5 звезд
-
Что-то заставило меня продолжать слушать….
- По Каролина Девушка на 10-12-19
Кэри сделал
выступления на нескольких радиошоу, но много выступлений на
Радиотеатр «Люкс» .Это было спонсировано Lever Brothers, и
Сесил Б. Демилль руководил многими трансляциями. Эти
выступления перечислены ниже. Будут добавлены другие выступления
скоро.
— Сайт предложил мне преданный поклонник Кэри.Он также снабдил меня с полным списком радиопередач, которые транслирует эта компания в котором был Кэри:
|
Кэри Грант родился, Арчибальд Александр Лич, 18 января 1904 года.Он родился в Бристоле, Англия. Он был одним из лучших актеров Голливуда, когда-либо созданных . Мистер Грант также был превосходным актером на радио. Он Radio Theater и Suspense . Кэри Грант появился на Lux Radio Theater более 20 раз. Впервые Кэри Грант появился на Lux RadioTheater в 1935 году.Пьеса называлась « Адам и Ева ». Другие радиопрограммы г-н Грант появятся на несколько раз были Директор на экране , , Suspense и Театр гильдии . Кэри Грант мог одинаково хорошо играть как драматические, так и комедийные роли 21 января 1951 года первый выпуск радиопрограммы Кэри Грант и его жена (Бетси Дрейк) снялись в этой радиопрограмме . Программа основана на популярном фильме МистерБландингс строит дом своей мечты . Радиопрограмма длилась всего один сезон. Мистер и миссис Бландингс был спонсируемым TWA Airlines. Кэри Грант оказался отличным актером как на серебряном экране |
Доступное аудио — The Lux Radio Theatre, Том 2 — Библиотека округа Малтнома
Доступное аудио — The Lux Radio Theatre, Том 2 — Библиотека округа Малтнома — OverDrive ×Вам может быть доступно больше названий.Войдите, чтобы увидеть всю коллекцию.
Lux Radio Theater был одним из самых продолжительных и самых экстравагантных шоу золотого века радио. В шоу участвовали величайшие звезды Голливуда, которые появлялись в часовых радиоадаптациях своих самых больших фильмов. Сесил Б. Демилль был ведущим роскошного производства того, что должно было стать настоящим контрольным списком многих лучших голливудских фильмов с середины 1930-х до середины 1950-х годов.Звезды фильма обычно появлялись в своих звуковых аналогах, хотя иногда контракты или графики означали, что роль брал другой актер. Постановки были живыми, с полным оркестром, и многие голливудские легенды не привыкли выступать на публике без повторных съемок. Величайшие легенды кино появились в The Lux Radio Theater, в том числе: Хамфри Богарт, Барбара Стэнвик, Кэри Грант, Кларк Гейбл, Фрэнк Синатра, Джон Уэйн, Джеймс Стюарт и Лоретта Янг, и это лишь некоторые из них.Спонсируемый Lever Brothers, создателями Lux Soap, The Lux Radio Theater вышел на радио в 1934 году и просуществовал до 1955 года, в общей сложности проведя 926 часовых передач. В 1950 году он перешел на телевидение тридцатиминутными еженедельными выпусками с Джеймсом Мейсоном в качестве ведущего.-
Детали
Издатель:
Издательство Блэкстоун
Издание:
АдаптированоOverDrive Прослушать аудиокнигу
ISBN: 9781504704847
Размер файла: 172826 КБ
Дата выпуска: 1 апреля 2016 г.
Продолжительность: 06:00:03
Аудиокнига в формате MP3
ISBN: 9781504704847
Размер файла: 173104 КБ
Дата выпуска: 1 апреля 2016 г.
Продолжительность: 06:00:00
Количество частей: 6
- Создатели
-
Форматы
Овердрайв Слушать аудиокнигу
Аудиокнига в формате MP3
- Языки
Доступность может меняться в течение месяца в зависимости от бюджета библиотеки.Вы по-прежнему можете заблокировать заголовок, и он будет автоматически заполнен, как только заголовок снова станет доступен.
Формат OverDrive Read этой электронной книги имеет профессиональное повествование, которое воспроизводится, пока вы читаете в браузере. Узнайте больше здесь.
Закрывать
Вы достигли максимального количества игр, которые в настоящее время можете рекомендовать к покупке.
в порядке
Время сеанса истекло. Пожалуйста, войдите в систему еще раз, чтобы вы могли продолжать заимствовать названия и получить доступ к своим страницам «Ссуды», «Список желаний» и «Удержания».
Если у вас по-прежнему возникают проблемы, выполните следующие действия, чтобы войти в систему.
Добавьте читательский билет в свою учетную запись, чтобы заимствовать названия, удерживать места и добавлять названия в свой список пожеланий.
Есть карта? Добавьте его сейчас, чтобы начать заимствование из коллекции.
Библиотечная карта, которую вы ранее добавили, не может быть использована для выполнения этого действия.Пожалуйста, добавьте свою карту еще раз или добавьте другую карту. Если вы получили сообщение об ошибке, обратитесь за помощью в свою библиотеку.
GENERIC RADIO WORKSHOP OTR СЦЕНАРИЙ: Lux Radio Theater
ДИКТОР:
Lux представляет Голливуд!
МУЗЫКА:
ТЕМА…ПОТОМ В БГ
ДИКТОР:
Компания Lever Brothers, производитель туалетного мыла Lux, представляет вам РАДИОТЕАТР LUX с Кэри Грантом и Ширли Темпл в главных ролях в фильме «Холостяк и Бобби-Соксер».«Дамы и господа, ваш продюсер мистер Уильям Кейли!
МУЗЫКА:
ТЕМА… UP AND OUT
ЗВУК:
АПЛОДИСМЕНТЫ
KEIGHLEY:
Привет из Голливуда, дамы и господа. Сегодня вечером мы снова приветствуем в THE LUX RADIO THEATER человека, которого я считаю одной из поистине великих звезд американского экрана, Кэри Гранта. С Кэри юная леди, которая давно покорила сердце Америки и с тех пор удерживает его, Ширли Темпл. Вместе они представляют нам блестящую романтическую комедию RKO «Холостяк и Бобби-Соксер» с Кэри в роли светского гея и Ширли в роли обожающего Бобби-Соксера — те самые восхитительные роли, которые сделали картину хитом.
Вы знаете, бобби-соксер внесла некоторые очаровательные дополнения в американский язык и стиль одежды, но я понимаю, что она все еще достаточно старомодна, чтобы хотеть прекрасный цвет лица Люкс. Поэтому она берет урок у своей матери и звезд экрана и позволяет туалетному мылу Lux помочь ей в вопросах красоты.
А теперь познакомьтесь с фильмом «Холостяк и Бобби-Соксер» с Кэри Грантом в роли Ричарда Ньюджента и Ширли Темпл в роли Сьюзен и Фрэнсис Робинсон в роли Маргарет.
МУЗЫКА:
ДЛЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ … ЗАТЕМ В BG, АККУРАТНО НА [X]
KEIGHLEY:
Много лет назад сочувствующий сосед описал девочек Тернер как «бедных маленьких одиноких сирот». С тех пор соседка передумала. Правда, девочки Тернер пока еще сироты, но ни в чьем сочувствии они не нуждаются. Вот Сьюзан, художница, семнадцати лет, редактор школьной газеты, заваленная парнями, а еще есть Маргарет; Маргарет, женщина-адвокат, ныне судья Тернер, с достоинством председательствует в городском муниципальном суде.Сейчас девочки Тернер завтракают. [Х]
ЗВУК:
Стук посуды и посуды для завтрака
СЬЮЗЕН:
(НЕПРЕРЫВНО) Поэтому очень важно, что я знаю, Маргарет.
МАРГАРЕТ:
Знаешь что?
СЬЮЗЕН:
То дело в суде — мужчина, который сбежал с шестнадцатилетней девочкой. Какой приговор вы ему дали?
МАРГАРЕТ:
Три года.
СЬЮЗАН:
(РАЗОЧАРОВАННО) О, хорошо.Это стоило мне двух долларов. Я всегда держу пари, что ты не будешь осуждать людей.
МАРГАРЕТ:
(раздраженно) Если бы вы потратили немного больше времени на геометрию и меньше на…
СЬЮЗАН:
(ГОЛОДИ) Я не считаю геометрию частью жизни.
МАРГАРЕТ:
Ну, твой учитель знает. Вы первый его ученик, который определил треугольник как двух женщин, без ума от одного мужчины.
СЬЮЗАН:
Мистер Робертс определенно декадент. [произносится дек-ЭЙ’-дент] (ВНЕЗАПНО СЛАДКИЙ) Э-э, Маргарет, дорогая…
МАРГАРЕТ:
(УСТАЛА В ОТСТАВКЕ) Сколько на этот раз?
СЬЮЗАН:
Всего два доллара.
МАРГАРЕТ:
(УКАЗАНО) Но больше никаких ставок.
СЬЮЗАН:
(НАСТОЯЩИЙ) Нет, Маргарет. И большое спасибо. Я часто удивляюсь, почему ты так добр ко мне.
МАРГАРЕТ:
(искаженно) Ну, ты знаешь, я бы умер за тебя, только иногда с тобой очень тяжело жить.
СЬЮЗАН:
Кто приходит в суд этим утром?
МАРГАРЕТ:
О, ничего интересного. Некоторые люди замешаны в драке в ночном клубе.Когда сегодня утром Томми Чемберлен позвонил мне по этому поводу…
СЬЮЗАН:
Ты собираешься выйти замуж за Томми? В конце концов, он помощник окружного прокурора, и я думаю, что…
ЗВУК:
ГУДОК! ТРЮКОВЫЙ АВТОМОБИЛЬНЫЙ СИГНАЛ, OFF
СЬЮЗАН:
Зов дикой природы. Мне нужно идти.
МАРГАРЕТ:
Кто звонит тебе сегодня утром?
СЬЮЗАН:
(УЕЗЖАЯ) Звучит как Джерри.
МАРГАРЕТ:
Но ты еще не позавтракал!
СЬЮЗЕН:
(ВЫКЛ, БЫСТРО) Я возьму два доллара из твоего кошелька, Маргарет.Пока!
МУЗЫКА:
МОСТ
МАРГАРЕТ:
Хорошо, мистер Чемберлен. Если вы расскажете суду, что сделал Ричард Ньюджент.
ТОММИ:
Итак, ваша честь, полиция задержала его в ночном клубе «Вампир», сигнал о массовых беспорядках. Наджент был виновником всех бед.
МАРГАРЕТ:
(СТЕРН) Кто из вас Ричард Ньюджент?
УОЛТЕРС:
Мистера Ньюджента здесь нет, Ваша Честь. Я его адвокат.
МАРГАРЕТ:
(УДИВЛЕНО) Не здесь?
УОЛТЕРС:
(БЕСПОКОЙНО) Он, ммм, вышел под залог.
МАРГАРЕТ:
(ХОЛОДНО) Что ж, если мистер Ньюджент не появится в течение следующих шестидесяти секунд, я выдам судебный ордер на его арест. Между тем, я хотел бы услышать от свидетелей. Ваше имя, мисс?
АГНЕС:
Мисс Агнес Прескотт. Я артист в клубе вампиров.
ФЛОРЕНЦИЯ:
(НАДЕЖНОЕ ФЫКАНИЕ) Ха!
АГНЕС:
(ИГНОРИРУЕТ ФЛОРЕНЦИЮ)Нугент какое-то время. Он художник, поэтому рисует прекрасные картины. Однажды он нарисовал меня.
ФЛОРЕНЦИЯ:
Он и меня нарисовал!
АГНЕС:
Итак, прошлой ночью, когда мы с мистером Ньюджентом переговаривались за его столом, к нам обратилась вот эта — дама. Был обменян резкими словами, и мистер Ньюджент пришел мне на помощь.
ФЛОРЕНЦИЯ:
(ЗЛОЙ) Я узнал его первым! Ты тот, кто вмешивался!
МАРГАРЕТ:
Дамы, пожалуйста!
ТОММИ:
Ваша честь?
МАРГАРЕТ:
Да, г-н.Чемберлен?
ТОММИ:
Это уже третий случай, когда Ричард Ньюджент замешан в общественных беспорядках, и я бы посоветовал…
УОЛТЕРС:
Ваша Честь, я вижу, мой клиент только что прибыл.
ДИК:
Доброе утро, Уолтерс!
УОЛТЕРС:
Доброе утро.
ДИК:
О, доброе утро, Агнес, Флоренс.
АГНЕС:
Привет, Дикки.
ФЛОРЕНЦИЯ:
Доброе утро, Дикки.
МАРГАРЕТ:
Вы Ричард Ньюджент?
ДИК:
(УДИВЕН, УВИДЕВ СУДЬЮ-ЖЕНЩИНУ) Э… О, Ваша Честь? (Впечатлен) Хммм, я откровенно и честно в восторге.
МАРГАРЕТ:
(смущенный смех, ирония) Ничего, если мы продолжим?
ДИК:
Мне ужасно жаль, но я…
МАРГАРЕТ:
Да. Мистер Ньюджент, этот суд работает по графику. Девять часов означает девять часов.
ДИК:
(НАКАЗАННЫЙ) Да, сэр.Я имею в виду… да, ваша честь.
МАРГАРЕТ:
Ты был прошлой ночью в клубе вампиров?
ДИК:
Да, да, был. Я делаю серию картин на тему Американы, включая сцену в ночном клубе.
МАРГАРЕТ:
Создание сцены в ночном клубе кажется более подходящим. Ну как началась драка?
ДИК:
Что ж… (НЕРВИЧЕСКИЙ СМЕХ) Агнес закончила свой ролик. Это театральный термин, ваша честь. Это означает ее выступление, ее поступок.
МАРГАРЕТ:
(саркастично) Спасибо.
ДИК:
Ну, мы выпивали, когда Флоренс… вон там Флоренс.
МАРГАРЕТ:
Мы уже знакомы.
ДИК:
Ой. Ну, она подошла к столу.
ФЛОРЕНЦИЯ:
Да, и эта уцененная канарейка явно недовольна моим внешним видом. Ну, естественно, мой сопровождающий был очень…
МАРГАРЕТ:
Я предпочитаю слушать г.Версия Ньюджента.
ДИК:
(СМЕЕТСЯ, польщен) Спасибо. Итак, появился сопровождающий Флоренс Джоуи. Он возражал против того, чтобы Флоренс подходила к моему столику. Одно привело к другому. Джоуи ударил Флоренс, а я ударил Джоуи.
ФЛОРЕНЦИЯ:
Он всего лишь защищал американскую женственность, ваша честь.
АГНЕС:
(НАДЕЖНОЕ) Получите эту дамочку! …
ДИК:
(СМЕЕТСЯ) Ну, в любом случае, Агнес поцарапала Флоренс, а Флоренс поцарапала Агнес, и, э-э… Ну, любой, кто говорит, что помнит боевой удар за ударом, лжет.Я не помню.
ТОММИ:
Ваша честь, офис окружного прокурора хочет, чтобы этот человек был задержан для суда.
МАРГАРЕТ:
О, я не вижу для этого причин, мистер Чемберлен. Очевидно, это была борьба, в которой участвовали все. Все одинаково виновны или невиновны. (ГРУППЕ) Я предлагаю вам всем отправиться домой и в будущем быть немного менее эмоциональными.
ДИК:
(ДОВОЛЬНО) Спасибо, Ваша Честь.
МАРГАРЕТ:
О, один момент.Вы только что приехали. Вам не нравится наш двор?
ДИК:
О, мне нравится. Только сегодня утром я должен читать лекцию.
МАРГАРЕТ:
Правда? О чем вы читаете лекции?
ДИК:
«Америка, какой ее видит художник.»
МАРГАРЕТ:
Только помните, мистер Ньюджент, если вы снова предстанете перед этим судом, к вам не будут относиться так снисходительно. Дело прекращено.
ДИК:
Э-э, ваша честь…?
УОЛТЕРС:
(НИЗКИЙ, К ДИКУ) Ради всего святого, не испытывайте удачу.И скажи ей, что собираешься прочитать лекцию!
ДИК:
Но я.
УОЛТЕРС:
Где?
ДИК:
Группа детей в средней школе. (УХОДЯ) Премного благодарен, Уолтерс.
МУЗЫКА:
МОСТ
ЗВУК:
ГУД СТАРШИХ ШКОЛЬНИКОВ
СЬЮЗАН:
Жаль, что нам не придется сидеть здесь, Джерри. Я ненавижу лекции.
ДЖЕРРИ:
Я тоже. Но как насчет субботнего вечера? Ты обещала, Сьюзен.
СЬЮЗАН:
(ARCH) «Обещания — пустые оболочки несделанных дел».
ДЖЕРРИ:
О, черт возьми.
СЬЮЗАН:
(ПОПЫТКА ПОДРОСТКА ВЗРОСЛОЙ ИНТЕНСИВНОСТИ) Ты хороший мальчик, Джерри, но ты еще незрелый.
ДЖЕРРИ:
Ха! Единственная причина, по которой я недостаточно хорош для тебя, это то, что ты ищешь… Рыцаря в сияющих доспехах, вот что. Я соревнуюсь с чем-то средневековым. На лошади.
СЬЮЗАН:
О, не будь сутулой.И пожалуйста, молчи. Мистер Митвик выходит на сцену.
ЗВУК:
СТУДЕНТЫ ТИХО СЗАДИ—
MITTWICK:
(ПАМЯТНЫЙ) Студенты, наша школа имеет честь принимать в качестве приглашенного лектора известного художника, который расскажет нам о классических традициях живописи. Я знаю, вы выразите свой энтузиазм по поводу его появления здесь сегодня; и так без дальнейших церемоний — г-н Ричард Ньюджент.
ЗВУК:
ОЧЕНЬ ЛЕГКИЕ АПЛОДИСМЕНТЫ СТУДЕНТОВ
МИТТВИК:
Сюда, г.Ньюджент.
ДИК:
Э-э, спасибо, спасибо.
ЗВУК:
СТУДЕНТКИ Аплодируют ГРОМЧЕ И ДОБАВЛЯЮТ ВОСКЛИВАНИЯ И ВОЛЧИЙ Свист, КАК УВИДЕТ ЧЛЕН
МИТТВИК:
(Увещевает) Студенты! Студенты, пожалуйста!
СЬЮЗАН:
О, черт возьми! Он красивый!
ДЖЕРРИ:
(угрюмо) О, наверное да. Для пожилого мужчины.
ЗВУК:
АПЛОДИСМЕНТЫ ПОЗАДИ—
ДИК:
г.Митвик, студенты — спасибо. Знаешь, многие люди думают об искусстве как о чем-то довольно банальном. (ПРОЧИШАЕТ ГОРЛО) Прошу прощения. Не позволяйте им обмануть вас! Настоящему искусству есть что сказать каждому. Она объединяет массы во все времена, в каждой стране. А суть искусства в простоте. Вот, например, если бы я хотел запечатлеть чувства современной Америки, я бы попытался…
МУЗЫКА:
ВХОДИТ ВО ВРЕМЯ ВЫШЕ… НЕМНОГО ПАТРИОТИЧЕСКОЙ И БЛАГОРОДНОЙ… ОБОЗНАЧАЕТ ТЕЧЕНИЕ ВРЕМЕНИ…. ТОГДА ЗА —
ДИК:
Вот и все, друзья мои. Просто помните, что искусство — это часть свободы, терпимости, возможностей. И если бы я собирался сделать портрет одного из вас, я бы постарался передать в нем все это. Спасибо.
ЗВУК:
СТУДЕНТЫ ПРИВЕТСТВУЮТ, Свистят И Аплодируют
СЬЮЗАН:
(ОШЕЛОМЛЕННАЯ, ЛЮБОВНАЯ) Просто — просто посмотри на него, Джерри. Оооо—
ДЖЕРРИ:
Ты заболел или что?
СЬЮЗАН:
Молчать.Он — он улыбается.
ЗВУК:
АПЛОДИСМЕНТЫ СТУДЕНТОВ, ЗАПОЛНЯЮЩИЕ ПАУЗУ… ЗАТЕМ ЗАТУХАЮТ… ПЕРЕХОДНАЯ ПАУЗА… ЗАТЕМ БЕГ ШАГИ СЬЮЗЕН ПРИБЛИЖАЮТСЯ И ОСТАНАВЛИВАЮТСЯ ПОЗАДИ—
СЬЮЗЕН:
(ЗВОНКИ) Мистер Ньюджент! Мистер Ньюджент! Меня зовут Сьюзан Тернер. Я здесь студент.
ДИК:
(ВЕСЕЛИТЕЛЬНО, ВЕЖЛИВО) Нет!
СЬЮЗЕН:
Да! Я-мне понравилась твоя речь.
ДИК:
О, спасибо. Что ж, приятно познакомиться, мисс Тернер.
СЬЮЗАН:
(БЫСТРО) Но я… я должна взять у тебя интервью.
ДИК:
(В недоумении) Ты что?
СЬЮЗАН:
Для школьной газеты. Я главный редактор. (ОБОЖАЕТСЯ) О, держу пари, у тебя была ужасно интересная жизнь.
ДИК:
Не очень. Слушай, мы можем сделать это в другой раз? У меня свидание.
СЬЮЗАН:
Свидание? О, так ты не женат?
ДИК:
№
СЬЮЗАН:
(с облегчением) О, я знала, что это не так.Ты просто не мог быть!
ДИК:
(притворяется больным) О, у меня было несколько предложений. …
СЬЮЗАН:
Здесь, мистер Ньюджент.
ЗВУК:
ДВЕРЬ КЛАССА ОТКРЫВАЕТСЯ
ДИК:
(НЕ ХОТЕЛО) Да, разве ты не видишь, я…
СЬЮЗАН:
Мы можем поговорить здесь.
ЗВУК:
ЗАКРЫТИЕ ДВЕРЕЙ КЛАССА
ДИК:
Э, да, но… (СДАЕТСЯ) Ну ладно.
СЬЮЗАН:
Вы когда-нибудь были замужем?
ДИК:
Э, нет, нет.
СЬЮЗАН:
Вы когда-нибудь были влюблены?
ДИК:
Да, есть. (любопытно) Скажи мне, что за газета в этой школе? …
СЬЮЗАН:
(ОБЕДАЮЩЕ) О, все студенты читают это.
ДИК:
Готов поспорить! …
СЬЮЗАН:
Вы, наверное, понятия не имеете, какой вы необычный человек. Думаю, во мне нет ничего необычного, но я действительно намного старше, чем выгляжу.
ДИК:
Угу.
СЬЮЗАН:
А я знаю, что такое артистическая душа и как остро она может страдать.
ДИК:
О, правда?
СЬЮЗАН:
Много ли испытаний вы прошли, прежде чем добиться успеха?
ДИК:
Нет, нет, на самом деле…
СЬЮЗАН:
Я хочу, чтобы вы думали обо мне не как о газетнице, а как о друге.
ДИК:
(ПОНИМАЕТ) О-о-о! Ой. (КОНФИДЕНЦИАЛЬНО) Ну, в таком случае, да, я страдал.Мм хм. Когда мне было десять, у моей матери и отца был пакт о двойном самоубийстве. Они сделали это. (Смеется неуместно) …Меня отправили в приют. Несколько дней меня не били. Потом однажды ночью я сбежал. Я воровал.
СЬЮЗАН:
(задыхаясь) Что ты украл?
ДИК:
Хлебные корочки. И — и вещи. Ага. … Однажды я украл чемодан. Внутри были краски и кисточки, так что я начал рисовать.
СЬЮЗЕН:
Да?!
ДИК:
Но они меня поймали.Меня отправили в исправительную школу, но я снова сбежал.
СЬЮЗАН:
Продолжайте.
ДИК:
Я сбежал в Нью-Йорк. Состоятельная светская матрона увидела мои работы, влюбилась в меня и отправила в художественную школу. Остальное, ну, история.
СЬЮЗАН:
(ЗАЧАРОВАННОЕ) Как замечательно. Как ужасно прекрасно.
ДИК:
Да, ну, а теперь, извините меня, я… я должен отдохнуть. До свидания, мисс Винчелл.
СЬЮЗАН:
Тернер — Сьюзен Тернер…. О, помните, что вы говорили нам на собрании о покраске одного из нас? Молодая Америка и все такое?
ДИК:
Да.
СЬЮЗЕН:
(COY) Ну, как вы думаете, из меня получится хорошая модель, мистер Наджент?
ДИК:
(ПРЕДВИДИТЕЛЬНОЕ НЕВЕРИЕ) О, ты не собираешься бросить газетную игру?
СЬЮЗАН:
Ну, моя семья хочет, чтобы я стала юристом, но я считаю, что достаточно одной женщины-судьи в семье.
ДИК:
Э-э— (ПРОЧИСТЛЯЕТ ГОРЛО, ПОНИМАЕТ) Ты сказал, что тебя зовут Тернер?
СЬЮЗАН:
Верно.Судья моей сестры Маргарет Тернер.
ДИК:
(ПОЛНОЕ ОТСТРАНЕНИЕ) Угу. Что ж, приятно познакомиться с семьей! Прощай! …
СЬЮЗАН:
А как насчет моей позы?
ДИК:
(УХОДЯ) О, конечно, конечно, из тебя бы вышла хорошая модель — когда-нибудь! ‘Пока!
МУЗЫКА:
КРАСИВАЯ В… РОМАНТИЧЕСКАЯ И БЛАГОРОДНАЯ
СЬЮЗАН:
(ВПЕЧАТЛЕННО, ПРО СЕБЯ) Как рыцарь. Как рыцарь, шагая прочь. В сияющих доспехах.
МУЗЫКА:
НА НЕКОТОРЫЙ МОСТ… ПОТОМ
МАРГАРЕТ:
(С презрением) Ну, Сьюзен, что еще сказал этот «рыцарь в сияющих доспехах»?
СЬЮЗЕН:
О, я не знаю, но он замечательный, Маргарет. Ему приходилось лгать, жульничать и воровать, чтобы чего-то добиться в жизни.
МАРГАРЕТ:
(САРКАСТИЧНО) Мм, ну, тогда все просто шикарно. Как зовут этого сэра Галахада?
СЬЮЗАН:
(МЕЧТАТЕЛЬНО) Ричард.Ричард Ньюджент.
МАРГАРЕТ:
(В УЖАСЕ) Ричард Ньюджент?!
СЬЮЗЕН:
(РАДОСТНО) Ну, тогда вы слышали о нем?
МАРГАРЕТ:
Слышал о нем! Да ведь только сегодня утром…
СЬЮЗАН:
Маргарет, ты когда-нибудь думала обо мне как о модели? Дикки хочет, чтобы я ему позировала.
МАРГАРЕТ:
Ну, разве это не мило… Дикки! …
СЬЮЗАН:
Ну-ну, не будь неразумным.Он очень хороший человек. Вы его совсем не знаете.
МАРГАРЕТ:
Я знаю достаточно, чтобы посоветовать вам забыть о нем — прямо сейчас!
СЬЮЗАН:
(ДЕФИАНТНО) Ну, мне не нужен твой совет. Ты сделаешь меня старой девой!
МАРГАРЕТ:
Только до восемнадцати лет. … Сьюзан, куда ты идешь?
СЬЮЗАН:
(НЕСЧАСТЛИВАЯ) Наверху. Ну, ты идешь ужинать, не так ли?
МАРГАРЕТ:
Что ж, г-н.Чемберлен меня еще не вызывал и… И вам незачем…
ЗВУК:
ДВЕРНОЙ ЗВОНОК
СЬЮЗАН:
(САЛКИ) Он здесь, Маргарет. Хорошо тебе провести время.
МАРГАРЕТ:
Сьюзан, подожди. (пауза) Вы в порядке, не так ли?
СЬЮЗАН:
(НЕУБЕДИТЕЛЬНО) О, я в порядке. Просто хорошо.
МАРГАРЕТ:
Хорошо. Я буду дома рано, дорогая.
МУЗЫКА:
БРИСК МОСТ
МАРГАРЕТ:
Мы просто должны успокоиться, Томми.Мы никогда не найдем Сьюзен в таком состоянии.
ТОММИ:
Сейчас-сейчас-сейчас, Маргарет, я со всем справлюсь. Когда кухарка обнаружила, что ее нет в доме?
МАРГАРЕТ:
Примерно через час после нашего отъезда. Она пошла звать ее на ужин, но ее не было в ее комнате. Вы проверили больницу?
ТОММИ:
И аэропорт, железнодорожный вокзал и автовокзал.
МАРГАРЕТ:
О, Томми, если что-нибудь случится со Сьюзан, я никогда себе этого не прощу.О, мне не следовало ссориться с ней.
ТОММИ:
Ты поссорился с ней?
МАРГАРЕТ:
Я сказала ей, что она не может позировать Ричарду Ньюдженту.
ТОММИ:
Наджент?!
МАРГАРЕТ:
И она сказала, что ей не нужен мой совет, что она…
ТОММИ:
Наджент?! Ради всего святого, Маргарет, почему ты раньше не упомянула Наджента? Дай мне этот телефон!
МАРГАРЕТ:
О, нет! О, нет, ты же не имеешь в виду, что она…?! О, нет!
МУЗЫКА:
МОСТ
ЗВУК:
ДВЕРЬ КАМЕРЫ РАЗБЛОКИРУЕТСЯ И ОТКРЫВАЕТСЯ
МЕЛВИН:
Это Наджент, мистерУолтерс. И, поверьте мне, если клиенту когда-нибудь понадобится адвокат…
ЗВУК:
ДВЕРЬ КАМЕРЫ ЗАКРЫВАЕТСЯ—
УОЛТЕРС:
Хорошо, Дик, расскажи мне, что именно произошло.
ДИК:
(ВЗГЛЯДНО) Где вы были прошлой ночью, когда мне наконец разрешили воспользоваться телефоном? Где вы были?
УОЛТЕРС:
Я не ожидал, что ты окажешься в тюрьме так скоро после прошлого раза.
ДИК:
Мммм.
УОЛТЕРС:
Знаете, у меня своя жизнь.Ну, давайте факты.
ДИК:
Хорошо. Ну, вчера вечером я вернулся домой в свою квартиру — это все, что я знаю. И эта девушка была там. По крайней мере, я думаю, что она там была. Ну, я предполагаю, что она была; Я не знаю.
УОЛТЕРС:
Сестра судьи Тернера?
ДИК:
Вот он. Молодой.
УОЛТЕРС:
Как молод?
ДИК:
Слишком молод. …
УОЛТЕРС:
Э, как она попала в вашу квартиру?
ДИК:
Он впустил ее, лифтера; она сказала ему, что позирует для меня.
УОЛТЕРС:
Наджент, почему ты не говоришь мне правду?
ДИК:
(СЕРЬЕЗНО) Я говорю вам правду. А теперь не могли бы вы немного помолчать? Вот что случилось прошлой ночью. Никто не стал бы меня слушать.
УОЛТЕРС:
Продолжайте.
ДИК:
Хорошо, спасибо. Я пришел домой, в свою квартиру, снял смокинг, надел халат — хотел устроиться поудобнее — вошел внутрь, включил радио, открыл книгу, сел читать книгу, когда встал, выскочила эта маленькая девочка.Она спала на диване!
УОЛТЕРС:
(СКЕПТИЧЕСКИ) Сестра судьи Тернера? Продолжай.
ДИК:
Прежде чем я успеваю открыть рот, в дверь стучат. Все кричат. Кто-то врывается. Все сразу начинают говорить. Затем около пятидесяти полицейских…
УОЛТЕРС:
Девушка объяснила, почему она здесь?
ДИК:
Да. Да. Ну, она попыталась объяснить, но они действительно не позволили ей объяснить. Она все время пыталась сказать, что пришла сюда, чтобы быть моделью или что-то в этом роде.
WALTERS:
Вы приглашали или не приглашали сестру судьи Тернера в качестве модели?
ДИК:
Нет! Ну, окольным путем, может быть, я и сделал. Она продолжала говорить, что я сказал ей, что собираюсь нарисовать ее как Молодую Америку!
УОЛТЕРС:
Ты ей это сказал?
ДИК:
О, я сказал это пятистам девочкам.
УОЛТЕРС:
Не будем вдаваться в подробности. …
ДИК:
О, нет, нет.
УОЛТЕРС:
Вам также предъявлено обвинение в нанесении побоев помощнику окружного прокурора, мистеру Чемберлену.
ДИК:
Да, я ударил его. Это верно. Но когда я ударил его, я не знал, что он помощник окружного прокурора. … Если бы я знал, что он помощник окружного прокурора— (Вдыхает) я бы ударил его. … Он сказал очень плохие вещи. Не дал бы мне шанс объяснить. Продолжал тянуть меня за руку. И эта ее сестра!..
УОЛТЕРС:
Она тоже была там? Судья Тернер?
ДИК:
Она гора льда, галлон яда делает поспешные выводы!
УОЛТЕРС:
Теперь держи себя в руках, Наджент.Вы должны связно вспомнить, что именно произошло.
ДИК:
О, конечно, конечно.
УОЛТЕРС:
Если так говоришь перед присяжными, получишь двадцать лет. Что ж, мне пора за работу.
ЗВУК:
ДВЕРЬ КАМЕРЫ РАЗБЛОКИРУЕТСЯ И ОТКРЫВАЕТСЯ
ДИК:
(ПРО СЕБЯ) Связно — точно — связно — точно.
МЕЛВИН:
У вас еще один посетитель, мистер Наджент.
ДИК:
О, да?
МЕЛВИН:
Это доктор.Бежевый.
БИМИШ:
Я судебный психиатр, мистер Ньюджент.
ДИК:
(САРКАСТИЧНО) Ага, вернись через час. Я к тому времени сойду с ума. …
BEEMISH:
Что ж, я действительно здесь, чтобы помочь вам. Так вот, единственное, от чего ты страдаешь, это тяжелая форма того, что ты невинный свидетель.
ДИК:
Скажи мне, что они могут сделать со мной, если я убью судью?
БИМИШ:
Я понимаю, что ты чувствуешь.Я знаю, что судья Тернер кажется очень властной женщиной. Она оказывается моей племянницей.
ДИК:
Твоя племянница? Хорошо, хорошо, вся семья—
МЕЛВИН:
Судья Тернер готов принять вас, доктор.
БИМИШ:
(МЭЛВИНУ) О, спасибо, Мелвин. (ДИКУ) Ну, а теперь предоставьте все в мои руки, мистер Ньюджент. У меня есть план. Осмелюсь сказать, вы будете удивлены результатами.
ДИК:
(без энтузиазма) Осмелюсь сказать…
БИМИШ:
(УХОДЯ) Да, сэр.Вы просто подождите и увидите.
ДИК:
(ПРО СЕБЯ) Связно — точно —
МУЗЫКА:
МОСТ
БИМИШ:
Итак, я только что говорил с ним, Маргарет. Он кажется довольно хорошим парнем.
МАРГАРЕТ:
Ты уверен, что говорил с тем человеком, дядя Мэтт?
БИМИШ:
Ну конечно. Около шести футов, широкие плечи, голубые глаза…
МАРГАРЕТ:
У мистера Ньюджента карие глаза.
BEEMISH:
(РАД, ЧТО ОНА ЗАМЕТИЛА) О-о-о?
МАРГАРЕТ:
Ну, это не мой случай. Это судья Тредвелл.
БИМИШ:
Что ж, я… надеюсь, Тредуэлл не зайдет слишком далеко. Сьюзен влюблена в Наджента или думает, что влюблена. А если его посадят из-за нее…
МАРГАРЕТ:
Ему самое место.
BEEMISH:
— это сделает его мучеником в глазах Сьюзан. И я гарантирую, что результаты будут трагическими.
МАРГАРЕТ:
О, это абсурд! Ты просто не понимаешь Сьюзен. Она очень уравновешенная. Она намного выше такой глупости.
ЗВУК:
ДВЕРЬ ОТКРЫВАЕТСЯ
МЕЛВИН:
Прошу прощения за беспокойство, судья Тернер, но эта дама утверждает, что она мать Наджента.
МАРГАРЕТ:
Сьюзан! … Где же ты откопала это платье?
БИМИШ:
А эта черная вуаль? Вдовьи сорняки!
СЬЮЗАН:
Я просто хотела поговорить с ним!
MELVIN:
О сталелитейном бизнесе, Ваша Честь.Она испекла ему бисквит. Это было в нем.
БИМИШ:
Ножовка! …
МАРГАРЕТ:
Сьюзен, это смешно.
СЬЮЗАН:
Я в него влюблена! Разве вы этого не понимаете? Если я потеряю его, жизнь не будет иметь смысла. Я люблю его!
BEEMISH:
(ТИХО ТОРЖЕСТВУЕТ) Ну что, ваша честь?
МАРГАРЕТ:
(пауза) Вы выиграли, дядя Мэтт.
BEEMISH:
Тогда я предлагаю вам немедленно организовать неофициальное слушание.
МУЗЫКА:
БЫСТРЫЙ МОСТ
МАРГАРЕТ:
(СЕРДЦЕ) Что ж, судья Тредуэлл изучил факты, мистер Наджент. И у меня есть хорошие новости.
ДИК:
Ты собираешься меня повесить? …
МАРГАРЕТ:
Боюсь, меня следует повесить.
ДИК:
(приятно удивлен) О-о-о. Ну, я не сяду?
МАРГАРЕТ:
Пожалуйста. Я полагаю, вы встречались с моим дядей, доктором Джонсом.Бежевый.
БИМИШ:
О, да, действительно.
МАРГАРЕТ:
Это судья Тредуэлл.
ТРЕДВЕЛЛ:
Как дела?
МАРГАРЕТ:
И вы уже знаете помощника окружного прокурора Чемберлена.
ТОММИ:
(НЕ ХОТЯТ ДОБРО) Приятно снова тебя видеть, Наджент.
ДИК:
Извините за недоразумение.
ТОММИ:
Забудь. Просто немного вспыльчивости.
ДИК:
Вы очень щедры.
МАРГАРЕТ:
(Вздыхает) Боюсь, прошлой ночью я тоже вышла из себя. Я надеюсь, вы простите меня.
ДИК:
Ой. (СМЕЕТСЯ НАД НЕПРЕДНАМЕРЕННЫМ КАламбуром)
BIZ:
МАРГАРЕТ И ТОММИ НЕЛОВКО СМЕЮТСЯ С ДИКОМ
ДИК:
Простите, да. … (ПРОЧИШАЕТ ГОРЛО) Ну, тогда я могу идти, да? Спасибо.
МАРГАРЕТ:
Минуточку.Я немного беспокоюсь о Сьюзан.
ДИК:
(ОНА ДОЛЖНА БЫТЬ) Ммм, я сам немного беспокоился о ней.
МАРГАРЕТ:
Да. Что ж, кажется, она влюбилась в вас, мистер Ньюджент, и мы подумали, не могли бы вы помочь нам, вытащив ее.
ДИК:
О, с удовольствием. Я… (ПОНИМАЕТ) Вытащить ее?! Где? Что делать?
МАРГАРЕТ:
Быть ее кавалером, пока она не забудет тебя. Доктор Бимиш говорит, что она не должна чувствовать, что тебя мучают.
ДИК:
О, он знает, не так ли? Ну, тогда пусть доктор Бимиш выведет ее. Позвольте ей преодолеть его. … (ВОЗМУЩЕННО) Я не судья, но держу пари, что нет закона, запрещающего мне встречаться с детьми!
БИМИШ:
Сейчас, сейчас. Мы просто надеялись, что вы захотите сотрудничать.
ДИК:
Зачем мне?
TREADWELL:
Потому что ваше отношение будет иметь решающее значение для рассмотрения других обвинений против вас — если окружной прокурор захочет на них надавить.
ДИК:
Нажать что? Все, что я сделал, это ударил его по носу. … Ой. Хорошо, хорошо. Только что мне делать?
МАРГАРЕТ:
Видимся со Сьюзан так часто, как считаем нужным, мистер Наджент.
ДИК:
Хм!
МАРГАРЕТ:
И как только ваше фатальное очарование рассеется, вы снова сможете отправиться в путь.
ДИК:
Ну, а если не стирается?
МАРГАРЕТ:
О, будет.
ДИК:
(РАНЕН) О-о. (СМЕЕТСЯ) …
МАРГАРЕТ:
Мистер Ньюджент, я делаю это вопреки здравому смыслу. Я бы хотел, чтобы моя сестра встречалась с… актером.
ДИК:
(СНОВА РАНЕН) А-а, а—
BEEMISH:
(ТАКТИЧЕСКИ) Судья Тернер просто имеет в виду, что я рекомендовал вас в качестве жизненно важной терапевтической меры.
ДИК:
О, это здорово. Рекомендуется для детей!
МАРГАРЕТ:
Что ж, г-н.Наджент — да или нет?
ДИК:
Ну, я все еще хочу знать, что мне делать.
МАРГАРЕТ:
Вы начнете сегодня вечером. Ты возьмешь Сьюзан на школьный баскетбольный матч.
ДИК:
Я?! Отвести Сьюзан в школьную корзину—?! Что, на глазах у людей?! …
ТОММИ:
Ну что, мистер Ньюджент?
ДИК:
Ой, это свидание.
МУЗЫКА:
ЗАНАВЕС
ЗВУК:
АПЛОДИСМЕНТЫ
KEIGHLEY:
Через несколько минут мы представим вам второй акт «Холостяка и Бобби-Соксера».«Сегодня у нас в гостях мисс Сьюзи Крэндалл, популярная контрактная актриса RKO. Насколько я понимаю, ваша студия считает вас настоящей артисткой, Сюзи — актрисой, которая вкладывает все свои силы в каждую роль.
SUZI:
(ДЕРЕВО, НО ИГРА) Я считаю это настоящим комплиментом, мистер Кейли. Когда вы находитесь на месте, вы узнаете, что такое труппинг. Особенно я думаю о звездах новой картины RKO «Большая кража».
КЕЙГЛИ:
О, да — Роберт Митчем и Джейн Грир.Картина была снята в Мексике, не так ли?
SUZI:
Да, в суровой горной местности между Вера-Крус и Мехико. История полна захватывающих действий; это все о пограничной банде и краже платежной ведомости армии США.
КЕЙГЛИ:
Там внизу первобытная страна. Все припасы должны быть доставлены.
SUZI:
О, да, но актеры прекрасно ладили с туземцами. Они дали им американские сигареты и одежду.Знаете, некоторые из местных красавиц работали в «Большой краже». И Джейн Грир произвела с ними большой успех. Угадаете как, мистер Кеннеди?
ДИКТОР:
Ну конечно. Джейн, должно быть, прихватила с собой запас определенного косметического мыла.
СУЗИ:
Верно, мистер Кеннеди. Она сказала мне, что местные девушки были просто очарованы ее подарками в виде туалетного мыла Lux.
ДИКТОР:
Ну, естественно, Сюзи. Туалетное мыло Lux является победителем, где бы оно ни использовалось.Кроме того, когда они увидели прекрасный цвет лица Джейн Lux, они убедились в том, на что способен ежедневный уход Lux Soap.
SUZI:
Да, и более красивого цвета лица, чем у Джейн Грир, я не могу себе представить. Что ж, здесь, в Голливуде, мы знаем, что Lux Soap — это эффективное средство по уходу за кожей лица.
ДИКТОР:
Спасибо, мисс Сьюзи Крэндалл. Регулярный уход с этим ароматным белым мылом действительно делает кожу более мягкой и гладкой. Кожные специалисты доказали это. В недавних тестах цвет лица трех из четырех стал красивее за короткое время.Почему бы не попробовать этот прекрасный продукт компании Lever Brothers для вашего драгоценного цвета лица? Помните, туалетное мыло «Люкс» — любимое косметическое средство девяти из десяти известных кинозвезд. (пауза) А теперь наш продюсер, мистер Уильям Кейли.
KEIGHLEY:
Второй акт мюзикла «Холостяк и Бобби-Соксер» с Кэри Грантом в роли Ричарда Ньюджента и Ширли Темпл в роли Сьюзен.
МУЗЫКА:
ДЛЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ … ЗАТЕМ В BG, АККУРАТНО НА [X]
KEIGHLEY:
Ричард Ньюджент невиновен, как снегопад, но тот факт, что он не в тюрьме, связан только с его болезненным согласием стать кавалером Сьюзен, пока она не устанет от него.Сьюзен, конечно же, ничего не знает об этой договоренности. Сьюзен влюблена — сейчас больше, чем когда-либо, когда они с мистером Ньюджентом смотрят баскетбольный матч средней школы. [Х]
ЗВУК:
БАСКЕТБОЛЬНАЯ ИГРА ФОН … ТОЛПА, ИГРОКИ НА ПЛОЩАДКЕ, И Т.Д.
МИТТВИК:
О, добрый вечер, Сьюзен.
СЬЮЗАН:
Добрый вечер! (НИЗКИЙ) Это мистер Митвик, Дикки, директор.
ДИК:
Угу.
МИТТВИК:
Геометрия выпрямляется, Сьюзан?
СЬЮЗЕН:
О, да, г-н.Митвик.
МИТТВИК:
А кто этот молодой человек?
ДИК:
О, я просто…
МИТТВИК:
Ах, вы, должно быть, новенький! … Ну, мы, наверное, столкнемся друг с другом.
ДИК:
(ВОЗМУЩЕННО) Я читал здесь лекцию об искусстве.
МИТТВИК:
О, да, да, да, конечно. Ученик мисс Бигль! (УХОДЯ) Отличный учитель. …
ДИК:
Разве это не удивительно?
СЬЮЗАН:
Да, в прошлом сезоне у нас была гораздо лучшая команда.Нашему новому центру нужно больше опыта.
ДИК:
О, по крайней мере.
СЬЮЗАН:
Его зовут Джерри. Раньше он был своего рода… вроде моего парня.
ДИК:
Что? Ты имеешь в виду того симпатичного молодого человека, который улыбался тебе раньше? Номер семь?
СЬЮЗАН:
(ВЕСЕЛЫЙ СМЕХ) О, но он всего лишь ребенок. Тебе не нужно быть таким ревнивым, Ричард.
ДИК:
О, похоже, они выводят его из игры.О, но он прекрасный мужчина, Сьюзен. Я, конечно, хотел бы встретиться с этим номером семь.
СЬЮЗАН:
Это можно устроить. (ОСТРЫЙ СВИСТОК)
ДЖЕРРИ:
Привет, Сьюзен.
ДИК:
(ОТ ДУШИ) Что ж, вы играете в классную игру, мистер, э…?
СЬЮЗАН:
(ОФИЦИАЛЬНОЕ ВВЕДЕНИЕ) Джерри Уайт, мистер Ричард Ньюджент.
ДИК:
Как дела?
ДЖЕРРИ:
Обычно я играю намного лучше, мистер Блэк.Наджент, но в последнее время у меня возникли личные проблемы.
СЬЮЗАН:
(НАДОМОСТЬ) Очень плохо, что, когда школы зависят от своих спортсменов, некоторые спортсмены эгоистично озабочены своими проблемами вместо того, чтобы побеждать в старшей школе Пиби.
ДИК:
Ну, слушайте, мистер Уайт, как насчет того, чтобы присоединиться к нам, чтобы выпить— (ЗАМОКАЕТ СЕБЯ) Я имею в виду, выпить содовой после игры? …
ДЖЕРРИ:
(РАДОСТНО) Ты действительно это имеешь в виду?
ДИК:
Конечно.
ДЖЕРРИ:
Ну и дела, скажу я. Спасибо, мистер Ньюджент. (УЕЗЖАЯ) Увидимся, Сьюзи.
МУЗЫКА:
КРАТКИЙ МОСТ
SOUND:
МАГАЗИН СОДА ФОН… СТАКАНЫ, ПОСУДА, ПОСУДА И Т.Д.
ДИК:
И я думал, что ты был великолепен сегодня вечером, Джерри — великолепен!
СЬЮЗАН:
Нет, не был.
ДИК:
Да, был!
ДЖЕРРИ:
Нет, не был! …
СЬЮЗАН:
Скажи, Джерри, разве ты не должен быть на тренировке? Только взгляните на это — двойное сальто Sweetheart Flip!
ДЖЕРРИ:
(ТОРЖЕСТВЕННО) Иногда мужчине все равно…. Что ж, я могу сравняться с вами, мистер Ньюджент. Когда я увидел тебя сегодня вечером, моим первым побуждением было ткнуть тебя в лицо!
СЬЮЗАН:
(В ШОКЕ) Джерри!
ДЖЕРРИ:
Тогда я сказал себе — давайте будем цивилизованными. Такова жизнь, и если Сьюзен так думает, я не против.
СЬЮЗАН:
Это великодушно с твоей стороны, Джерри, и очень щедро. Дикки и я всегда будем дорожить вашей дружбой. …
ДЖЕРРИ:
Если я когда-нибудь смогу что-нибудь сделать для кого-то из вас, все, что вам нужно сделать, это позвонить мне.
СЬЮЗАН:
И если мы когда-нибудь сможем что-нибудь для тебя сделать, Джерри, тебе нужно только попросить.
ДИК:
(ИРОНИЧНО) О, конечно, свяжись, позвони мне, знаешь. … Установить контакт, ага.
СЬЮЗАН:
(ДРАМАТИЧЕСКИ) Я — я думаю, до свидания, Джерри.
ДЖЕРРИ:
Думаю, да.
ДИК:
Да, наверное. Ну, пока, старик. …
ЗВУК:
СЦЕНА ЗАТУХАЕТСЯ… ПЕРЕХОДНАЯ ПАУЗА … ИСЧЕЗНЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ АВТОМОБИЛЯ… АВТОМОБИЛЬ ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ, И ДВИГАТЕЛЬ ВЫКЛЮЧАЕТСЯ СЛЕДУЮЩИМ, ЗАМЕНЕННЫМ НОЧНЫМ ФОНОМ СВЧИКЕТАМИ, ET CETERA—
СЬЮЗАН:
(С ЛЮБОВЬЮ) Ты должен спешить прямо домой, Ричард? Я имею в виду, мы не можем просто…?
ДИК:
Ну, на самом деле, Сьюзан, я хочу с тобой поговорить.
СЬЮЗЕН:
А как насчет, дорогая?
ДИК:
Э-э— … (НЕУДОБНО) Сьюзан, тебе не подобает называть меня дорогой.Я не думаю, что это правильно.
СЬЮЗЕН:
Но почему, дорогая? …
ДИК:
(СЕРЬЕЗНО) Теперь перестань и послушай меня. Баскетбольный матч сегодня был веселым, но так больше продолжаться не может.
СЬЮЗАН:
Да, я знаю. Сезон закончится на следующей неделе. …
ДИК:
Нет, нет, нет. Я имею в виду, что все это не может продолжаться! Всем приходит в голову сумасшедшая идея, что ты любишь меня.
СЬЮЗАН:
(ДЬЯВСКИЙ) Я….
ЗВУК:
ИХ ШАГИ В БГ
ДИК:
Сьюзен, посмотри на меня! Смотреть. Я бы не стал говорить это многим людям, но я достаточно взрослый, чтобы быть твоим отцом.
СЬЮЗАН:
Ты прав, дорогая. …
ДИК:
Ну, ты должен понять, что это-это-это не подходит ни одному из нас.
СЬЮЗАН:
Ты прав, дорогая.
ДИК:
Ну, это не только…
ЗВУК:
ЧЛЕН ТРЕТЕТ НА ШАГ
ДИК:
Ого!
СЬЮЗАН:
Ступенька крыльца.
ДИК:
О, спасибо, спасибо. Что ж, это смутит не только меня, но и вас тоже. Сьюзан, ты не обращаешь на меня внимания.
СЬЮЗАН:
(СЛАЙ) Ты прав, дорогая.
ЗВУК:
ПЕРЕДНЯЯ ДВЕРЬ ОТКРЫВАЕТСЯ
МАРГАРЕТ:
Добрый вечер, мистер Ньюджент.
ДИК:
Ой. О, ну, добрый вечер.
ЗВУК:
ПЕРЕДНЯЯ ДВЕРЬ ЗАКРЫВАЕТСЯ ЗА—
СЬЮЗАН:
О, это новое платье!
МАРГАРЕТ:
Нравится?
СЬЮЗЕН:
О, как красиво, Маргарет! Жаль, что тебе пришлось пойти сегодня на ту унылую вечеринку с мистером Уайтом.Чемберлен.
МАРГАРЕТ:
О, это была очень хорошая вечеринка. (МЕНЯЕТ ТЕМУ) Вам понравилось?
СЬЮЗЕН:
О, мы провели просто сенсационное время!
МАРГАРЕТ:
Ну, вам лучше лечь сейчас. Знаешь, завтра в школу.
СЬЮЗАН:
Да, я знаю. (С ЛЮБОВЬЮ) Спокойной ночи, Дикки! Я… я просто пошлю тебе воздушный поцелуй.
ДИК:
Ой. Ой. ООО Спасибо. Спасибо! …
СЬЮЗАН:
(УЕЗЖАЯ) Счастливых снов.
ДИК:
Хм.
МАРГАРЕТ:
Она все еще в оцепенении, не так ли? Я не знаю почему.
ДИК:
(СМЕЕТСЯ, ГЛАДКО) Знаешь, это красивое платье — и ты в нем чудесно выглядишь.
МАРГАРЕТ:
Спасибо. Вы сказали это изящно — возможно, в результате практики.
ДИК:
(НЕЖНО) Ты сказал это нелюбезно — возможно, в результате практики?
МАРГАРЕТ:
(Вздыхает) Я так и думала.
ДИК:
Угу. У тебя есть минутка?
МАРГАРЕТ:
Да.
ДИК:
Знаете, судья Тернер, когда я был ребенком, у меня была привычка читать много книг, которые моя мать запрещала мне читать. Однажды я нашел книгу с очень пикантным названием. Ну, я продолжал читать это в течение довольно долгого времени. Было ужасно скучно. А потом вдруг я обнаружил, что моя мать засунула книгу по философии под эту бумажную обложку с пикантным названием.
МАРГАРЕТ:
Ну, это один из способов изучения философии.
ДИК:
Ага. Знаете, что еще я узнал? Не суди книгу по ее обложке. Не все то золото, что блестит. Вещи и люди могут быть не такими, какими кажутся.
МАРГАРЕТ:
Как ты? Я вынес решение по целому ряду фактов, мистер Ньюджент, а не по вашему характеру или биографии.
ДИК:
А, хорошо. (ПРОЧИШАЕТ ГОРЛО) Это все еще красивое платье, и ты выглядишь в нем чудесно.
МАРГАРЕТ:
Хм. Что ж, увидимся в субботу, мистер Ньюджент. Ты собираешься взять Сьюзен на пикник.
ДИК:
Пикник?!
МАРГАРЕТ:
Ежегодный пикник Ассоциации родителей и учителей. …
ДИК:
Пикник. (ДОБРО СМЕЕТСЯ) А, спокойной ночи, ваша честь.
МУЗЫКА:
КРАТКИЙ МОСТ
ДИК:
Привет, Джерри.
ДЖЕРРИ:
О, здравствуйте, г-н.Ньюджент. Собираешься взять Сьюзен на пикник, а?
ДИК:
Ну, ты знаешь, как это бывает, старик. Ну, что ты делаешь, сидишь здесь в своей машине?
ДЖЕРРИ:
Мне здесь не рады.
ДИК:
Ну, Сьюзен, наверное, даже не знает, что ты здесь.
ДЖЕРРИ:
Она привела меня сюда, мистер Ньюджент.
ДИК:
(ПОНИМАЕТ) О, о.
ДЖЕРРИ:
Думаю, это не ее вина.Это ее двоюродный дедушка, судья Таддеус. Вы уже встречались с ним?
ДИК:
Что, еще один дядя? А судья?
ДЖЕРРИ:
Он идет с тобой на пикник. О, он какой-то свирепый. я вошел; все, что я сказал, было: «Милый привет, ukie-dukie!» [произносится YOOK-ee DOOK-ee] И он чуть не перегорел предохранитель.
ДИК:
(СМЕЕТСЯ) Ну и что в этом плохого? Звучит нормально для меня. (ПОЛУЧАЕТ ИДЕЮ) Э-э… Эй, э-э, Джерри, как тебе моя машина?
ДЖЕРРИ:
Ты шутишь?
ДИК:
Почему нет.Ты отвезешь мою машину на пикник, а я одолжу свою. А эта штука работает?
ДЖЕРРИ:
Конечно работает.
ДИК:
Ну, где ключ?
ДЖЕРРИ:
Кому нужен ключ?
ДИК:
Ой. Хорошо. … Ну, вот мой ключ, Джерри.
ДЖЕРРИ:
Джимини!
ДИК:
Ага. Я выгляжу не так, да, Джерри? Я имею в виду, взять такую девушку, как Сьюзен, на пикник.
ДЖЕРРИ:
Что ж, вы выглядите довольно официально, мистер Уайт.Ньюджент.
ДИК:
Ага, смотри. Может быть, если я закатаю манжеты на брюках, а?
ДЖЕРРИ:
Да, конечно! И снимите галстук, мистер Ньюджент.
ДИК:
Да, да. И эта шляпа—
ДЖЕРРИ:
О, я бы надел шляпу, мистер Наджент. Только размять. Дайте ему зоотовский маршрут!
ДИК:
Отлично!
ЗВУК:
МАСШТАБНАЯ ШЛЯПА
ДИК:
Как тебе это?
ДЖЕРРИ:
Острый как гвоздь! Мальчик, какая разница!
ДИК:
Что ж, спасибо, Джерри.(УЕЗЖАЯ) Увидимся на пикнике.
ЗВУК:
ЧЛЕН СТУЧИТ В ПЕРЕДНЮЮ ДВЕРЬ С ХЕП РИТМОМ …
ТАДДЕУС:
Открой дверь, Маргарет! Кто это?
МАРГАРЕТ:
Просто мистер Ньюджент, дядя Таддеус.
СЬЮЗЕН:
(ВЫКЛ.) Я достану!
ТАДДЕУС:
Кто, черт возьми, мистер Ньюджент?
МАРГАРЕТ:
(НЕУДОБНО) О, он старше. Он пришел, чтобы взять Сьюзен на пикник.
ЗВУК:
ПЕРЕДНЯЯ ДВЕРЬ ОТКРЫВАЕТСЯ
СЬЮЗАН:
(РАДОСТНО) Дикки!
ДИК:
(С ЧРЕЗМЕРНЫМ ЭНТУЗИАСТИКОМ) Привет! Сердечный привет, ukie-dukie! Готов, воот?! Давайте бежать! …
ТАДДЕУС:
(В ярости) Что это за чепуха?!
МАРГАРЕТ:
(захвачено врасплох) Я не знаю.
ДИК:
(СЬЮЗЕН, БЫСТРЫЙ ОБМЕН) Эй! Ты напоминаешь мне мужчину!
СЬЮЗЕН:
Какой мужчина?
ДИК:
Человек с силой!
СЬЮЗЕН:
Какая сила?
ДИК:
Сила колдовства!
СЬЮЗАН:
Худу?
ДИК:
Да!
СЬЮЗАН:
Что делать?
ДИК:
Напомни мне мужчину!
СЬЮЗЕН:
Какой мужчина?
ДИК:
Человек с силой!
СЬЮЗЕН:
Какая сила?
ДИК:
(ГЛУПЫЙ СМЕХ) …
МАРГАРЕТ:
Доброе утро, мистер Ньюджент!
ДИК:
О, привет. Привет.
МАРГАРЕТ:
(НИЗКИЙ) Ты в своем уме?
ДИК:
(НИЗКИЙ) А? Хм? Какая?
МАРГАРЕТ:
(НИЗКИЙ) Что ты пытаешься сделать?
ДИК:
(НИЗКИЙ) Я тебя не понимаю, цыпочка. О чем ты говоришь? …
ТАДДЕУС:
О чем вы двое шепчетесь?!
МАРГАРЕТ:
Ой, простите, дядя Фаддей.
BEEMISH:
(ПОДХОДИТ) Как дела, Ричард?
ДИК:
Привет, дядя Мэтт! Ты тоже собираешься на пикник?!
МАРГАРЕТ:
(С ДОСТОИНСТВОМ) Могу я представить моего двоюродного дедушку, судью Тернера?
ДИК:
О-о-о! Ну, как поживаете, судья? Как поживаешь?! …
ТАДДЕУС:
Это моя рука, а не ручка насоса!
ДИК:
(СМЕЕТСЯ) Он умный! Эй, дядя Фаддей! Ты напоминаешь мне мужчину.
ТАДДЕУС:
Какой мужчина?
ДИК:
Человек с силой.
ТАДДЕУС:
Какая сила?
ДИК:
Сила колдовства.
ТАДДЕУС:
Худу?!
ДИК:
Да.
ТАДДЕУС:
Что делать?!
ДИК:
Напомни мне человека. (БОЛЬШОЙ ДУШЕВЫЙ СМЕХ) …
ТАДДЕУС:
Это не дом — это представление в цирке!
МАРГАРЕТ:
(С ДОСТОИНСТВОМ) Mr.Наджент, судья Тернер является помощником судьи Верховного суда штата.
ДИК:
А, молодец, младший! Это лучше, чем зарабатывать на жизнь, да?! (СМЕЕТСЯ) …
BEEMISH:
Где Томми Чемберлен, Маргарет? Разве Томми Чемберлен не зовет вас?
МАРГАРЕТ:
О, он встречает нас на пикнике, дядя Мэтт.
ТАДДЕУС:
Тогда что нас удерживает?
ДИК:
Ну что, все готовы?! Мой хот-род прямо у обочины!
BEEMISH:
Ну же, дядя Фаддеус, ну же.
ЗВУК:
КАЖДЫЙ ШАГ ИЗ ПЕРЕДНЕЙ ДВЕРИ, КОТОРАЯ ЗАКРЫВАЕТСЯ ВО ВРЕМЯ СЛЕДУЮЩЕГО—
ТАДДЕУС:
(Задумчиво) Хммм. (ЧИТАТЬ) Ты напоминаешь мне мужчину.
БИМИШ:
Кто?
ТАДДЕУС:
(РАССТРОЙНО) Нет, идиот! Я должен это сказать! …
СЬЮЗАН:
Дикки! Твоя машина — ее нет!
МАРГАРЕТ:
Да ведь там машина Джерри.
ДИК:
Ой.Ну, это похоже на машину Джерри.
МАРГАРЕТ:
Вы хотите сказать, что мы попадем в обломки?
ДИК:
Почему бы и нет? Это вот-восьмерка!
ТАДДЕУС:
Вот-восемь?!
ДИК:
Еще восемь платежей и он мой! (СМЕЕТСЯ)
ЗВУК:
ЧЛЕН ЗАЛЕЗАЕТ В МАШИНУ И ЗАПУСКАЕТ ШУМНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ
ДИК:
Ладно, дядя Фаддей, брось в рамку!
ЗВУК:
АВТОМОБИЛЬ
ДИК:
Горячее воотерение! [произносится ВУТ-эр-ЭЕН-ЭЭ]
ЗВУК:
АВТОМОБИЛЬ УЕЗЖАЕТ
МУЗЫКА:
МОСТ
ЗВУК:
ТОЛПА НА ПИКНИКЕ
ТРЕНЕР:
(ПО ГРОМКОГОВОРИТЕЛЮ) Дамы и господа, я знаю, что вы все ждете большого события нашего ежегодного пикника — спортивных состязаний, открытых как для родителей, так и для детей! Первое событие — гонка в мешках!
ТОММИ:
Знаешь, дядя Мэтт, в детстве я неплохо разбирался в таких вещах.
БИМИШ:
Ну, в чем дело? Ниже вашего достоинства помощника окружного прокурора?
ДИК:
Или просто слишком стар, Чемберлен?
ТОММИ:
Слишком стар? Ладно, я участвую в гонке.
ДИК:
Вот какой дух мы хотим видеть.
МАРГАРЕТ:
А вы, мистер Ньюджент?
ДИК:
Сразу после обеда? Мне? Не глупи.
ТОММИ:
(СМЕЕТСЯ) Слишком стар, да?
ДИК:
Пробежать гонку в мешках? Ну, это не к чему.
СЬЮЗАН:
Иди прямо туда, Дикки, и покажи им.
ДИК:
Хорошо, Сьюзан, я позвоню. Просто держи мое пальто и шляпу.
МУЗЫКА:
КРАТКИЙ МОСТ
ЗВУК:
ТОЛПА НА ПИКНИКЕ
THADDEUS:
(ОТВРАЩЕНИЕ) Посмотрите на него — потонул, дует, как морская свинка. (ЗВОНИТ) Вы спортсмен, мистер Ньюджент!
ДИК:
(Тяжело дышит) Я— Я— …
СЬЮЗАН:
Дикки не виноват.
МАРГАРЕТ:
(ХОЛОДНО ТРИУМФИРОВАННО) Томми Чемберлен оказался лучшим человеком, вот и все.
ТОММИ:
(ДОБРО) Спасибо, Маргарет.
СЬЮЗАН:
(ЗАЩИТА) То, что мистер Чемберлен выиграл гонку в мешках, гонку с картошкой и ложкой и гонку на трех ногах, еще ничего не доказывает.
ТРЕНЕР:
(ПО ГРОМКОЙ СВЯЗИ) Дамы и господа, главное событие дня — захватывающая гонка с препятствиями, высшая проверка мастерства, выносливости и выносливости.
ДИК:
(СТОН)
СЬЮЗАН:
Давай, Дикки, вставай с травы. Я не могу прикрепить твой номер, если ты лежишь.
ДИК:
(СТОН)
МАРГАРЕТ:
Вам не кажется, что с вас хватит на один день, мистер Ньюджент?
СЬЮЗАН:
Мы только начали сражаться!
ДИК:
(С УСИЛИЯМИ) Ага. Ага! Мы только начали сражаться!
ТОММИ:
(СО СМЕХОМ) О, дядя Мэтт, ты не мог бы подержать все эти медали для меня? Я не хочу быть инвалидом из-за лишнего веса.
ТРЕНЕР:
(ЧЕРЕЗ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ) Всем приготовиться.
СЬЮЗАН:
Я просто знаю, что на этот раз ты можешь победить, Дикки.
ДИК:
(задыхаясь) Конечно. Конечно.
СЬЮЗАН:
Ты должен выиграть для меня этот кубок.
ТОММИ:
(УХОДЯ) Не волнуйся, Сьюзен, я буду рад дать тебе чашку.
МАРГАРЕТ:
(НАСТОЯЩЕЕ) Я начинаю беспокоиться о нем.
БИМИШ:
Он? Ньюджент?
МАРГАРЕТ:
Я просто надеюсь, что он победит.(ДОХВАТЫВАЕТ СЕБЯ) Э-э, ради Сьюзан.
БИМИШ:
(ОСОЗНАННО) Оооо.
МАРГАРЕТ:
Что ж, пойдем к финишу. Сьюзан, куда ты идешь?
СЬЮЗАН:
Я скоро вернусь. Я просто хочу поговорить с Джерри.
МУЗЫКА:
КРАТКИЙ МОСТ
ЗВУК:
ПРИВЕТСТВИЯ НА ПИКНИКЕ
ТРЕНЕР:
(ЧЕРЕЗ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ, ВОЗБУЖДЕННО) И победитель — обладатель главного приза — г.Ричард Ньюджент! Сюда, мистер Ньюджент. Вручим кубок на трибуне.
ДИК:
(запыхавшись) Кто меня туда понесет? …
МАРГАРЕТ:
Что ж, мистер Наджент, вы нас очень удивили.
ДИК:
Что случилось с Чемберленом?
МАРГАРЕТ:
Не знаю. Странно, что он так внезапно выбыл из гонки. Где Сьюзен? (ОТХОДЯ) О, хорошо, давайте доберемся до трибуны.
ЗВУК:
ТОЛПА НА ПИКНИКЕ ЗАПОЛНЯЕТ ПАУЗУ
ДЖЕРРИ:
Что ж, Сьюзен, я сделал то, о чем ты меня просила.
СЬЮЗАН:
О, большое спасибо, Джерри, за то, что позволил Дикки победить.
ДЖЕРРИ:
Это было нелегко, Сьюзен. Некоторые из нас схватили мистера Чемберлена в ручье и удерживали его под водой. …
СЬЮЗАН:
Что ж, должна сказать, все мальчики отлично сотрудничали.
ДЖЕРРИ:
Ты должен им по семьдесят пять центов за штуку. Если бы это было для кого-то, кроме вас, они бы взяли доллар.
СЬЮЗАН:
Я заплачу тебе в субботу.
ДЖЕРРИ:
О, мне не нужны деньги. Некоторые вещи просто невозможно купить.
СЬЮЗАН:
Знаешь, Джерри, временами ты действительно очень милый.
ЗВУК:
ПИКНИК ТОЛПА ЗАТУХАЕТ… ПЕРЕХОДНАЯ ПАУЗА
ТРЕНЕР:
И мне доставляет огромное удовольствие вручить этот прекрасный кубок великому спортсмену и победителю специального соревнования, мистеру Ричарду Ньюдженту.
ЗВУК:
ПИКНИК ТОЛПА ПРИВЕТСТВУЕТ И АПЛОДИСМЕНТИРУЕТ … ТОГДА ЗА ПОЗАДИ—
ДИК:
(СМЕЕТСЯ, ЗАикается, БЛАГОДАРИТЕЛЬНО) Ну… Ну, я… я… я не совсем понимаю, что со мной случилось, но я думаю, что всем этим я обязан… э-э, чистой жизни, надлежащему мировоззрению, и помощь моих друзей.
ЗВУК:
ТОЛПА НА ПИКНИКЕ СМЕЕТСЯ, АПЛОДИСМЕНТИРУЕТ
МУЗЫКА:
МЕРЦАЮЩАЯ, В БГ
МАРГАРЕТ:
(ПРО СЕБЯ, В СТРАХЕ) Нет! Это невозможно. Я вижу вещи.
БИМИШ:
Маргарет? Что в мире—?
МАРГАРЕТ:
Он в доспехах.Мистер Ньюджент, он… Он как рыцарь в сияющих доспехах.
BEEMISH:
(РАДОСТНО) Почему, Маргарет Тернер!
МУЗЫКА:
ВВЕРХ, ДЛЯ ТРИУМФАЛЬНОГО РОМАНТИЧЕСКОГО АКЦЕНТА… ЗАТЕМ
BEEMISH:
Что ж, Маргарет, это был настоящий пикник, настоящий пикник. Где Сьюзен?
МАРГАРЕТ:
Наверху. Я даю ей немного отдохнуть, если она сегодня пойдет на танцы.
БИМИШ:
Танцевать? С мистером Ньюджентом?
МАРГАРЕТ:
(беспокойно, смущенно) Ну да.Э-э, говоря о мистере Ньюдженте, это было… это было очень странным происшествием, дядя Мэтт. Я имею в виду, там, на трибуне.
BEEMISH:
Увидели Ричарда Ньюджента в сияющих доспехах?
МАРГАРЕТ:
Я чувствую себя совершенно нелепо.
BEEMISH:
Известны оптические иллюзии…
МАРГАРЕТ:
Очевидно, это было сочетание жары, слишком торопливого обеда и волнения.
БИМИШ:
Ну конечно.Известно, что…
МАРГАРЕТ:
Мне просто показалось, что я видела мистера Ньюджента таким, каким его видит Сьюзен. Ты понимаешь?
BEEMISH:
О, со мной такое случалось сотни раз. Только я всегда вижу Бетти Грейбл.
МАРГАРЕТ:
О. … Ну, мне пришло в голову, что я… Что ж, мистер Ньюджент был очень мил со Сьюзен, и я не думаю, что нам следует больше смущать его.
BEEMISH:
Но что, если Сьюзан…?
МАРГАРЕТ:
О, я уверена, она переживет это.Я… я хотел бы поговорить с ним, на самом деле.
BEEMISH:
Ну, я думаю, это…
МАРГАРЕТ:
Но не здесь.
BEEMISH:
О, естественно, не здесь. Но…
МАРГАРЕТ:
И уж точно не в его квартире.
БИМИШ:
О, нет, конечно нет. Но…
МАРГАРЕТ:
Какое-то общественное место. Изысканно и… Что ж, мы могли бы поговорить.
БИМИШ:
Ну, это очень разумно и…
МАРГАРЕТ:
О, спасибо, дядя Мэтт. Ваш разговор со мной значительно прояснил ситуацию. …
БИМИШ:
Вовсе нет. Нисколько.
МАРГАРЕТ:
Где телефон?
BEEMISH:
Он был у вас в руках с самого начала…
МАРГАРЕТ:
О-о-о! (Самосознательно посмеивается) Да. Так что я.
ЗВУК:
ПЕРЕХОДНАЯ ПАУЗА… ЗАТЕМ ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН, ТРУБКА ВВЕРХ
ДИК:
(В ТЕЛЕФОН) Привет? … Кто? … О, да, ваша честь. Что-то не так со Сьюзен? … О, мне жаль это слышать. … Что? Ты? … О, ну, я был бы рад. Где мы встретимся? … О, не в доме, а? Ну, как насчет здесь? Э… О, нет, нет, нет, естественно. …Ну так назови место. Мы можем отпраздновать мою победу сегодня днем. … Нет, я не слишком устал танцевать.Ты танцуешь? Я имею в виду, эм… Хорошо. Ну, как насчет клуба Тик-Так? … Отлично. Девять часов. … Конечно. Хорошо.
ЗВУК:
ПРИЕМНИК ВНИЗ
ЧЛЕН:
(ДОВОЛЬНО) Ммммммм! Хм мм хм!
МУЗЫКА:
ЗАНАВЕС
ЗВУК:
АПЛОДИСМЕНТЫ
ДИКТОР:
Сейчас мы делаем паузу для идентификации станции. Это CBS, система радиовещания Колумбии.
МУЗЫКА:
ЛЮКС ПОДПИСЬ ЗАПОЛНЯЕТ ПАУЗУ… ТОГДА ИЗ
KEIGHLEY:
Через несколько минут мы вернемся с третьим актом «Холостяк и Бобби-Соксер». А вот и наш голливудский репортер Либби Коллинз. Я слышал, у тебя сегодня особенные новости, Либби.
LIBBY:
Речь идет о новой комедии Metro-Goldwyn-Mayer Technicolor «Мистер Кейли» — «Дочь Нептуна», призовом наборе смеха, музыки и романтики.
KEIGHLEY:
И актерский состав, который в полной мере отдает должное умной комедии и запоминающимся мелодиям.
ЛИББИ:
Этот симпатичный клоун Рыжий Скелтон проделывает свои обычные трюки и впадает в панику.
КЕЙГЛИ:
Да, и Эстер Уильямс великолепна. Она плавает, у нее романы и — Боже, Боже, Либби — как она может носить эти потрясающие купальные костюмы.
ЛИББИ:
И не забудьте ее прекрасный цвет лица Люкс, мистер Кейли. Неудивительно, что заниматься любовью с Эстер естественно для красивого Рикардо Монтальбана.
KEIGHLEY:
Неугомонная Бетти Гаррет станет прекрасным партнером Рэда.В общем, картина достойна двадцатипятилетия Metro-Goldwyn-Mayer.
LIBBY:
Туалетное мыло Lux тоже празднует свое двадцатипятилетие, предлагая девушкам Lux во всем мире прекрасную серебряную шпильку, вдохновленную Эстер Уильямс. Она называется шпилькой «Дочь Нептуна», и женщинам, следящим за стилем, она понравится.
ДИКТОР:
Готов поспорить, Либби. Красивый дизайн — очаровательная русалочка из стерлингового серебра.Булавка также имеет прочную предохранительную застежку.
LIBBY:
Это идеальный аксессуар для костюмов, платьев и сумок.
ДИКТОР:
Вот как получить значок «Дочь Нептуна». Отправьте две обертки от туалетного мыла «Люкс», обычного размера или размера для ванны, и тридцать пять центов монетами по адресу: туалетное мыло «Люкс», почтовый ящик «Шестнадцать», Нью-Йорк, Восьмой, Нью-Йорк. Ваша серебряная булавка прибудет к вам в кратчайшие сроки. Я повторю адрес: Туалетное мыло «Люкс», Почтовый ящик Шестнадцать, Нью-Йорк, Восьмой, Нью-Йорк.Пришлите две упаковки туалетного мыла «Люкс» и тридцать пять центов монетами.
LIBBY:
Если бы вы могли купить эту булавку в розницу, она стоила бы полтора доллара. Это предложение действует только в континентальной части США, на Аляске и на Гавайях и регулируется действующим законодательством штата или местным законодательством.
ДИКТОР:
Срок действия предложения истекает первого сентября тысяча девятьсот сорок девятого. Пошлите за своей серебряной булавкой в ближайшее время. (пауза) А теперь наш продюсер, мистер Уильям Кейли.
KEIGHLEY:
Занавес поднимается в третьем акте «Холостяка и Бобби-Соксера», в котором Кэри Грант играет Ричарда Ньюджента, а Ширли Темпл играет Сьюзен.
МУЗЫКА:
ТАНЦЕВАЛЬНАЯ ГРУППА НОЧНОГО КЛУБА, ДЛЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ… ЗАТЕМ В БГ
KEIGHLEY:
Что ж, прошло несколько часов, и судья Маргарет Тернер, совершенно не похожая на главу муниципального суда, танцует с Ричардом Ньюджентом в ночном клубе Tick-Tock. Мистер Ньюджент очень впечатлен.
ДИК:
Знаешь, мой отец был холостяком.
МАРГАРЕТ:
Правда?
ДИК:
Подожди, пока я закончу…. Он был холостяком до тридцати лет. Он всегда говорил, что узнает, на ком женится, как только увидит ее. Потом он встретил мою мать и обнял ее, вот и все. Просто то, как она чувствовала себя в его объятиях, делало свое дело.
МАРГАРЕТ:
Это очень романтичная история.
ДИК:
(СМЕЕТСЯ) Да. Ну, они всю жизнь были счастливы, видимо, ничего общего не имели. Она была учителем игры на фортепиано, а он украшал флаги.
МАРГАРЕТ:
Мой отец ухаживал за матерью на протяжении всей средней школы, колледжа и юридического факультета.Спустя четырнадцать лет после знакомства они решили, что пора пожениться. У них было много общего. Они оба были адвокатами.
ДИК:
Тебе хорошо в моих руках.
МАРГАРЕТ:
(ЗАДЕРЖАННО) Я… я думаю, что если бы у матери и отца не было так много общего, им не нужно было бы ждать четырнадцать лет. Это могло произойти внезапно. Ведь они могут даже…
АГНЕС:
(Радостно вопит) Дикки!
ДИК:
(РАЗОЧАРОВАННЫЙ) О.О, привет, Агнес.
АГНЕС:
(ВЫСОКАЯ, КАК КАЙТ) Теперь оставайтесь на месте!
ДИК:
(Без энтузиазма, МАРГАРЕТ) Ты помнишь Агнес?
МАРГАРЕТ:
Да.
ДИК:
Ага.
АГНЕС:
Ну, ты меня не поздравишь? Это мой день рождения!
ДИК:
Что ж, поздравляю.
АГНЕС:
А вот и Джоуи!
ДЖОУИ:
(HIGH AND HAPPY) Как дела, Мистер?Наджент?!
ДИК:
О да, Джоуи. Джоуи. Ну конечно, Вампирский клуб; ночь Агнес и Флоренс—
ДЖОУИ:
(Восторженно) Да, да! И все это заканчивается тем, что ты цепляешь меня за подбородок!
АГНЕС:
(ХОЧЕТ, ЧТОБЫ БЫ ПРЕДСТАВИЛИСЬ) Эй, твоя, ммм, подруга…
ДИК:
О, да. Ну, это…
.АГНЕС:
(МАРГАРЕТ) Я тебя знаю! Не говорите мне. В квартире Дикки?
ДИК:
Нет, это судья Тернер.
АГНЕС:
О, конечно. Вы двое должны быть друзьями, а? Ну, оставь это Дикки!
ДИК:
(УЕЗЖАЯ) Ну, с днем рождения, Агнес.
МУЗЫКА:
ТАНЦЕВАЛЬНАЯ ГРУППА, ДЛЯ КРАТКОГО ПЕРЕХОДА
ДИК:
Мне ужасно жаль. Вернемся к столу.
МАРГАРЕТ:
О, я уверена, ты не знал, что она будет здесь.
ДИК:
(СКЕПТИЧЕСКИ) Угу.Ты уверен, что я не знал?
МАРГАРЕТ:
О, я перестала делать поспешные выводы, мистер Ньюджент.
ИМБИРЬ:
(ПЕРЕХОДЫ ВЫШЕ, ПОДХОДЫ) Сигары? Сигареты? Сигары? Сигареты? (Удивленно, с энтузиазмом) Дикки, детка!
ДИК:
О, привет, Джинджер. Нет, спасибо, нет.
ИМБИРЬ:
Нет? Тогда все в порядке. (УХОДЯ, ЗУТНО) Увидимся позже, может быть, а?
ДИК:
(НЕРВНЫЙ СМЕХ, МАРГАРЕТ) Она — милый ребенок.Я… однажды я сделал ее для обложки журнала.
МАРГАРЕТ:
Очень мило.
МУЗЫКА:
ТАНЦЕВАЛЬНАЯ ГРУППА ЗАВЕРШАЕТ СВОЮ МЕЛОДИЮ
ДИК:
Ну, допустим, мы попробуем шампанское. Надеюсь, это… (УДИВЛЕННО) Сьюзен!
СЬЮЗАН:
(РАССТРОЙТЕ, АРЧ) Я не собираюсь устраивать сцену.
МАРГАРЕТ:
Что ты здесь делаешь?
СЬЮЗЕН:
Вам должно быть стыдно!
ДИК:
(АЛЕКСУ) Еще один стул, Алекс.
АЛЕКС:
Да, мистер Ньюджент.
СЬЮЗАН:
Я не слишком молода, чтобы быть обманутой таким предательством.
ДИК:
Садись, Сьюзан. Что ты будешь пить?
СЬЮЗАН:
Лимонад! Но я не намерен оставаться. (МЯГКО, К АЛЕКСУ) О, и немного шоколадного мороженого. (ОПЯТЬ РАССТРОЙНО, К МАРГАРЕТ) Ты сказал мне, что Дикки был болен, что он так устал от победы в гонке с препятствиями, что просто не мог…
ДИК:
Она сделала?!
СЬЮЗАН:
Короче, после того, как ты ушел, я пошла в квартиру Дикки.Мальчик-лифтер сказал мне, куда он пошел. Я требую объяснений от вас обоих!
АГНЕС:
(ПОДХОДИТ) О, Дикки, Джоуи хочет угостить тебя и судью выпивкой на день рождения — за него.
ДИК:
Ну, в данный момент Агнес…
АГНЕС:
Это займет всего минуту. Как раз достаточно времени, чтобы выпить его.
ДЖОУИ:
(ГРОМКО ВОЕТ, АЛЕКСУ) Эй, ты! Еще пара стульев!
АГНЕС:
Кто это? Я не верю, что мы знакомы.
ДИК:
О, прости меня. Это мисс Сьюзан Тернер.
АГНЕС:
(СМЕЕТСЯ) Ваша дочь, да, судья? …
ДИК:
(БЫСТРО) Нет, нет, нет; ее сестра. Ее старшая сестра. Я имею в виду — сестра Маргарет.
ДЖОУИ:
Ну, вы достаточно похожи, чтобы быть грязной и дочерью.
МАРГАРЕТ:
(ЗАЩИТНАЯ) Сестры тоже иногда похожи друг на друга.
АГНЕС:
Я ненавижу свою сестру! …
ДЖОУИ:
Эй, дорогая, у тебя очень милая шляпка.
СЬЮЗАН:
И я не собираюсь его снимать!
ДЖОУИ:
Я не просил тебя снять его! (Вопит) Эй, официант, еще один раунд!
ДЖЕРРИ:
Ну, добрый вечер.
СЬЮЗАН И МАРГАРЕТ:
Джерри!
ДИК:
Привет, Джерри. Рад видеть тебя.
ДЖЕРРИ:
Сомневаюсь, что кто-то рад меня видеть.
СЬЮЗАН:
Вас сюда не приглашали, мистер Уайт.
ДИК:
Джерри, познакомься с Агнес и Джоуи.
АГНЕС:
Он куууууут! …
ДЖЕРРИ:
Привет. (СЬЮЗАН) Я полагаю, вам интересно, как я сюда попал.
ДИК:
Ну, если не Сьюзан, то я.
МАРГАРЕТ:
(СУХОЙ) Это будет настоящая вечеринка.
ДИК:
(БЫСТРОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, МАРГАРЕТ) А-а-а, ты снова прыгаешь.
ДЖЕРРИ:
Сьюзан, я пошел к тебе, потому что только что получил известие, что меня призывают в армию. Я пошел в дом, а тебя не было; Я пошел в квартиру мистера Ньюджента; мне сказали что—
ДИК:
Да, остальное мы знаем, Джерри.
СЬЮЗАН:
(НАДУТ, К ДЖЕРРИ) Ну, тебе не нужно делать из этого такую большую вещь. Ведь война окончена.
ДЖЕРРИ:
(ЗАЩИТА) Я знаю, что все кончено, но иногда пушки стреляют случайно, или парень может споткнуться о штык.
ДИК:
Ага. Что ж, я знаю, как ты себя чувствуешь, Джерри — уезжаешь, возможно, не видишь своих близких… о… пару лет.
СЬЮЗАН:
(ВПЕЧАТЛЕННО, ИСКУССТВЕННО) Ты хороший мальчик, Джерри, и хороший друг. (Указано) Возможно, мистер Ньюджент не знает, насколько хорошо.
ДИК:
О, тебе не нужно ничего мне рассказывать о Джерри.
СЬЮЗЕН:
Может быть, я могла бы рассказать вам кое-что, например, как он сегодня днем убедился, что вы выиграли эту гонку!
ДИК:
Ну— Он что?!
ДЖОУИ:
Эй, эй! Парень жокей, Агнес! Сколько заплатила лошадь?! …
МАРГАРЕТ:
Вас это действительно не касается.
ДИК:
Сьюзан — Сьюзан, о чем ты говоришь?
ДЖЕРРИ:
Ты не должна была так говорить, Сьюзен.
СЬЮЗЕН:
Что ж, презираемая женщина — это ярость!
ДЖОУИ:
(ДЖЕРРИ) Эй, ты пьешь, приятель?
ДЖЕРРИ:
Я буду гоголь-моголь. С двумя яйцами!
ДИК:
А теперь, подожди минутку, сегодня днем.Только что?
ДЖОУИ:
(ВОЕТ) Эй, официант! Принесите мальчику яичный гоголь! С двумя яйцами!
ДИК:
(В СТОРОНЕ, OFF JOEY’S YELL) Разве это не удивительно? (ВЕРНУТЬСЯ К ТЕМЕ) Джерри, какое отношение ты имел к моей победе в той гонке?
ДЖЕРРИ:
Ну, господи, мистер Ньюджент…
СЬЮЗАН:
Он сделал это только потому, что знал, как сильно я тебя люблю.
МАРГАРЕТ:
Сьюзан, я запрещаю такие разговоры.
ТОММИ:
Добрый вечер, Маргарет!
ДИК:
(НЕВЕРИЕ) Ну! Жизнь очень сложная.
МАРГАРЕТ:
(COOL) Привет, Томми.
ДИК:
(В РАЗДРАЖЕНИИ) О, садитесь, мистер Чемберлен. Сядьте.
ТОММИ:
Полагаю, тебе интересно, как я сюда попал, Маргарет. Я пошел к тебе домой—
ДИК:
(БЫСТРО) Позвольте мне сказать это, позвольте мне рассказать это. Вы были у Маргарет; обнаружил, что она ушла. Вы заподозрили, что она ушла со мной, поэтому поднялись ко мне на квартиру; лифтер—
ДЖОУИ:
Кто этот парень, Наджент? Он мне не нравится.
ТОММИ:
(С ДОСТОИНСТВОМ) Меня зовут Чемберлен.
ДЖОУИ:
Здравствуйте.
АГНЕС:
Здравствуйте.
ТОММИ:
(ЖЕСТКИЙ) Как дела?
АГНЕС:
Эй, хватайте его! (ИМИДЕТРИРУЕТ ТОММИ) «Как дела?» …
ТОММИ:
Конечно, ты знаешь, что делаешь, Маргарет? Вам может быть интересно узнать, что это…
СЬЮЗАН:
(РАССЧИТАННО, К ДИКУ) Ты знаешь, кто ты? Ты обычный Черная Борода!
МАРГАРЕТ:
Синяя Борода, дорогая.
СЬЮЗАН:
Ну, роза любого цвета по-прежнему…
ДИК:
О, теперь все слишком взволнованы.
ТОММИ:
Никто не взволнован! Маргарет, я хочу, чтобы ты знала, что только сегодня днем этот мужчина сказал мне, что безумно любит Сьюзен.
СЬЮЗАН:
(С ЛЮБОВЬЮ) О, Дикки! Ты, милый?
ДИК:
Ну, я… да, но я просто пошутил.
ДЖЕРРИ:
Мне ни по какой причине не нравится, что ты шутишь со Сьюзен.
ДИК:
Ты пьешь гоголь-моголь! …
МАРГАРЕТ:
А теперь послушай, Томми. Мы на публике, и если мы должны обсудить…
СЬЮЗАН:
Дикки, ты должен сказать мне раз и навсегда — ты меня любишь?
ДИК:
Сьюзен, я думаю, ты очень милый ребенок, но я не могу честно сказать, что люблю тебя.
ДЖЕРРИ:
Ты ее обманул! И после того, как она потратила четыре доллара и пятьдесят центов, чтобы убедиться, что ты выиграл эту гонку!
ДИК:
Ну, это очень плохо! Вы можете вернуть кубок!
ТОММИ:
(НЕВЕРОЯТНО) Ты имеешь в виду… ты имеешь в виду, что победа Наджента была подстроена?!
МАРГАРЕТ:
Я собираюсь выбраться отсюда.
СЬЮЗАН:
(УЕЗЖАЯ) Я тоже.
МАРГАРЕТ:
С меня этого достаточно, и достаточно с вас, мистер Ньюджент. (УХОДЯ) Куда бы вы ни пошли, вы притягиваете неприятности.
ТОММИ:
(ДИКУ) Если бы я был так настроен, я мог бы доставить тебе много неприятностей, мой друг. (УХОДЯ) И я так настроен!
ДЖЕРРИ:
(УХОДЯ) Может, вы и обычный парень, мистер Наджент, но я не знаю.
АГНЕС:
(со слезами на глазах) Я подошла к этому столу только для того, чтобы купить тебе напиток на день рождения, а ты испортил мой день рождения! Ты все испортил! (УХОДЯ) Давай, Джоуи! Пусть платит за выпивку!
ДЖОУИ:
(ГРОМКО) Я бы ударил тебя прямо в нос, Наджент— (ТИХО) —если бы не боялся, что ты сломаешь мне челюсть….
АЛЕКС:
(ИЗВИНЯЯСЬ) Мистер Ньюджент?
ДИК:
О, давай, Алекс. Просто сказать это.
АЛЕКС:
Я просто хочу сказать, что мне очень жаль, мистер Наджент. Будет ли что-нибудь еще?
ДИК:
(ПАД) Например? …
МУЗЫКА:
БЫСТРЫЙ МОСТ
СЬЮЗЕН:
И я просто хочу, чтобы ты знала, Маргарет, что я ухожу из дома. Моя собственная сестра украла мужчину, которого я люблю!
МАРГАРЕТ:
Сьюзан, ты несправедлива.
СЬЮЗАН:
(ГОРЬКО) Другая женщина!
БИМИШ:
Сьюзен!
МАРГАРЕТ:
Это совсем не так.
СЬЮЗАН:
Я достаточно взрослая, чтобы бороться за свое счастье. Я увидел его первым!
МАРГАРЕТ:
Это все твоя вина, дядя Мэтт. Ты намеренно сказал Сьюзан прийти в тот ночной клуб.
СЬЮЗАН:
Конечно, нет. Это была моя собственная идея.
МАРГАРЕТ:
Это не относится к делу.
BEEMISH:
Теперь у вас обоих истерика.
СЬЮЗАН:
Если я хочу быть в истерике, я могу!
BEEMISH:
Сьюзен, я хотел бы поговорить с вами.
СЬЮЗАН:
Мне нечего сказать. В настоящее время я не буду делать каких-либо заявлений.
BEEMISH:
Сьюзан, я все еще достаточно силен, чтобы взять тебя на колени и дать тебе критику, которую я искренне верю, что ты заслуживаешь.
СЬЮЗАН:
Ты не посмеешь!
BEEMISH:
Просто иди в свою комнату.
МУЗЫКА:
БЫСТРЫЙ МОСТ
СЬЮЗЕН:
(НАКАЗАННАЯ) Маргарет?
МАРГАРЕТ:
(ЗА ДВЕРЬЮ) Заходи, дорогая.
ЗВУК:
ДВЕРЬ ОТКРЫВАЕТСЯ
СЬЮЗЕН:
Маргарет, у меня только что был долгий разговор с дядей Мэттом.
МАРГАРЕТ:
О?
СЬЮЗАН:
И я вижу вещи намного яснее. В конце концов, Ричард слишком стар для меня. Джиперс! Когда мне будет сорок два, ему будет шестьдесят.
МАРГАРЕТ:
Понятно.
СЬЮЗАН:
Как бы то ни было, Джерри будет ужасно красив в своей форме, тебе не кажется? Так что я решил отказаться от Ричарда ради Джерри.
МАРГАРЕТ:
О. Это очень разумно с твоей стороны, дорогая.
СЬЮЗАН:
И теперь, когда у вас есть чистое поле, я думаю, вам следует все исправить. Я поступил очень по-детски, и мне очень жаль.
МАРГАРЕТ:
(НАСТОЯЩЕЕ) Сьюзен, если бы у меня было еще миллион сестер, я бы хотел, чтобы они были такими же, как ты.
СЬЮЗАН:
Ты говоришь это только потому, что я такая косноязычная. Спокойной ночи, Маргарет.
МАРГАРЕТ:
Спокойной ночи, Сьюзен.
СЬЮЗАН:
Знаешь, во многих смыслах я думаю, что это сделало меня более крупной женщиной. …
ЗВУК:
ПЕРЕХОДНАЯ ПАУЗА
BEEMISH:
Итак, Сьюзен извинилась, а? Что ж, Маргарет, предположим, мы немного поговорим об эмоциях.
МАРГАРЕТ:
Дядя Мэтт, меня больше не интересует твоя психологическая чепуха об эмоциях.Я имею дело с фактами. И выводы, которые я делаю из фактов, удручают.
BEEMISH:
Что ж, печально это или нет, но ты влюблена в Ричарда Ньюджента.
МАРГАРЕТ:
Да, хорошо, я обсужу это с тобой утром. Спокойной ночи, дядя Мэтт.
МУЗЫКА:
МОСТ
ЗВУК:
ДВЕРЬ ЗАКРЫВАЕТСЯ
БИМИШ:
Доброе утро, мистер Ньюджент.
ДИК:
Хм? Ой. Что ж, доктор Бимиш! Как ты сюда попал?
BEEMISH:
Дверь была закрыта, поэтому я открыл ее и вошел.
ДИК:
Ну, ты можешь снова открыть его и выйти.
BEEMISH:
У вас с Маргарет проблемы.
ДИК:
Не твое дело.
БИМИШ:
Так ты собираешься, да? И билеты на самолет. Куда ты идешь?
ДИК:
Африка.
BEEMISH:
Мм, это довольно далеко, не так ли? Теперь давайте посмотрим на факты. Во-первых, ты влюблен в Маргарет.
ДИК:
Факты. Я художник. Я имею дело с эмоциями. И мои эмоции говорят мне ехать в Африку. Что говорят вам ваши эмоции?
БИМИШ:
Что ж, у меня есть план.
ДИК:
Ну, с меня хватит твоих планов и всей твоей семьи. Я был беззаботным парнем, пока не встретил тебя. С тех пор у меня одни неприятности. Я снова стану беззаботным парнем. А теперь отвали. …
БИМИШ:
Очень хорошо.О, если вы встретите человека по имени Смедли, пока будете в Африке, передайте ему мой привет, хорошо? Он наш двоюродный брат. …
ДИК:
Еще один судья, без сомнения.
БИМИШ:
Да, на самом деле он. Добрый день, мистер Ньюджент.
ДИК:
Мммм.
МУЗЫКА:
МОСТ
ЗВУК:
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ДВИГАТЕЛЬ ФОН
БИМИШ:
Прекрасное утро, Маргарет. Хорошая летная погода.Не могу передать, как я рад, что ты уезжаешь ненадолго. Лучшее, что есть в мире для тебя.
МАРГАРЕТ:
Повернись, дядя Мэтт. Я передумал. Я хочу домой.
БИМИШ:
О, но это глупо.
МАРГАРЕТ:
Глупо, что я убегаю — и все из-за Ричарда Ньюджента.
БИМИШ:
Теперь смотри. А пока просто делай то, что говорит тебе твой дядя Мэтт.
МАРГАРЕТ:
Почему? В последнее время ты не очень хорошо себя ведешь.
BEEMISH:
Я просто предложил небольшое путешествие на самолете—
МАРГАРЕТ:
(СДАЕТСЯ) О, хорошо. Езжайте в аэропорт.
ЗВУК:
СЦЕНА ЗАТУХАЕТ… ПЕРЕХОДНАЯ ПАУЗА… ЗАТУХАЕТ НА ФОНЕ АЭРОПОРТА
ПОРТЕР:
Портер, сэр. Взять свой багаж?
БИМИШ:
Ой. Ой. Да, да. Этот багаж принадлежит мисс Тернер. Она у кассы, берет свой билет.
ПОРТЬЕ:
(УХОДЯ) Мисс Тернер; да сэр.
ТОММИ:
(ПОДХОДИТ, взволнован) Доктор Бимиш! Где она?! Где Маргарет?!
БИМИШ:
О, привет, Чемберлен. (КЕЙДЖИ) Я, мм, я ищу ее сам.
ТОММИ:
Она уходит? Лететь на самолете?
БИМИШ:
Да, боюсь, что она.
ТОММИ:
О, это все вина Наджента. Если я увижу его снова, он получит десять лет.У меня есть судебный ордер на его арест.
BEEMISH:
Теперь, если вы последуете моему совету…
ТОММИ:
Мне не нужны твои советы. Итак, где Маргарет?
БИМИШ:
Что ж, она должна быть здесь. Почему бы тебе не следить за тем боковым входом, а я буду держать ухо востро?
ТОММИ:
О, очень хорошо. (УХОДЯ) Теперь, просто дайте мне знать, как только она прибудет.
ЗВУК:
ФОН АЭРОПОРТА ЗАПОЛНЯЕТ КОРОТКУЮ ПАУЗУ
БИМИШ:
О, эм, офицер? Офицер, могу я поговорить с вами минутку?
ОФИЦЕР:
Да, сэр?
БИМИШ:
Я доктор.Бимиш, городской психиатр.
ОФИЦЕР:
О, конечно. Какие-то проблемы, док?
BEEMISH:
Этот тип расхаживает взад-вперед у бокового входа…
ОФИЦЕР:
Он? В чем его проблема, док?
БИМИШ:
Он думает, что он помощник окружного прокурора. … Ему нравится ходить и арестовывать людей.
ОФИЦЕР:
О, один из тех парней, да?
BEEMISH:
Что ж, я попробую с ним справиться.Но я хотел, чтобы вы знали, на всякий случай.
ОФИЦЕР:
Не волнуйтесь, док. Я буду рядом.
ТОММИ:
(ВЫКЛ.) Доктор Бимиш?! Доктор Бимиш?!
БИМИШ:
Да, иду, иду!
ТОММИ:
Он здесь! Наджент здесь! Я только что видел его. Он там, рядом с самолетами. Ну, давай, хватай его.
БИМИШ:
Я думаю, ты делаешь большую ошибку.
ТОММИ:
О, нет, не я.Пытаешься уехать из города, да? Ха! Я покажу ему! (ЗВОНИТ) Офицер?! Я хочу, чтобы вы кое-кого арестовали!
ОФИЦЕР:
(КАК РЕБЕНКУ) Теперь вы не хотите арестовывать хороших людей. …
ТОММИ:
Что? Вы знаете, с кем разговариваете? Я помощник окружного прокурора!
ОФИЦЕР:
Конечно. Конечно.
ТОММИ:
Доктор Бимиш, скажите ему, кто я.
БИМИШ:
(КАК РЕБЕНКУ) О, да, офицер.Он помощник окружного прокурора. …
ОФИЦЕР:
Ну, разве это не мило?
ТОММИ:
Ты — тупой болван. Что ж, я сделаю это сам. Бимиш, возьми его номер.
БИМИШ:
Да. Я возьму карандаш. (ОТХОДЯ) Я скоро вернусь.
ОФИЦЕР:
Пошли, приятель.
ТОММИ:
(В замешательстве) Да, ну… Куда ты меня везешь? Отпусти меня! (УВОДЯТ, ЗВОНИТ) Доктор Бимиииииш!
ЗВУК:
ФОН АЭРОПОРТА СМЕНАЕТСЯ НА ФОН ВПП … ОБОРОТЫ ДВИГАТЕЛЯ САМОЛЕТА, ГУД ПАССАЖИРОВ
ГОЛОС:
(ПО СИСТЕМЕ ОБЩЕСТВЕННОЙ АДРЕСАЦИИ) Пассажиры седьмого рейса проходят посадку у второго выхода! Пассажиры седьмого рейса проходят посадку у второго выхода!
СТЮАРДЕССА:
Имя, пожалуйста?
ПАССАЖИР:
Артур Эймс.
СТЮАРДЕССА:
О, поднимитесь направо, мистер Эймс. (СЛЕДУЮЩЕМУ ПАССАЖИРУ) Имя, пожалуйста?
ДИК:
Наджент, Ричард Наг— (ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ ПРИ ВИДЕ МАРГАРЕТ В САМОЛЕТЕ)
СТЮАРДЕССА:
Что-то не так, мистер Стюарт.Ньюджент?
ДИК:
Ну, в самолете кто-то есть.
СТЮАРДЕССА:
(СМЕЕТСЯ) В самолете несколько человек.
ДИК:
Я не это имел в виду. Я имею в виду…
СТЮАРДЕССА:
(СМЕЕТСЯ) Просто поднимитесь на борт, мистер Наджент. (СЛЕДУЮЩЕМУ ПАССАЖИРУ) Имя, пожалуйста?
ЗВУК:
ФОН ВПП СМЕНАЕТСЯ В САЛОНА САМОЛЕТА
МУЗЫКА:
ПИТАНИЕ… В БГ
МАРГАРЕТ:
(Счастливо ВЫдыхает, ПРИГЛАШАЯ) Привет?
ДИК:
(РАДОСТНО, НО НЕУВЕРЕННО) Привет.
МАРГАРЕТ:
(НЕ ЗНАЕТ, ЧТО СКАЗАТЬ) Ну, эм…
ДИК:
(ТАКЖЕ) Ну, э-э…
МАРГАРЕТ:
(ВДОХНОВЕНИЕ) Ты напоминаешь мне мужчину.
ДИК:
(НРАВИТСЯ ЭТО ЗВУК) Ах! (НЕПРЕРЫВНЫЙ, РОМАНТИЧЕСКИЙ ОБМЕН) Какой мужчина?
МАРГАРЕТ:
Человек с силой.
ДИК:
Какая сила?
МАРГАРЕТ:
Сила колдовства.
ДИК:
Худу?
МАРГАРЕТ:
Да.
ДИК:
Что делать?
МАРГАРЕТ:
Напоминает мне мужчину.
ДИК:
Какой мужчина?
МАРГАРЕТ:
Человек с силой.
ДИК:
Какая сила?
МАРГАРЕТ:
Сдаться?
ДИК:
Сдавайся. Мне пристегнуть твой ремень безопасности или ты будешь чувствовать себя в большей безопасности, держась за меня, а? (СМЕЕТСЯ)
МУЗЫКА:
ДО ФИНИША
ЗВУК:
АПЛОДИСМЕНТЫ
КЕЙГЛИ:
Наши звезды вернутся через несколько минут.А теперь мы хотим поговорить с прекрасной Эстер Уильямс, которая сегодня вечером слушала THE LUX RADIO THEATER у себя дома. Привет, Эстер.
УИЛЬЯМС:
(ФИЛЬТР) Привет, Билл. Я хочу сказать вам, как мне понравилось сегодняшнее выступление с Кэри Грантом и Ширли Темпл в главных ролях. Это было действительно восхитительно.
КЕЙГЛИ:
Так рада, что тебе понравилось, Эстер.
УИЛЬЯМС:
(ФИЛЬТР) Знаешь, меня тоже интересовало, что ты сказал о нашей новой картине Metro-Goldwyn-Mayer «Дочь Нептуна» и серебряной булавке, которую предлагает Lux Soap.Знаете, мне так понравился дизайн русалки, что у меня есть бронзовая табличка с таким же дизайном. Я собираюсь установить его на входной двери нашего нового дома.
КЕЙГЛИ:
Это очаровательная булавка, Эстер. Я заметил, что на днях ты носил их на лацкане своего костюма. Они, конечно, выглядят умными.
УИЛЬЯМС:
(ФИЛЬТР) Спасибо, Билл. Я люблю их, и я ношу их все время. А теперь, возможно, мистер Кеннеди снова расскажет вашим слушателям, как получить эту серебряную юбилейную булавку.
ДИКТОР:
С удовольствием, мисс Уильямс. Просто отправьте две обертки от туалетного мыла Lux, обычного размера или размера для ванной, и тридцать пять центов монетами за каждую серебряную булавку «Дочь Нептуна» по адресу Lux Toilet Soap, Post Office Box Sixteen, New York, Eight, New York. . Это туалетное мыло «Люкс», почтовый ящик шестнадцать, Нью-Йорк, номер восемь, Нью-Йорк.
Это предложение на серебряную годовщину действует только в континентальной части США, на Аляске и на Гавайях и регулируется применимыми государственными или местными нормами.Он истекает первого сентября тысяча девятьсот сорок девятого года.
Вам наверняка понадобится больше, чем одна из этих красивых серебряных булавок, так что пришлите скорее за своей. (пауза) А вот и мистер Кейли с нашими звездами.
КЕЙЛИ:
Я знаю, что сегодняшней пьесой наслаждались все холостяки, все бобби-соксеры и все остальные из нас тоже. Итак, мы благодарим Кэри Грант и Ширли Темпл.
ЗВУК:
АПЛОДИСМЕНТЫ
КЕЙГЛИ:
Кэри, когда мы впервые попытались связаться с вами по поводу сегодняшнего шоу, вы находились посреди Атлантики на грузовом судне.Мы, конечно, рады, что вы сделали это.
ГРАНТ:
Что ж, спасибо, Билл. Я тоже. Я прекрасно отдохнул.
TEMPLE:
Я полагаю, после напряженной картины вам нужен отдых, когда вам — за двадцать один.
ГРАНТ:
Ширли, помни, ты можешь голосовать прямо сейчас. …
ХРАМ:
(СМЕЕТСЯ)
КЕЙЛИ:
(СМЕЕТСЯ) Я полагаю, Ширли, тебе уже надоели люди, которые говорят (ЩЕЛКНУТ ЯЗЫКОМ) «Боже, как ты выросла.»
TEMPLE:
Ну, в конце концов, я замужняя женщина с маленькой дочерью.
ГРАНТ:
Знаешь, в этом беда. Другие девушки выходят замуж; через два дня все забыли. Кроме жениха, конечно.
ХРАМ:
(СМЕЕТСЯ)
GRANT:
Но когда Ширли Темпл выходит замуж, весь мир чувствует себя на двадцать лет старше. …
TEMPLE:
Ну, я думаю, каждая девушка должна быть замужем.
ГРАНТ:
Ах, каждая девушка должна быть замужем. … Я рад, что вы подняли эту тему.
КЕЙГЛИ:
Да; Видишь ли, Ширли, через две недели Кэри снова вернется к нам, сыграв главную роль с Бетси Дрейк в их недавнем хите «Каждая девушка должна быть замужем».
TEMPLE:
О, это замечательно. Мне понравилась картина. И у меня есть предложение для каждой девушки, которая думает, что ей следует выйти замуж. У каждой девушки должен быть цвет лица Lux.
KEIGHLEY:
Да, я рекомендую цвет лица Lux точно такой же, как у вас.
TEMPLE:
Спасибо, мистер Кейли. Я всегда пользовалась Lux Soap. И, не забудь, ты обещал мне одну из этих значков «Дочь Нептуна». На самом деле, я бы хотел, чтобы на моем новом костюме было два из них.
КЕЙГЛИ:
Что ж, Ширли, с удовольствием. Булавка «Дочь Нептуна» изготовлена из стерлингового серебра и понравится каждой женщине.
ГРАНТ:
Ну, что будет на следующей неделе, Билл?
KEIGHLEY:
Ну, это драма о Голливуде, Кэри — знаменитом хите сцены и экрана «Мертон из кино».В главной роли у нас будет единственный и неповторимый Микки Руни. А вместе с Микки — прекрасная Арлин Даль. В следующий понедельник будет смех, драма и романтика с «Мертоном из кино».
TEMPLE:
Мы все будем слушать. Спокойной ночи.
ГРАНТ:
Спокойной ночи.
КЕЙГЛИ:
Спокойной ночи, увидимся через две недели, Кэри.
ЗВУК:
АПЛОДИСМЕНТЫ
МУЗЫКА:
ТЕМА LUX… ПРОДОЛЖАЕТСЯ В БГ
KEIGHLEY:
Компания Lever Brothers, производитель туалетного мыла Lux, приглашает вас снова быть с нами в следующий понедельник вечером, когда LUX RADIO THEATER представит Микки Руни и Арлин Даль в «Мертоне из кино».» Это Уильям Кейли желает вам спокойной ночи из Голливуда.
ЗВУК:
АПЛОДИСМЕНТЫ
МУЗЫКА:
ТЕМА LUX… ПРОДОЛЖАЕТСЯ В БГ ДО АПЛОДИСМЕНТОВ
ДИКТОР:
Кэри Грант скоро появится в главной роли в постановке Twentieth Century-Fox «Я женился на военной невесте». Ширли Темпл появилась по договоренности с Дэвидом О. Селзником, продюсером фильма «Портрет Дженни» с Дженнифер Джонс и Джозефом Коттеном в главных ролях.
Сегодня мы приветствуем независимых розничных бакалейщиков Америки, которые на этой неделе примут участие в Золотом юбилейном съезде Национальной ассоциации розничных бакалейщиков в Чикаго.Эта юбилейная встреча отмечает более пятидесяти лет эффективного, удобного и вежливого обслуживания американской домохозяйки.
Нашу пьесу адаптировал С. Х. Барнетт, а нашу музыку поставил Луи Сильверс. Это ваш диктор, Джон Милтон Кеннеди, напоминаю вам присоединиться к нам снова в следующий понедельник вечером, чтобы послушать «Мертон из кино» с Микки Руни и Арлин Даль в главных ролях.
ЗВУК:
АПЛОДИСМЕНТЫ … ЗАМЕШАЕТСЯ ДЛЯ—
МУЗЫКА:
ДЖИНГЛ ДЛЯ РЕКЛАМЫ —
SINGER:
Если у вас проблемы, проблемы, проблемы с вашими милыми вещами
Смените на Lux Flakes!
И они будут пузыриться, пузыриться, пузыриться от ваших проблем,
Пусть платья будут выглядеть опрятнее!
Сделайте красивые цвета еще слаще!
Пусть L-U-X избавится от ваших проблем!
МУЗЫКА:
ДЖИНГЛ OUT … FADE IN LUX THEME… ПРОДОЛЖАЕТСЯ В БГ ДО КОНЦА
ДИКТОР:
Не забудьте послушать в следующий понедельник вечером на THE LUX RADIO THEATER презентацию «Merton of the Movies» с Микки Руни и Арлин Даль в главных ролях. Оставайтесь с нами для MY FRIEND IRMA, который следует за этими же станциями.
ЗВУК:
АПЛОДИСМЕНТЫ ДО КОНЦА
ДИКТОР:
Это CBS, Columbia Broadcasting System.
Театр Lux Radio, Сегодня вечером комедия: Классика эксцентриков
Забудьте о Cinema-Scope, не говоря уже о Vista Vision, и выбросьте в сторону свои 3D-очки, потому что вы собираетесь увидеть величайшие фильмы, когда-либо созданные, в лучшем виде…с помощью собственного воображения. Ничто не может превзойти то, что вы видите в своем воображении, и ничто не может превзойти прекрасное качество звука этих удивительных программ.
Lux Radio Theater вещал с 1934 по 1955 год. Он охватывал как радио, так и телевидение, и в нем участвовали самые большие звезды того периода. Это шоу с большим бюджетом, организованное легендарным режиссером Сесилом Б. Демиллем , принесло в вашу гостиную последние голливудские фильмы в часовых адаптациях.Самое захватывающее в сериале — услышать, как звезды, которых не было в оригинальных фильмах, заменяют тех, кто там был. Конечно, иногда свои экранные номера воссоздавали оригинальные звезды, но не всегда. Таким образом, вместо Кэри Гранта в Ужасная правда вы услышите молодого Боба Хоупа в той же роли. И это только один пример. Это редкая возможность сравнить и насладиться различиями.
В этом томе вы услышите радиоадаптации одних из самых смешных эксцентричных комедий, которые предлагал Голливуд.Мы начнем с того, что, как известно, является дедушкой всех эксцентричных комедий, Это случилось однажды ночью , блестящей забавной истории любви Фрэнка Капры о сбежавшей наследнице и жестком репортере, который становится ее защитником. Вы также услышите вышеупомянутую « Ужасная правда, » — адаптацию веселой и безумной комедии о супружеских ошибках Лео МакКери. И вспомните команду Warner Bros. Джеймса Кэгни и Бетт Дэвис в фильме «Невеста пришла наложенным платежом». ? Что ж, приготовьтесь услышать Боба Хоупа и Хеди Ламар в тех же самых ролях.А в версии «А вот и мистер Джордан » от Люкс вы услышите Кэри Гранта в роли, придуманной Робертом Монтгомери. Сбылась мечта киномана. Это параллельная вселенная любителей кино.
Устройтесь поудобнее и наслаждайтесь этими классическими эксцентричными комедиями в том виде, в каком они звучали в золотой век радио. Закройте глаза и представьте себе дворец кино по вашему выбору. Перенесите себя в другое время; время избалованных наследниц, быстро говорящих любовников, тусклых отскоков и множества великих и замечательных персонажей в поддержку.О, и передайте попкорн. Ник Санта-Мария, опубликованный историк кино и автор является продюсером проекта этой серии.
#211 Это случилось однажды ночью
В главных ролях Кларк Гейбл и Клодетт Кольбер
Понедельник, 20 марта 1939 г. — 60:00 — CBS, спонсируется Lux Soap
#281 Ничего святого
В ролях Дуглас Фэрбенкс-младший.и Джоан Беннетт
Понедельник, 11 ноября 1940 г. — 60:00 — CBS, спонсируется Lux Soap
#285 Моя любимая жена
В главных ролях Розиленд Рассел и Лоуренс Оливье
Понедельник, 9 декабря 1940 г. — 60:00 — CBS, спонсируется Lux Soap
# 286 Девушка с Пятой авеню
В главных ролях Джинджер Роджерс и Эдвард Арнольд
Понедельник, 16 декабря 1940 г. — 60:00 — CBS, спонсируется Lux Soap
№ 289 Живая леди
В главных ролях Элис Фэй и Дон Амече.
#298 Ужасная правда
В главных ролях Боб Хоуп и Констанс Беннетт
Понедельник, 10 марта 1941 г. — 60:00 — CBS, спонсируется Lux Soap
#305 Жена, муж и друг
В главных ролях Джордж Брент и Присцилла Лейн
Понедельник, 28 апреля 1941 г. — 60:00 — CBS, спонсируется Lux Soap
#313 Магазин за углом
В главных ролях Клодетт Кольбер и Дон Амече
Понедельник, 23 июня 1941 г. — 60:00 — CBS, спонсируется Lux Soap
#332 Невеста пришла C.О.Д.
В главных ролях Боб Хоуп и Хеди Ламар
Понедельник, 29 декабря 1941 г. — 60:00 — CBS, спонсируется Lux Soap
#336 А вот и мистер Джордан
В главных ролях Кэри Грант и Клод Рейнс
Понедельник, 26 января 1942 г. — 60:00 — CBS, спонсируется Lux Soap
Фонд лидерства Lux Terra — Фонд Макартуров
2021 • 3 года • О Нигерии
Основанная в 2009 году, Lux Terra Leadership Foundation (LTLF) является некоммерческой организацией коренных жителей Нигерии, приверженной позитивным преобразованиям нигерийского общества посредством исследований, документации, обучения и защиты интересов.В рамках своей предыдущей награды LTLF успешно обучил 300 религиозных лидеров стратегиям продвижения честности в рамках их различных конфессий. Он также обучил 600 студентов-лидеров из исламских и христианских школ вере и ответственности, а также 270 членов Национального молодежного служебного корпуса (NYSC), которые позже были назначены послами ответственности. В рамках этой награды Lux Terra укрепляет и углубляет свою работу, чтобы влиять на поведение, которое способствует честности и подотчетности. Он участвует в тренинге по изменению поведения и определяет конкретные модели поведения и дополнительные вмешательства.Обладая этими знаниями и технической помощью, он разрабатывает и тестирует специализированные вмешательства, ориентированные на религиозные общины, которые позднее будут использованы для полной реализации. Мероприятия по награждению включают награждение людей высокой честности, обучение и поощрение подотчетности и прозрачности в религиозных сообществах, а также установление связи между верой и подотчетностью. Lux Terra учитывает гендерные, этнические, религиозные, возрастные и инвалидные различия при выполнении работы.Этот проект реализуется в сотрудничестве с другими грантополучателями Фонда.
2020 • 2 года • О Нигерии
Созданный в 2009 году, Lux Terra Leadership Foundation является некоммерческой организацией, стремящейся преобразовать нигерийское общество для достижения общего блага посредством исследований, защиты социальной справедливости и публикаций.С этой наградой Lux Terra продвигает безопасное, толерантное и эффективное гражданское пространство, объединяя этнорелигиозные, гражданские, политические и геополитические группы и организации для укрепления взаимопонимания, мирного сосуществования и национального единства в справедливости и справедливости. Участники встречаются для решения текущих или возникающих проблем управления, прав человека и безопасности. Эта награда является вкладом в Объединенный фонд гражданской космической обороны Фонда Макартура, Фонда Форда и Инициативы открытого общества для Западной Африки, который был создан для укрепления гражданского пространства в Нигерии.Ожидается, что проект внесет вклад в достижение цели Нигерии по сокращению коррупции и усилению подотчетности, прозрачности и участия.
2017 • 3 года 5 месяцев • О Нигерии
Фонд Lux Terra Leadership Foundation, основанный в 2009 году, является некоммерческой организацией, стремящейся преобразовать нигерийское общество для достижения общего блага посредством исследований, защиты социальной справедливости и публикаций.