Pioneer mvh 150ui инструкция: Pioneer MVH-150UI инструкция, характеристики, форум, отзывы

Содержание

Pioneer MVH-150UI Инструкция по эксплуатации онлайн [141/156]

FADER (регулировка баланса)

1 Для отображения установочного меню на-

жмите M.C.

2 Нажмите M.C., чтобы отрегулировать ба-

ланс передних и задних громкоговорите-

лей.

BALANCE (регулировка баланса)

1 Для отображения установочного меню на-

жмите M.C.

2 Поворачивайте M.C., чтобы отрегулировать

баланс левого/правого громкоговорителей.

EQ SETTING (вызов настроек эквалайзера)

1 Для отображения установочного меню на-

жмите M.C.

2 Нажмите кнопку M.C., чтобы выбрать эква-

лайзер.

POWERFUL—NATURAL—VOCAL—CU-

STOM1—CUSTOM2—FLAT—SUPER BASS

Полосу и уровень эквалайзера можно отре-

гулировать, если выбрано CUSTOM1 или

CUSTOM2.

При выборе CUSTOM1 или CUSTOM2 вы-

полните действия, описанные ниже. При

выборе других настроек нажмите M.C.,

чтобы вернуться к предыдущему дисплею.

! CUSTOM1 можно выбрать отдельно для

каждого источника сигнала. Однако для

USB и iPod автоматически устанавли-

ваются одинаковые настройки.

! CUSTOM2 — это общая настройка, ис-

пользуемая для всех источников сигна-

ла.

3 Для отображения установочного меню на-

жмите M.C.

4 Нажимайте M.C. для выбора из следующих

функций:

Полоса эквалайзера—Уровень эквалайзе-

ра

5 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-

ки.

Полоса эквалайзера: 80HZ—250HZ—

800HZ—2.5KHZ—8KHZ

Уровень эквалайзера: от +6 до –6

LOUDNESS (тонкомпенсация)

Тонкомпенсация компенсирует недостаточное

звуковое давление в нижнем и верхнем диапа-

зонах частот на низкой громкости.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настрой-

ки.

OFF (выкл)—LOW (низкий)—MID (средний)

—HI (высокий)

SUB.W (включение/выключение сабвуфера)

Это устройство имеет выход канала сабвуфе-

ра, который можно включать и выключать.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настрой-

ки.

NOR (нормальная фаза)—REV (обратная

фаза)—OFF (сабвуфер выключен)

SUB.W CTRL (настройка сабвуфер)

На выходе сабвуфера будут воспроизводиться

только те частоты, которые ниже указанных ча-

стот среза.

1 Для отображения установочного меню на-

жмите M.C.

2 Нажимайте M.C. для выбора из следующих

функций:

Частота среза—Уровень выходного сигна-

ла—Крутизна характеристики

Изменяемые значения будут мигать.

3 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-

ки.

Частота среза: 50HZ—63HZ—80HZ—100HZ

—125HZ—160HZ—200HZ

Уровень выходного сигнала: от –24 до +6

Крутизна характеристики: –6— –12

BASS BOOST (усиление нижних звуковых ча-

стот)

1 Для отображения установочного меню на-

жмите M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора нужного

уровня.

При увеличении или уменьшении уровня

отображаются надписи с 0 до +6.

HPF SETTING (настройка фильтра верхних ча-

стот)

Если Вы не хотите, чтобы низкочастотные

звуки из диапазона частот выхода канала саб-

вуфера воспроизводились из передних или за-

дних громкоговорителей, включите HPF

(фильтр верхних частот). В этом случае из пе-

редних или задних громкоговорителей будут

воспроизводиться только звуки с частотой

выше заданной.

1 Для отображения установочного меню на-

жмите M.C.

2 Нажимайте M.C. для выбора из следующих

функций:

Частота среза—Крутизна характеристики

3 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-

ки.

Частота среза: OFF—50HZ—63HZ—80HZ—

100HZ—125HZ—160HZ—200HZ

Крутизна характеристики: –6— –12

SLA (регулировка уровня входного сигнала)

SLA (функция настройки уровня входного сиг-

нала) позволяет регулировать уровень громко-

сти каждого источника сигнала, чтобы

предотвратить резкие изменения громкости

при переключении источников сигнала.

! Настройки основываются на уровне гром-

кости FM-тюнера, который остается неиз-

менным.

! Регулировку уровня громкости в диапазоне

MW/LW также можно производить с по-

мощью данной функции.

! При выборе FM-тюнера в качестве источ-

ника сигнала функция SLA недоступна.

! Для USB и iPod автоматически устанавли-

вается одинаковая настройка.

1 Для отображения установочного меню на-

жмите M.C.

2 Поворачивая M.C., отрегулируйте уровень

громкости источника сигнала.

Диапазон настройки: от +4 до –4

Русский

Управление данным устройством

141

Раздел

Управление данным устройством

Ru

02

Автомагнитола Pioneer MVH-150UI: инструкция, характеристики, отзывы.

Главная > Головные устройства > Магнитола Pioneer MVH-150UI

Пионер MVH-150 UI сервис-мануал, отзывы и характеристики

Модель: Формат: Размер: Язык: Скачать:
инструкция на русском для Pioneer MVH-150UI
также подходит для:
PDF 6.37 MB Deutsch
English
Espanol
Francais
Italiano
Nederlands
Русский

Автомагнитола Pioneer MVH-150UI характеристики

Страна Малайзия
Гарантия производителя 12 месяцев
ОБЩИЕ:
Съемная лицевая панель Есть
Типоразмер 1 DIN
ПОДДЕРЖКА НОСИТЕЛЕЙ И ИСТОЧНИКОВ:
Диск USB Flash
iPod Подключение через адаптер
ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ ФОРМАТЫ:
Аудио MP3 и WMA
ДИСПЛЕЙ:
Тип Монохромный
Подсветка кнопок (цвет) красного цвета
ЗВУК:
Количество каналов 4 канала
Мощность на канал максимальная 50 Вт
Эквалайзер Есть
Количество полос эквалайзера 5
Фильтр ВЧ/НЧ Есть
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ:
CD-текст Есть
Поддержка ID3-тегов Есть
Повтор трека Есть
Случайно Есть
Поиск треков по файлам/папкам Есть
ТЮНЕР:
RDS Есть
Автоматич. настройка Есть
Количество каналов 24 канала
Частотные диапазоны FM, AM
ИНТЕРФЕЙСЫ:
RCA-аудиовход 2 пары
Выход на сабвуфер Есть
Вход AUX Есть
USB-порт Есть
Дополнительная информация прямое управление iPod / iPhone
Цвет черного цвета

Магнитола Pioneer MVH-150UI отзывы покупателей

Преимущества:

  • Pioneer 150UI звучит отлично;
  • тюнер отличный;
  • удобно перебирать папки на флешке;
  • быстро читает различные флешки;
  • расширенные настройки эквалайзера;
  • большое количество настроек;
  • 2 RCA выхода предусилителей;
  • USB и AUX на передней панели;
  • приятный внешний вид;
  • простой в использовании и надежный;
  • полностью русифицированное меню;
  • можно подключать iPhone;
  • есть все необходимые функции.

Недостатки:

  • неудобное расположение кнопок.

Автомагнитола Pioneer MVH-150 UI отзывы составлены на базе 21 отзыва пользователей в Яндекс.Маркет.

Магнитола Пионер 150 UI руководство пользователя. Как скачать руководство по эксплуатации?

Руководство по эксплуатации для магнитолы Pioneer 150 UI легко скачивается, в начале страницы перед Вами будет таблица:

Нажимайте правой кнопкой на изображении PDF, после чего ищите в списке «Сохранить как», далее сохраняете на Вашем ПК магнитола Pioneer MVH-150UI инструкция на русском языке, например:

И последний шаг, выбираете папку, в которой желаете сохранить магнитола Пионер MVH-150UI инструкция по эксплуатации, например на рабочем столе:

Надеемся, у Вас получилось найти сервис-мануал по эксплуатации автопроигрывателя Пионер, скачать и успешно ею воспользоваться. Желаем Вам приятного пользования вашим автопроигрывателем от компании Pioneer.

Руководство Pioneer MVH-150UI Автомагнитола

Home > Автомобили разное > Автомагнитолы > Pioneer Автомагнитолы > Pioneer MVH-150UI Автомагнитола

Требуется руководство для вашей Pioneer MVH-150UI Автомагнитола? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Pioneer MVH-150UI Автомагнитола, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.Довольны ли вы данным изделием Pioneer?
Да Нет

2 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Что такое DAB +?
Проверенный DAB + является преемником сигнала FM и расшифровывается как Digital Audio Broadcasting. Это цифровой сигнал, который позволяет использовать больше каналов в пределах одной полосы пропускания и упрощает переключение между каналами.

Это было полезно (320) поделиться

В чем разница между FM и AM? Проверенный FM и AM — это формы модуляции, используемые для передачи сигнала. FM — это частотная модуляция, а AM — амплитудная модуляция. AM — самая старая форма модуляции. Самая большая разница в том, что сигнал FM намного сильнее сигнала AM.

Это было полезно (148) поделиться

В автомагнитолу застрял компакт-диск, что мне делать?
Проверенный В некоторых автомобильных радиоприемниках есть функция извлечения застрявших компакт-дисков. Выключите автомобиль и одновременно нажмите кнопки включения и извлечения и удерживайте их в течение 10 секунд. Если это не помогло, заведите машину и попробуйте еще раз.

Это было полезно (98) поделиться

Какого размера автомобильный радиоприемник подходит для моей машины? Проверенный Существует два стандартных размера автомобильных радиоприемников: 1-DIN и 2-DIN. 1-DIN — это стандартная тонкая версия, а 2-DIN — вдвое больше. Автомобильные радиоприемники 2-DIN часто имеют место для экрана для отображения навигационной информации или воспроизведения фильмов.

Это было полезно (96) поделиться

Данное руководство было изначально опубликовано компанией Pioneer.

PIONEER MVH-150UI инструкция по эксплуатации онлайн страница 142

Меню системы

Важно

PW SAVE (

режим энергосбережения) отклю-

чается при отсоединении аккумуляторной

батареи автомобиля; при подсоединении ба-

тареи его потребуется включить снова. При

выключенном режиме PW SAVE (режим

энергосбережения) возможно, что, в зависи-

мости от метода подключения, устройство

будет потреблять энергию аккумулятора,

если зажигание автомобиля не имеет поло-

жения АСС.

1

Нажмите M.C., чтобы открыть главное

меню.

2

Поворачивайте M.C. для прокрутки

пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
SYSTEM.

3

Для выбора функции меню системы

поворачивайте M.C.

Следующие выбранные функции меню си-

стемы можно настраивать.

! MUTE MODE недоступно для MVH-350BT.
! BT AUDIO, BT MEM CLEAR и BT VERSION

недоступны для MVH-150UI.

LANGUAGE (

выбор языка)

Данное устройство может отображать тексто-

вую информацию из сжатых аудиофайлов, в
том числе информацию на английском и рус-
ском языках.
! При несовместимости настроек встроенно-

го и выбранного языка возможны искаже-
ния при выводе текстовых сообщений.

! Некоторые символы могут отображаться

неправильно.

1 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-

ки.
ENG (

английский)—РУС (русский)

CLOCK SET (

установка часов)

1 Для отображения установочного меню на-

жмите M.C.

2 Нажимайте M.C., чтобы выбрать сегмент

дисплея часов, который нужно установить.
Часы—Минуты

3 Поворачивайте M.C., чтобы отрегулировать

время.

12H/24H (

формат отображения времени)

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настрой-

ки.
12H (12-

часовой)—24H (24-часовой)

AUTO PI (

автоматический поиск по идентифи-

катору программы)

Устройство может автоматически искать дру-
гую станцию с такой же программой даже во
время вызова предварительной настройки.
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-

чить автоматический поиск по идентифика-
тору программы.

AUX (

вспомогательный вход)

Активируйте эту настройку при подключении к
данному устройству вспомогательного устрой-
ства.
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-

чить функцию AUX.

MUTE MODE (

режим приглушения звука)

Звук/уровень звукового сигнала данной систе-
мы автоматически понижается при получении
сигнала от оборудования с функцией приглу-
шения звука.
1 Для отображения установочного меню на-

жмите M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-

ки.
Можно выбрать любую настройку из сле-
дующего списка:
! MUTE – приглушение звука
! 20dB ATT – ослабление уровня сигнала

(

20dB ATT

имеет более сильный эф-

фект, чем 10dB ATT)

! 10dB ATT – ослабление уровня сигнала

BT AUDIO (

активация Bluetooth аудио)

Чтобы использовать Bluetooth-аудиоплеер, не-
обходимо активировать источник сигнала BT
AUDIO.
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-

чить функцию BT AUDIO.

PW SAVE (

энергосбережение)

Включение этой функции позволяет снизить
потребляемую мощность аккумуляторной ба-
тареи.
! При включении этой функции единствен-

ной возможной операцией является вклю-
чение источника сигнала.

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-

чить функцию энергосбережения.

BT MEM CLEAR (

удаление данных об устрой-

стве Bluetooth, сохраненных в данном устрой-
стве)

Данные об устройстве Bluetooth, сохраненные
в данном устройстве, можно удалить. Для за-
щиты личной информации рекомендуется уда-
лить эти данные, прежде чем передать это
устройство другому лицу. В этом случае будут
удалены следующие данные.
! Телефонный справочник
! Список вызовов
! Номер предварительной настройки
! PIN-код
! Регистрационный профиль
! Информация о подключенном телефоне

Bluetooth

1 Нажмите M.C., чтобы вывести на экран

окно подтверждения.
На дисплее отображается YES. Память го-
това к очистке.
Если вы не хотите удалять данные об ус-
тройстве Bluetooth, поверните M.C., чтобы
отобразилось сообщение CANCEL, и на-
жмите еще раз, чтобы подтвердить отмену.

2 Очистка памяти осуществляется нажатием

M.C.
Отображается сообщение CLEARED, и дан-
ные об устройстве Bluetooth удаляются.
! Во время выполнения этой операции не

заглушайте двигатель автомобиля.

BT VERSION (

отображение версии Bluetooth)

Можно отобразить номер системной версии
данного устройства и модуля Bluetooth.
1 Нажмите M.C. для отображения информа-

ции.

Настройка регулятора

освещенности

Можно настроить яркость и подсветку.

1

Нажмите M.C., чтобы открыть главное

меню.

Управление данным устройством

142

Раздел

Управление данным устройством

Ru

02

Инструкция Автомагнитолы Pioneer MVH-150Ui на русском

Отсутствие Или Пропадание Подсветки Панели Управления вопрос
Автомагнитола Не Включается вопрос
Автомагнитола Не Читает вопрос
Сбивается Чтение Диска вопрос
На Одном Или Всех Каналах Отсутствует Звук вопрос
В Cd/Dvd Автомагнитолах Не Загружается Или Не Выгружается Диск вопрос
Всплывает Надпись «Please Code» вопрос
Не Реагирует На Нажатие Сенсор При Нажатие На Сенсор Не Реагирует Ничего вопрос
Зависает Магнитола При Загрузке вопрос
Белый Экран С Полосками Белый Экран С Полосками Делаю Рестарт И Ничего Не Помогает Что Может Быть ? вопрос
Зависает При Загоузке При Включении Появляется Логотип Сразу Гаснет Затем Чёрный Экран С Текстом Тачскрин Колибрейшн Англ Снизу Плюсик Под Текстом вопрос
Отсутствие Звука Навигации Отсутствует Звук Навигации И С Флешек .Видео Воспроизводится. Сд Диск .Радио .Тв .Работает Отлично вопрос
Не Ловит Радио И Отключаеться Навигация Не Работает Радио,Дисплей Тормозит,Включаешь Навигацию Через Несколько Менут Выключаеться Вся Магнитола И Заново Включаетья. вопрос
Зависает После Включения В Режиме Радио- Непрерывное Сканирование Радиочастот, В Режиме Воспроизведения С Usb2 — Непрерывное Сканирование Треков, Постоянное Увеличение Громкости Звука вопрос
Не Включается Mixtrax Не Включается И Не Реагирует На Нажатие Кнопки . вопрос
При Включенной Магнитоле Слышен Тихий Писк Писк Слышен Всегда , При Любом Режиме Работы Даже При Заглушенном Двигателе И От Отдельной Батарее Питания. вопрос
На Экране Пишет Ошибку И Невключается Пишет Please Insert The App Card! вопрос
Экран Показывает Негативом Поменял Тач И Экран Стал Показывать Негативом вопрос
Не Работает Кнопка Func Запала И Не Возвращаться вопрос
Нет Звука вопрос
Поломка Usb Входа Контакты Usb Погнулись. Перестала Работать Автомагнитола. Самостоятельно Были Выпрямлены, Но Экран Стал Светится Зеленоватым Светом И Не Видно Значений Волн Приемника, Надписей Воспроизводимой Музыки. Радио Работает, Вход Карты Памяти Тоже. Можно Что-То С вопрос
Майдин 3042 Зависает вопрос
Произвольное Увеличение Громкости До Max! Магнитола Ca-Fi Dl4701000-0001 Universal При Прослушивании Музыки С Флэшки Или Радио Громкость Может Сама Уйти На Максимум. Очень Неприятно, Особенно Если Рядом Дети. вопрос
Daystar Ds-7080Hd Daystar Ds-7080Hd Не Включается вопрос
Закодировал Тюнер.и Не Знаю Как Раскодировать вопрос
Не Воспроизводи Файлы Не Воспроизводит Видео Файлы С Носителя вопрос
Невключается Сразу Сгорает Предохранитель вопрос
Mydean 7143 Не Переключается В Режим Местных Станций Кнопка Loc Неработает вопрос
Звук При Убавлении Звука,Наоборот Прибавляется. ? вопрос
Bluetooth Bluetooth Не Включается, Пишет Что Не Connected. В Настройках Даже Версии Bluetooth Не Показано. Что Делать? вопрос
Не Читает Флешку Втыкаю Флешку И Нажимаю Раз 50 Что Бы Найти Режим Чтения Кнопкой «Мод» вопрос
Зависло Радио На Однлм Канале вопрос
Навигация Gps Loading……. вопрос
Вісне На Логотипі Субару І Перезагружається вопрос
Нет Рандомайзера Невозможно Произвести Музыку В Произвольном Порядке вопрос
Звук Дабавишь От 17-20 Начинаеть Хрипет Громкость Сделаешь Громче Примерно17-20Vol. Начинаеть Хрипет вопрос
Не Работают Боковые Кнопки Перестали Работать Боковые Кнопки, Кроме Reset. Не Могу Извлечь Диск вопрос
На Chr 7740, Меню «Аudio» Пропало Изображение С Настройками, Лишь Одни Цифры. Приходиться Тыкать Наугад вопрос
При Вк. Зажигания Музыка Переключаеться На Другую Папку Магнитолла Проигрывает Музыку, А Когда Зажигание Выкл. Или Вкл. Музыка С Одной Папки Переключаеться На Другую Папку вопрос
Не Включается Видеорегистратор вопрос
Пропадает Питание Фильтр Перед Магнитолой вопрос
Белый вопрос
Навигация Не Ставиться Дата И Время. Навигация Работает Нормально. вопрос
Пух Не Поет вопрос
Зависает При Загрузке Черный Экран вопрос
Подключив Подключив Начитает Орать Включается Но Звук Не Проходит вопрос
С Dvd Диска Звук Есть.изображение Нет. Velas Vdm-Mb434Tv вопрос
Синй Экран С Полосой При Включении вопрос
Какой Номинал Cmd Сопротивления Которое Стоит Последовательно Конденсатору С8 Стоит В Этой Обвязке Ba Rn , J6 ,R16,R96,C8! вопрос
вопрос

Пионер mvh 150 ui

Товар является витринным образцом, поэтому может иметь незначительные внешние изъяны. Также у него могут отсутствовать упаковка и инструкция. При получении товара в магазине, вы сможете его осмотреть и принять окончательное решение о покупке. В большинстве современных машин уже установлены штатные устройства для воспроизведения звука.


Поиск данных по Вашему запросу:

Схемы, справочники, даташиты:

Прайс-листы, цены:

Обсуждения, статьи, мануалы:

Дождитесь окончания поиска во всех базах.

По завершению появится ссылка для доступа к найденным материалам. ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Видеообзор автомагнитолы Pioneer MVH-150UI

Автомагнитола «Pioneer» MVH-150 UI (без CD привода) в Арсеньеве


Яркая подсветка, стильный дизайн, удобные клавиши — все при ней. Но управление девайсом может быть еще проще.

Подключите к нему ваш яблочный гаджет и управляйте проигрывателем с помощью привычной iOS. Несколько прикосновений к экрану и звук любимой песни заполняет салон машины.

Это бесконечно удобно, особенно, когда ваше внимание должно быть сосредоточено на дороге. Разумеется, девайс отлично ладит со смартфонами на Android. Не обошел он и простые USB устройства вроде флэшек. Цена изменена. Оценка товара: 5. Дополнительно: Гарантия: 12 мес. Читать гид по выбору Аналогичные товары. Общие параметры Тип. Общее количество каналов звука. Выходная мощность максимальная.

Поддержка камеры заднего вида. Нашли ошибку в описании? Аналогичные товары Аналогичные товары. Указанное предложение действительно на Сообщить об ошибке на странице. Текст сообщения. Цвет передней панели. Стандартный типоразмер. Наличие ТВ-тюнера. Наличие эквалайзера. Сенсорное управление. Цвет подсветки кнопок.

Диапазоны радиочастот. Общее число предустановок. Пульт ДУ в комплекте. Установочная глубина.


Авторесивер Pioneer MVH-150UB

Если в Вашем автомобиле стоит Pioneer MVHUI и Вы хотите поделиться этим с другими людьми, то вышлите фотографии установленной у Вас автомагнитолы, своё мнение о её работе, название модели автомобиля, куда она была установлена, и Ваше имя или никнейм на наш E-Mail: auto-hifi mail. При выборе автомагнитолы в первую очередь надо обратить внимание на производителя. На самом деле сейчас ведущие мировые производители автомагнитол выпускают очень демократичные по цене модели, с которыми даже китайцам тяжело тягаться. И если выбор стоит между наворотами и качеством при одинаковой цене, то стоит выбрать качество — так Вы сэкономите свое время и нервы, а еще как приятный бонус получите хорошее радио и звук. Все современные автомагнитолы сейчас идут с USB. Он может быть раположен как спереди, так и сзади. Тыловое расположение более удобно, так как из панели автомагнитолы ничего не торчит и не портит внешний вид, а также позволяет подключить USB к штатным разъемам, предусмотренным производителем автомобиля и зачастую расположенным в очень удобных и логичных местах.

Pioneer представила два новых цифровых медиаресивера, спроектированных для воспроизведения цифровых файлов с iPod/iPhone1, некоторых.

Найдено магнитола pioneer mvh-150ui инструкция

Купил два дня назад, поставил, до неё стояла тоже Pionee,r но на много старее, у этой звук ну может в раза три лучше, низкие частоты стало лучше слышно, вообщем отличная магнитола, не пожалел что купил;. Комментарии публикуются после проверки модераторами. Если вы оскорбили собеседника, использовали ненормативную лексику или указали ссылку на другой сайт, то комментарий не будет опубликован. Для оповещения о статусе публикации и комментариях. Без спама. Видео по доступной цене. Москва Магазины Доставка.

Автомагнитола Pioneer MVH-150UI

Отзыв от Павел местный. Отзыв от Денис. Отзыв от Михаил. В таком диапазоне цен лучше не придумаешь!

Мобильные телефоны 7, товара от 16,87 р.

Pioneer MVH-150UI инструкция

Новая автомагнитола Pioneer года. Без диска! Совместим с iPod, iPhone, а также с Android Media. Отличие: у модели Ваша цена: грн. Все товары бренда: Pioneer.

Pioneer MVH-150UB и MVH-150UI магнитолы совместимые с iPod/iPhon, Android и USB 3

Киев бонусы не начисляются. Если бонусной карты у Вас еще нет, то мы создадим электронную бонусную карту в момент подтверждения Вашего заказа. Вы можете списать уже накопленные бонусы в момент оформления заказа. Детально по ссылке. Товар добавлен в список ожидания. Мы проверим информацию и исправим в ближайшее время. Благодарим за помощь в поддержании актуальной информации на сайте. Характеристики и комплектация товара могут изменяться производителем без уведомления.

Подробные характеристики Автомагнитола Pioneer MVHUi, отзывы покупателей, обзоры и обсуждение товара на форуме.

При выборе головного устройства вне зависимости от фирмы надо понимать, что конечный автозвук больше зависит от автомобильной акустики особенно передней , автомобильных усилителей и автомобильных сабвуферов. Поэтому возможно есть смысл сэкономить на магнитоле, и вложить деньги в автомобильные колонки. Шумоизоляция автомобиля тоже сильно влияет в положительную сторону на конечный звук. Берите только старые и проверенные временем фирмы.

Хотите продавать быстрее? Узнать как. Донецк, Киевский 7 окт. Белая Церковь 3 окт. Умань 26 сент. Запорожье, Коммунарский 25 сент.

Применение усовершенствованных головных устройств, оборудованных портами для коммутации внешних накопителей, расширяет возможности мультимедийного комплекса. Схема подключения магнитолы Пионер MVHUB позволяет установить оборудование на автомобили отечественного и импортного производства.

Отзывы 21 Видео обзоры 5. Отзывы 21 Характеристики Видео обзоры 5 Отзыв о товаре:. Прикрепить изображение. Прикрепить видео YouTube. Представьтесь пожалуйста.

Linksys анонсировал службу домашней безо Linksys представила новую услугу Linksys Aware для мониторинга дома. Используя данные из ячеистых маршру TerraMaster анонсировала двухсекционный


Пионер mvh 150ui

Удобная инструкция по эксплуатации автомагнитолы Pioneer MVHUI для того, чтобы бесплатно скачать это руководство пользователя и применять при необходимости. Do not allow this unit to come into contact with liquids. Electrical shock could result. Also, damage to this unit, smoke, and over- heating could result from contact with liquids.! The Pioneer CarStereo-Pass. Это устройство имеет выхо д к анала сабвуфе.


Поиск данных по Вашему запросу:

Пионер mvh 150ui

Схемы, справочники, даташиты:

Прайс-листы, цены:

Обсуждения, статьи, мануалы:

Дождитесь окончания поиска во всех базах.

По завершению появится ссылка для доступа к найденным материалам. ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Pioneer mvh 150ui

Pioneer автомагнитола Pioneer mvh 150ui FH-X380UB можешь победить


Купил два дня назад, поставил, до неё стояла тоже Pionee,r но на много старее, у этой звук ну может в раза три лучше, низкие частоты стало лучше слышно, вообщем отличная магнитола, не пожалел что купил;. Комментарии публикуются после проверки модераторами. Если вы оскорбили собеседника, использовали ненормативную лексику или указали ссылку на другой сайт, то комментарий не будет опубликован. Для оповещения о статусе публикации и комментариях. Без спама. Видео по доступной цене.

Москва Магазины Доставка. Вход или регистрация Статус заказа. Видео, нам не всё равно. Комплектом — выгоднее! Скидки, подарки, готовые решения. Лучшие предложения по компьютерной технике Ищите здесь. Акции, предзаказы, новинки. Техника Apple Выберите технику Apple у официального партнёра. Товар распродан. В избранное. Вместе с этим товаром покупают:. Автомобильный держатель Wiiix HTV. Алкотестер Ritmix RAT Видеорегистратор Mio MiVue Авторазветвитель прикуривателя Blast BCA Авторазветвитель прикуривателя Neoline SL Держатель универсальный Wiiix HTN.

Пылесос автомобильный Vitek VT Самый полезный отзыв Посмотреть все. Влад Общая оценка. Ваш комментарий отправлен на модерацию. Комментарий опубликуется после модерации. Функция прямого управления Direct Control iPod и iPhone предоставляет пользователю возможность подключить устройство непосредственно к фронтальному USB-порту.

Стоит отметить, что во время воспроизведения аудио осуществляется одновременная подзарядка мобильного устройства. Модель имеет дополнительную функцию приглушения аудио при активации телефонного звонка. Характеристики Воспр.

Цифровой тюнер. Панель управления. Размер установочного места. Подсветка кнопок. Пульт ДУ. Выход RCA аудио. Выход на активный сабвуфер. Все характеристики. Скачать сертификат соответствия. Полная информация о товаре, изготовителе, комплектации, технических характеристиках и функциях содержится в технической документации. Доставим завтра. Лучшая цена Нашли дешевле? Снизим цену! Готовое решение Установим, настроим, покажем, обучим.

Экспресс Закажи и забери через 30 минут!


Автомагнитола PIONEER MVH-150UI

Категория: Автомагнитолы. Торговая марка: Автомагнитолы. Без диска! Совместим с iPod, iPhone, а также с Android Media.

Купить USB-Автомагнитола Pioneer MVHUI по доступной цене в интернет-магазине all-audio.pro или в розничной сети магазинов all-audio.pro города.

USB-магнитола Pioneer MVH-150UI

С 4 по 5 октября в Москве первый раз прошла выставка М. Видео Electronics Show На нее могу прийти бе Intel объявляет о выпуске Core X серии Intel представила свою последнюю линейку процессоров Intel Xeon W и X-серии. Новые процессоры Xeon W Kingston Technology поставит 13,3 миллио

Pioneer MVH-150UI

Товар является витринным образцом, поэтому может иметь незначительные внешние изъяны. Также у него могут отсутствовать упаковка и инструкция. При получении товара в магазине, вы сможете его осмотреть и принять окончательное решение о покупке. В большинстве современных машин уже установлены штатные устройства для воспроизведения звука. Поэтому вопрос выбора магнитолы в автомобиль встает, зачастую, лишь тогда, когда она ломается или не устраивает по качеству звучания и функциональности.

Мобильная версия Статьи. Логин: Пароль: Запомнить пароль Забыли свой пароль?

Pioneer MVH-150UI инструкция

Мобильные телефоны 7, товар от 16,87 р. Наушники 6, товар от 1,32 р. Портативные зарядные устройства 2, товара от 5,00 р. Карты памяти товара от 4,96 р. Аккумуляторы 2, товар от 9,00 р.

Pioneer MVH-150UI

Отзывы 21 Видео обзоры 5. Отзывы 21 Характеристики Видео обзоры 5 Отзыв о товаре:. Прикрепить изображение. Прикрепить видео YouTube. Представьтесь пожалуйста.

Каталог Onliner — это удобный способ купить USB-магнитолу Pioneer MVH- UI. Отзывы, сравнение ценовых предложений в Минске.

Автомагнитола Flash Pioneer MVH-150UI

Пионер mvh 150ui

Чтобы ознакомиться с инструкцией выберите файл в списке, который вы хотите скачать, нажмите на кнопку «Загрузить» и вы перейдете на страницу, где необходимо будет ввести код с картинки. При правильном ответе на месте картинки появится кнопка для получения файла. Если в поле с файлом есть кнопка «Просмотр», это значит, что можно просмотреть инструкцию онлайн, без необходимости скачивать ее на компьютер.

Pioneer MVH-150UI

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Pioneer MVH-150UI

Отзыв от Павел местный. Отзыв от Денис. Отзыв от Михаил. В таком диапазоне цен лучше не придумаешь! Отзыв от Дмитрий М.

Купил два дня назад, поставил, до неё стояла тоже Pionee,r но на много старее, у этой звук ну может в раза три лучше, низкие частоты стало лучше слышно, вообщем отличная магнитола, не пожалел что купил;.

Отзывы Pioneer MVH-150Ui

Введите пятизначное число, указанное на картинке:. Велком , МТС , Viber О нас Наши координаты Обратная связь Карта сайта. Адреса сервисных центров. Товаров: 0. Подробнее о резервировании товара. Товары Весь сайт Ноутбуки, планшеты, смартфоны Компьютеры, комплектующие, периферия Телевизоры, аудио-видео, Hi-Fi Электроинструмент Садовая техника Туризм и отдых Фото, видео, системы безопасности Всё для дома Всё для кухни Красота и здоровье Товары для детей Товары для автомобиля Телефония Ремонт ноутбуков Товары без категории Новости и обзоры.

Вот решил поменять что то то в звуке, и подумал купить магнитолу, взял её по акции поставил за 10 минут и настроил увидел сразу разницу в звучание от хюндая пионер гораздо чётче играет Мне понравилось Советую всем. Благодаря USB-порту, находящемуся на фронтальной стороне устройства, упрощается подключение USB-накопителя, а аналоговый вход Aux обеспечивает совместимость с портативными аудиоплеерами любого типа. Стоит отметить, что во время воспроизведения аудио осуществляется одновременная подзарядка мобильного устройства.


Ручная автомагнитола Pioneer MVH-150UI

Главная > Разное для автомобилей > Автомагнитолы > Pioneer Car Radios > Pioneer MVH-150UI Car Radio

Требуется руководство для вашей Pioneer MVH-150UI Автомагнитола? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать руководство в формате PDF. Также есть часто задаваемые вопросы, рейтинг продукта и отзывы пользователей, чтобы вы могли оптимально использовать свой продукт. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваш продукт неисправен, а руководство не предлагает решения? Зайдите в ремонтное кафе, чтобы получить бесплатные услуги по ремонту.

Руководство

Оценка

Сообщите нам, что вы думаете о Автомобильный радиоприемник Pioneer MVH-150UI, оставив оценку продукта. Хотите поделиться своим опытом использования этого продукта или задать вопрос? Пожалуйста, оставьте комментарий внизу страницы. Довольны ли вы этим продуктом Pioneer?
Да Нет

2 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки ищет полезную информацию о продуктах и ​​ответы на часто задаваемые вопросы.Если вы обнаружите неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом, используя нашу контактную форму.

Что такое ДАБ+? проверено DAB+ является преемником FM-сигнала и означает цифровое аудиовещание. Это цифровой сигнал, который позволяет использовать больше каналов в той же полосе пропускания и упрощает переключение между каналами.

Это было полезно (320) поделиться

В чем разница между FM и AM? проверено FM и AM — это формы модуляции, используемые для передачи сигнала.FM означает частотную модуляцию, а AM означает амплитудную модуляцию. AM — старейшая форма модуляции. Самая большая разница в том, что FM-сигнал намного сильнее, чем AM-сигнал.

Это было полезно (148) поделиться

В автомагнитоле застрял компакт-диск, что мне делать? проверено Некоторые автомагнитолы имеют функцию извлечения застрявших компакт-дисков. Выключите автомобиль и одновременно нажмите кнопку «вкл» и «выброс» на 10 секунд. Если это не сработает, заведите машину и повторите попытку.

Это было полезно (98) поделиться

Автомобильное радио какого размера подходит для моей машины? проверено Существует два стандартных размера автомобильных радиоприемников: 1-DIN и 2-DIN. 1-DIN — это стандартная тонкая версия, а 2-DIN — в два раза больше. Автомобильные радиоприемники 2-DIN часто имеют место для экрана для отображения навигационной информации или воспроизведения фильмов.

Это было полезно (96) поделиться

Данное руководство было изначально опубликовано компанией Pioneer.

Руководство по эксплуатации PIONEER MVH-150UI

Lastmanuals ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en linea, de busqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales oprogramas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de installación, manual técnico… ¡NO LIVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Si el contenido de este documento соответствует аль folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Последнее руководство позволяет легко получить доступ к информации об инструкциях PIONEER MVH-150UI. Esperamos que el manual PIONEER MVH-150UI te sea útil.

Последнее руководство позволяет скачать инструкции для PIONEER MVH-150UI.


Возобновление руководства: Инструкции по использованию PIONEER MVH-150UI

Подробные инструкции по использованию оборудования в Гиа-дель-Усуарио.

[. . . ] iPod video CONTROL APP совместим с другими моделями iPod. Quando иль lettore viene utilizzato con questa unità, fare riferimento al manuale delle istruzioni fornito con il lettore audio Bluetooth e al presente manuale. В alcuni casi possono intercorrere alcuni istanti prima dell’avvio della ripprodusione di file incorporati con data immagine o file audio su dispositivi di memoria USB con numerose gerarchie di carelle.В alcuni casi possono intercorrere alcuni istanti prima dell’avvio della ripproduzione di file audio su un dispositivo di memoria USB con numerose gerarchie di carelle. [. . . ] Según эль тип де репродуктор аудио Bluetooth, который соединяется с Esta Unidad, ES возможный дие ла pantalla де funcionamiento электронной информации нет tenga disponibles algunas де лас funciones. Камбио де ла визуализация Выбор информации о текстовом отключении 1 Pulse DISP для сброса всех основных опций: !Rtrv для сброса между: 1—2—OFF (деактивировано) 1 эффективно для более низкого сжатия, y 2 для более высокого сжатия.Пункт cambiar ла opción де меню у пульса пункт seleccionar АУДИО. Для большей информации, проконсультируйтесь с SP-P/O MODE (регулировка заднего канала и предусилителя) на странице 77. W CTRL, HPF SETTING не доступен для выбора REAR/REAR в SP-P/O MODE. Для большей информации, проконсультируйтесь с SP-P/O MODE (регулировка заднего канала и предусилителя) на странице 77. W CTRL и HPF SETTING не доступны для выбора SUB. НАСТРОЙКА ЭКВАЛАЙЗЕРА (восстановление эквалайзера) Настройка звука Bluetooth Antes де Que pueda utilizar la audio Bluetooth deber configurar la unidad para el uso con su reproductor de audio Bluetooth.Esto implice establecer una conexión inalámbrica Bluetooth Entre esta unidad y su reproductor de audio Bluetooth, y emparejar dicho reproductor de audio Bluetooth con esta unidad. Пара cambiar ла opción де меню у пульса пункт seleccionar FUNCTION. Для получения большей информации, проконсультируйтесь с Mejora del audio comprimido y restauración del sonido óptimo (Sound Retriever) на странице. Dependiendo del dispositivo, puede cambiarse la información de texto. Особые операции с ботинками Выбор интервала повторения репродукции 1 Pulse 6/ для выбора интервала повторения репродукции до одного дня.Es posible Que Esta función no esté disponible según el typeo de reproductor de audio Bluetooth conectado. El intervalo de reproducción de repetición varía según el reproductor de audio Bluetooth que se esté utilizando. El intervalo de reproducción aleatorio varía según el reproductor de audio Bluetooth que se esté utilizando. POWERFUL—NATURAL—VOCAL—CUSTOM1—CUSTOM2—FLAT—SUPER BASS Эта группа и уровень эквализации могут быть персонализированы для выбора CUSTOM1 или CUSTOM2. CUSTOM1 может быть настроен автоматически, независимо от того, какой из них используется, без препятствий, USB и iPod.5KHZ—8KHZ Уровень эквализации: +6 a –6 LOUDNESS (sonoridad) Сонорная компенсация лас-дефицит в лос-интервалах де frecuencias bajas y altas cuando se escucha un volumen bajo. W (ajuste de subgraves activado/desactivado) Esta unidad está equipada con una salida de subgraves que se puede activar o desactivar. Para desplazarse entre las siguientes opciones: Frecuencia de corte—Nivel de salida—Nivel de pendiente Las tasas que se puedan ajustar parpadearan. [. . . ] Puede producirse cierto retraso cuando se inicie la reproducción de archivos de audio en un dispositivo de almacenamiento USB con numerosas jerarquías de cars.Pioneer не гарантирует совместимость с другими устройствами, подключенными к USB-накопителю, и не несет ответственности за использование мультимедийных устройств, смартфонов и других устройств. 2) Сегун ла поколения о версии дель iPod, ES возможный дие algunas funciones нет estén disponibles. Las funciones pueden variar según la versión de software del iPod. [. . . ]


Предоставление PARA DESCARGAL LAS Insrucciones Pioneer MVH-150UI

Tastmanuals orece Or Servicio Comunitario Para Comparta, de Archivos en línea, de Búsqueda de Documentación RelacionAda Con La Utilización de Materies o Programs: Folleto, Instruciones, Folleto de Utilización, Guía установка, ручная техника…
En ningún caso, Lastmanuals será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no matchen. Lastmanuals нет себе ocupa де лас traducciones.

Чтобы скачать инструкции PIONEER MVH-150UI, нажмите кнопку «Выполнить инструкции» с помощью терминалов настоящего контрато.

Руководство по Pioneer MVH-150UI

Страница 1

Грация для приобретения этого продукта ПИОНЕР Lea con detenimiento este manual antes de utili- zar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso возможно.Это очень важно que lea y cumpla con la información que apare- ce bajo los mensajes de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de este manual. Una vez leído, Guarde el manual en un lugar seguro y a mano пункт Poder Consultarlo en el futuro. Si desea deshacerse de este producto, нет вот mezcle con los residuos generales de su хогар. De conformidad con la legislación vi- gente, existe un sistema de recogida distinto para lo productos electronicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación у reciclado.Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electronicos usa- dos en los centros de recolección previstos o bien en una tienda minorista (si adquieren un продукт аналогичный новый). En el caso de los países que no se han mencio- nado en el parrafo anterior, póngase en contacto con las autoridades locales a fin de conocer el правильный метод ликвидации. Al actuar siguiendo estas instrucciones, sease- gurará de que el producto eliminado se someta a los procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios, evitando de este modo efectos potencialmente negativos en el entorno y la salud humana.Acerca de Esta Unidad Las frecuencias del sintonizador de esta unidad están asignadas para su uso en Europa Occi- зубоврачебный, Азия, Ориенте-Проксимо, Африка и Океания. El uso en otras áreas puede causar una recep- ción дефицит. Функция RDS (система де datos de radio) опера соло в областях с Эмисо- Рас-де-FM дие Trasmitan Señales де RDS. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ! Evite que esta unidad entre en contacto con líquidos, ya que puede producir una descar- га электрика. Además, el contacto con líqui- dos puede causar daños en la unidad, humo у recalentamiento.! El CarStereo-Pass de Pioneer solo debe usar- см. в Алемании. ! Mantenga siempre el volumen lo suficiente- mente bajo como para poder escuchar los sonidos que provienen del external. ! Evite ла exposición а-ля humedad. ! Si se desconecta o se descarga la batería, todas las memorias preajustadas se borra- побежал. Нота Las operaciones se realizan incluso si se canance- ла-эль-меню Антес-де-Confirmar. Инструкция Acerca de este ! En las siguientes instrucciones, las memo- rias USB y los reproductores de audio USB son denominados conjuntamente «диспозитив- vo de almacenamiento USB».! En este manual, se utiliza el termino “iPod” по номиналу вместо iPod или iPhone. В случае проблем Si esta unidad no funcionase correctamente, póngase en contacto con su ceptionario o с авторизованным сервисным центром PIONEER больше черкано. Антес де коменсар 66 Секция Антес де коменсар Эс 01

Страница 2

Главный Единый а б 4 7 1 2 3 5 9 8 с 6 Часть Часть 1 СРЦ/ВЫКЛ 7 ДИАПАЗОН/ (управление от айпода) 2 МУЛЬТИ-КОНТРОЛЬ (МС) 8 (часть пост- rior)/DIMMER (ре- Дуктор де люз) 3 (список) 9 в/д 4 ДИСПЛЕЙ a 1/ a 6/ 5 Пуэрто USB б Conector de en- трада AUX (со- Нектор Эстерео де 3,5 мм) 6 МВХ-350БТ (телефоно) c Ботон-де-Солтар МВХ-150УИ айпод ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ! Используйте дополнительный кабель USB Pioneer (CD- U50E) para conectar el dispositivo de alma- cenamiento USB, я que cualquier dispositi- vo conectado directamente a la unidad sobresaldrá de ésta y podría resultar peligro- так.! Никаких полезных продуктов, никаких авторизаций. Indicaciones de la pantalla 3 1 4 8 6 г б 2 5 7 9 а с Индикадор Эстадо 1 (список) Se está utilizando la función де ла листа. 2 (контроль от айпода) Функция iPod de la unidad себе controlará Desde эль iPod. 3 Секция де информация секундария Muestra la información se- кундария. 4 ТА (анун- cios de tra- фико) La función TA está activada. 5 ТП (идентифи- касион де программа дорожного движения) Una emisora ​​TP está sintoni- зада. 6 (восстановление- дор де сони- делать) La función recuperación de Sonido Esta Activada.7 мест Sintonización por búsqueda местная активада. 8 (повторяю- ción) La repetición de pista o carpe- та ЭСТА активада. Индикадор Эстадо 9 (алеато- рио/репро- дусьон алеатория) La reproducción aleatoria эта активация. Это выбранный iPod вместе с fuente y están activadas las функции воспроизведения алеатория. а (ответы- та автомати- ок) Соло для MVH-350BT Aparece cuando la función de respuesta automática está активада. б Секция де информация главный ! Sintonizador: banda y fre- Куэнсия ! RDS: имя службы дель программа, информация ción PTY y otro tipo de in- формирование текста ! Dispositivo de almacena- miento USB и iPod: время- по де репродукции транскурридо и информация ción de texto с (индикатор- дор де Bluetooth) Соло для MVH-350BT Conectado un dispositivo Bluetooth.La linea está en espera. г Aparece Cuando Existe Un нивел, ковра или меню низшего. Меню конфигурации Una vez instalada la unidad, al poner en ON la llave de encendido aparecerá el menu de conf- гурасьон. Se pueden configurar las opciones del menu que se описал продолжение. 1 Una vez instalada la unidad, gire la llave de encenido hasta la posición ON. НАСТРОЙКА. 2 импульса МС пункт cambiar ДА. # El menu de configuración desaparecerá si no se Используйте единство в течение 30 секунд.# Si prefiere dejar la configuración para más tarde, гир М.К. para cambiar a NO y púlselo para realizar выбор. Si selecciona NO, no podrá realizar cambios en el меню конфигурации. 3 импульса MC пункт отбора. 4 Siga los siguientes pasos para ajustar el меню: Para avanzar a la siguiente opción del menu Дебе подтвердить первый выбор. ЯЗЫК (множественные идиомы) Esta unidad puede mostrar la información de texto de un archivo de audio comprimido incluso para aquella información integrada en inglés o русский! Si el idioma integrado y el idioma seleccionado не случайно, puede que la información de texto no se muestre correctamente. ! Es posible que algunos caracteres no se visua- исправление лицензии. 1 Гире М.К. пункт seleccionar эль ajuste deseado. ENG (английский)—РУС (русский) 2 импульса МС для подтверждения выбора. НАБОР ЧАСОВ (настройка часов) 1 Гире М.К. пункт ajustar el volumen. 2 Пресионе М.К. пункт seleccionar эль minuto. 3 Гире М.К. пункт ajustar эль minuto. 4-импульсный МС для подтверждения выбора. испанский Utilización de esta unidad 67 Секция Utilización de esta unidad Эс 02

Страница 3

FM STEP (Paso de sintonía de FM) Normalmente, el paso de sintonía de FM emplea- сделать en la sintonización por búsqueda эс-де-50 кГц.Si la función AF o TA está activada, el paso de sin- автоматическая тональность камбии до 100 кГц. Пуэде que convenga ajustar el paso de sintonía a 50 кГц si la función AF está activada. ! El paso de sintonía se mantiene en 50 kHz du- Ранте ла sintonización руководство. 1 Гире М.К. para seleccionar el paso de sintonía де FM. 50 (50 кГц)—100 (100 кГц) 2 импульса MC для подтверждения выбора. Выйти. 5 Para cerrar la configuración, gire M.C. у выбор ДА. # Si prefiere volver a cambiar la configuración, gire М.C. para cambiar a NO y púlselo para realizar la se- лекция. 6-импульсный МС пункт отбора. Примечания ! Se pueden configurar las opciones del menu Desde эль меню дель системы. Si desea más in- formación sobre los ajustes, консультант Menú дель система на странице 76. ! Si Desea Cancelar El Menu de Configuración, импульс SRC/OFF. Основные функции Важно ! Proceda con cuidado al retirar o colocar el панель делантеро. ! Evite Someter el Panel delantero a Impactos эксцезиво. ! Мантенга-эль-панель Делантеро Алехадо де ла Luz Solar directa y no lo exponga a altas tem- действия.! Para evitar que el dispositivo o el interior del vehículo sufran daños, удалить todos los cables o dispositivos conectados al panel delantero анте де экстраерло. Exccción del panel delantero para proteger la unidad против робота 1 Pulse el botón de soltar para liberar el panel делантеро. 2 Empuje el panel delantero hacia arriba (M) y шина де эль хасия usted (N). 3 Mantenga siempre el panel delantero que se ha extraído en su medio de protección, como ла каха протектора. Колокасьон-дель-панель делантеро 1 Deslice el panel hacia la izquierda.Inserte las pestañas que hay en la parte iz- quierda de la unidad main dentro de las ra- нурас дель панель делантеро. 2 Pulse el lado derecho del panel delantero hasta que se asiente firmemente. Si no logra encajar adecuadamente el panel delantero a la unidad main, colóquelo de правильная форма; нет apriete ni использовать la fuerza para encajarlo, ya que puede provocar daños en el mismo o en la unidad main. Encendido de la unidad 1 Pulse SRC/OFF для единственного включения. Апагадо-де-ла-унидад 1 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se apa- gue la unidad.Селектив де уна фуэнте 1 Pulse SRC/OFF для отключения питания: ТЮНЕР (sintonizador)—USB (USB)/iPod (iPod) —AUX (AUX)—BT AUDIO (аудио Bluetooth) ! BT AUDIO не доступен для MVH- 150 UI. ! Соло для MVH-150UI Si hay un iPod conectado y se selecciona una fuente diferente iPod, se podrá cambiar a iPod пульсандо iPod. Отрегулировать объем 1 Гире М.К. пункт ajustar el volumen. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Por motivos de seguridad, detenga el vehículo Антес-де-Экстраер-эль-панель Делантеро. Нота Si el cable azul/blanco de esta unidad está co- nectado al terminal de control del relé de la an- tena automática del vehículo, la antena se extenderá cuando себе Encienda эль Equipo.Пара retraer la antena, apague la fuente. Операции дель меню часто используем Retorno a la визуализация anterior Para volver a la lista anterior (ла ковер де ип уровень выше) 1 импульс/ДИММЕР. Реторно в обычном режиме визуализации Главный доступ к меню 1 импульсный диапазон/ . Retorno a la visualización normal desde la lista 1 импульсный диапазон/ . Синтонизадор Основные функции Выбор банды 1 Pulse BAND/постоянный для визуального контроля banda deseada (FM1, FM2, FM3 для FM или МВт/ДВ). Камбио де Эмисорас Пресинтонизадас 1 импульс код.! Para utilizar esta función, seleccione PCH (канал presintonizado) en SEEK. Пара получатель más información sobre la configuración, con- sulte SEEK (правильный tecla izquierda/derecha) en ла страница Siguiente. Sintonización manual (paso a paso) 1 импульс код. ! Используйте эту функцию, выберите MAN (руководство по синтонизации) en SEEK. Пара получатель más información sobre la configuración, con- sulte SEEK (правильный tecla izquierda/derecha) en ла страница Siguiente. Бускеда 1 Mantenga pulsado c o d y luego suéltelo.Se puede cancelar la sintonización por bus- queda pulsando breemente c o d. Mientras mantiene pulsado c o d se pueden солончак лас эмисорас. La sintonización por bus- queda comienza inmediatamente después de que suelte c o d. Нота Se puede activar y desactivar la función AF (bus- queda de frecuencias alternativas) de esta uni- папа; se debe desactivar la función AF para la sintonización нормальный (проконсультируйтесь с AF (búsqueda de frecuencias alternativas) en la página siguiente). Utilización de esta unidad 68 Секция Utilización de esta unidad Эс 02

Страница 4

Альмасенамьенто и рекуперасьон де эмисорас пара када банда Uso de los botones de ajuste de Пресинтония 1 Cuando encuentre la emisora ​​que desee almacenar en la memoria, пульс уно де лос botones de ajuste de presintonías (1/ a 6/ ) y manténgalo pulsado hasta que el nú- mero de presintonía deje de parpadear.2 Pulse uno de los botones de ajuste de presintonías (1/a 6/) пункт seleccionar la эмисора десеада. Камбио де ла визуализация Выбор информации о тексте deseada 1 Pulse DISP для отключения основного ваши варианты: ! ЧАСТОТА (номера дель servicio де pro- грамма или частота) ! ИНФОРМАЦИЯ BRDCST (номер услуги по про- грамма/информация PTY) ! ЧАСЫ (имя фуэнте и релох) Примечания ! Si no se puede adquirir el nombre del servi- cio de programa en FREQUENCY, se visuali- Зара ла frecuencia en su lugar.Si se Detecta el nombre del servicio de programa, se visua- Lizará эль Nombre дель Servicio де Programa. ! BRDCST INFO la información de texto cam- двойная автоматика. ! Dependiendo de la banda, puede cambiarse информация о тексте. ! Los elementos de información de texto pue- den cambiar según la zona. Uso de las funciones PTY Se puede sintonizar una emisora ​​utilizando la информация PTY (типо программы). Búsqueda de una emisora ​​RDS por información ПТИ Se pueden buscar Programas de Tipo General, como los Que SE Indican en El Apartado Siguiente.Проконсультируйтесь со страницей. 1 импульс (список). 2 Гире М.К. para seleccionar el typeo de progra- ма. НОВОСТИ/ИНФО—ПОПУЛЯРНОЕ—КЛАССИКА—OT- ЕЕ 3 импульса MC пункт коменсар ла бускеда. La unidad busca una emisora ​​que transfera этот тип программы, cuando la encuentra, se Visualiza эль Nombre дель Servicio де Programa. ! Para Cancelar la Búsqueda, vuelva a pulsar М.К. ! El programa de algunas emisoras puede ser distinto al programa indicado por el Передача PTY. ! Si ninguna emisora ​​está transferiendo el Типо де Programa Que Busca, Se Visualizará НЕ НАЙДЕНО в течение нескольких последних дней y el sintonizador volverá a la emisora ​​origi- нал.Список PTY НОВОСТИ/ИНФОРМАЦИЯ (уведомления и информация) НОВОСТИ (noticias), ДЕЛА (temas deactidad), INFO (информация), SPORT (программы депорти- vos), ПОГОДА (tiempo), ФИНАНСЫ (finanzas) ПОПУЛЯРНЫЙ (популярный) POP MUS (популярная музыка), ROCK MUS (рок), EASY MUS (музыка лигера), OTH MUS (другая музыка) sicas), JAZZ (джаз), COUNTRY (музыка кантри), NAT MUS (национальная музыка), OLDIES (музыка антигуа), НАРОДНАЯ МУЗЫКА (música folclórica) КЛАССИКА (clásicos) Л. КЛАСС (musica clásica ligera), КЛАССИЧЕСКИЙ (clási- ок) ДРУГИЕ (отрос) EDUCATE (образование), DRAMA (драма), CULTU- RE (культура), НАУКА (ciencia), VARIED (разнообразие- des), ДЕТИ (programas para niños), СОЦИАЛЬНЫЕ (социальные темы), РЕЛИГИЯ (религия), ТЕЛЕФОН (входит в телефон), ТУРИЗМ (через), ОТДЫХ (ocio), ДОКУМЕНТ (documentales) Регулирует функции 1 импульс М.C. para acceder al menu princi- приятель 2 Гире М.К. пункт cambiar la opción de меню и пульс для выбора ФУНКЦИИ. 3 Гире М.К. пункт seleccionar ла función. Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- guientes funciones. # Si se selecciona la banda MW/LW, только соло Доступные BSM, LOCAL и SEEK. BSM (memoria de las mejores emisoras) BSM (memoria de las mejores emisoras) охрана automáticamente las seis emisoras más fuertes ordenadas por la intensidad de la señal. 1 импульс MC для активации функции BSM.Para Cancelar, vuelva a pulsar M.C. РЕГИОН (региональный) Cuando se usa la función AF, la función Regional li- Mita la selección de las emisoras a aquellas que передаваемые региональные программы. 1 импульс MC для активации или деактивации функции региональный. МЕСТНЫЙ (sintonización por búsqueda local) La sintonización por búsqueda local le Permite sintonizar solo las emisoras de radio con señales lo suficientemente intensas como para asegurar уна правильный прием. 1 импульс MC пункт seleccionar эль ajuste deseado.FM: ВЫКЛ—LV1—LV2—LV3—LV4 СВ/ДВ: ВЫКЛ—LV1—LV2 El ajuste de nivel Superior соло разрешение на получение лас-эмизорас с лас-сеньялес большой интенсивностью, mientras que los ajustes más bajos permissionen recibir лас emisoras кон señales más débiles. TA (espera por anuncio de tráfico) 1 импульс MC para activar o desactivar la espera por anuncio de tráfico. AF (búsqueda de frecuencias alternativas) 1 импульс MC для активации или деактивации функции АФ. НОВОСТИ (interrupción por programa de noticias) 1 импульс MC для активации или деактивации функции НОВОСТИ.ИСКАТЬ (Ajuste tecla izquierda/derecha) Es posible asignar funciones a las teclas derecha e izquierda де ла unidad. Selecteccione MAN (руководство по синтонизации) para subir o bajar la frecuencia de forma manual o se- leccione PCH (canales presintonizados) para cam- biar entre los canales presintonizados. 1 Пресионе М.К. для выбора MAN или PCH. испанский Utilización de esta unidad 69 Секция Utilización de esta unidad Эс 02

Страница 5

Dispositivo de альмасенамьенто USB Основные функции Reproducción de canciones de un dispositivo de альмасенамьенто USB 1 Abra la tapa del puerto USB.2 Conecte el dispositivo de almacenamiento USB-носитель с кабелем USB. La reproducción se inicia automáticamente. Detención de la reproducción de archivos en un устройство almacenamiento USB 1 Puede desconectar el dispositivo de almace- namiento USB в любой момент. La unidad detendrá la reproducción. Выбор ковровой дорожки 1 Импульс 1/ или 2/ . Селексьон де уна писта 1 импульс код. Avance rápido или retroceso 1 Mantenga pulsado c o d. ! Al reproducir audio comprimido, no hay soni- сделать durante эль avance rápido о эль retroceso.Regreso а-ля коверка-раис 1 мантенга пульсадо BAND/ . Cambio entre dispositivos de memoria de repro- дусьон Se puede cambiar entre dispositivos de memoria de reproducción en dispositivos de almacena- miento USB с устройством хранения памятки совместим с ria con uno de almacenamiento масиво. 1 импульсный диапазон/ . ! Se puede cambiar hasta 32 dispositivos de память разная. Нота Desconecte los dispositivos de almacenamiento USB de la unidad cuando no los utilice. Камбио де ла визуализация Выбор информации о тексте deseada 1 Pulse DISP для отключения основного ваши варианты: MP3/WMA/WAV ! ИНФОРМАЦИЯ О ТРЕКЕ (título de la pista/nombre del исполнитель/название альбома) ! ИНФОРМАЦИЯ О ФАЙЛЕ (номер файла/номер файла коверка) ! ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ (número de pista y tiempo де репродукции) ! ЧАСЫ (имя фуэнте и релох) ! SPEANA (анализ спектра) Примечания ! TRACK INFO y FILE INFO la información de texto cambiará automáticamente.! Использование версии iTunes для загрузки бар архивов MP3 в архивах де медиос, эс возможный que los textos contenidos en el archi- vo de audio no se muestren correctamente si формат su несовместим. ! Los elementos de información de texto pue- ден cambiar Según эль Типо де Медио. Отбор и воспроизведение архивы/пистас-де-ла-листа-де имена 1 Pulse para cambiar al modo de lista por nombre de archivo/pista. 2 Утилис М.К. пункт seleccionar Эль Nombre дель архиво deseado (о де ла ковра).Выбор архива или ковра 1 Гире М.К. Воспроизведение 1 Tras seleccionar un archivo o una pista, пульс М.К. Visualización de una lista de los archivos (o las ковры) де ла ковра seleccionada 1 Tras seleccionar una ковра, пульс M.C. Reproducción de una canción de la carte selec- сионада 1 Tras seleccionar una carte, mantenga pulsa- сделать М.К. Особые операции с ботинками Selectección de un intervalo de repetición de repro- дусьон 1 Pulse 6/ para desplazarse entre las siguien- ваши варианты: ! ВСЕ – Повторите все архивы ! ONE – повторение актуального архива ! FLD — Актуальное повторение ковра Reproducción de las pistas en orden aleatorio 1 Pulse 5/ для активации или деактивации воспроизведения дучон алеаториа.Las pistas de una gama de repetición seleccio- nada se воспроизводится в порядке алеаторио. ! Para cambiar de canciones durante la repro- ducción aleatoria, пульс d para cambiar a la писта сигуиенте; si se pulsa c se reiniciará la reproducción de la pista на самом деле desde el princi- пио де ла кансьон. Пауза де ла репродукция 1 Pulse 4/PAUSE для паузы или повторения. Mejora del audio comprimido y restauración del sonido optimo (звуковой ретривер) 1 Pulse 3/S.Rtrv для сброса плазмы между: 1—2—ВЫКЛ (деактивировано) 1 es efectivo para tasas de compresión baja, y 2 пункта tasas de compresión alta.Регулирует функции 1 импульс MC para acceder al menu princi- приятель 2 Гире М.К. пункт cambiar la opción de меню и пульс для выбора ФУНКЦИИ. Una vez seleccionado, se puede ajustar la fun- ción de abajo. S.RTRV (recuperador de sonido) Mejora automáticamente el audio comprimido y Ресторан El Sonido Optimo. 1 импульс MC пункт seleccionar эль ajuste deseado. Для получения большей информации, проконсультируйтесь с Mejo- ra del audio comprimido y restauración del soni- сделать óptimo (Sound Retriever) на странице. айпод Основные функции Воспроизведение песен на iPod 1 Abra la tapa del puerto USB.2 Подключите iPod или кабель USB с помощью USB-кабеля. разъем док-станции iPod. La reproducción se inicia automáticamente. Selección de una canción (капитуло) 1 импульс код. Выбор альбома 1 Импульс 1/ или 2/ . Avance rápido или retroceso 1 Mantenga pulsado c o d. Примечания ! El iPod не puede encenderse o apagarse cuando el modo de control está ajustado en УПРАВЛЕНИЕ АУДИО. ! Desconecte los auriculares del iPod antes de conectarlo a esta unidad. ! El iPod se apagará aproximadamente dos mi- nutos después de que la llave de encendido дель automóvil себе ponga en OFF.Utilización de esta unidad 70 Секция Utilización de esta unidad Эс 02

Страница 6

Камбио де ла визуализация Выбор информации о тексте deseada 1 Pulse DISP для отключения основного ваши варианты: УПРАВЛЕНИЕ АУДИО/УПРАВЛЕНИЕ iPod ! ИНФОРМАЦИЯ О ТРЕКЕ (título de la pista/nombre del исполнитель/название альбома) ! ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ (número de pista y tiempo де репродукции) ! ЧАСЫ (имя фуэнте и релох) ! SPEANA (анализ спектра) ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ ! ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ (см. РЕЖИМ ПРИЛОЖЕНИЯ визуализации) ! ЧАСЫ (имя фуэнте и релох) ! SPEANA (анализ спектра) Нота TRACK INFO la información de texto cambiará автоматический.Para buscar una canción 1 Para ir al menu superior de la búsqueda де листас, пульс. 2 Утилис М.К. для выбора категории риа / песня. Cambio del Nombre de la canción o la categoría 1 Гире М.К. Listas de reproducción—artistas—álbumes— canciones—подкасты—generos—composito- res—аудиолиброс Воспроизведение 1 Tras seleccionar una canción, pulse M.C. Visualización de una lista de canciones de la cate- Гория Селекционада 1 Tras seleccionar una categoría, Pulse M.C. Reproducción de una canción de la categoría se- лекционада 1 Tras seleccionar una categoría, mantenga pul- Садо М.С. Búsqueda alfabética en las listas 1 Cuando se visualice una lista de la categoría seleccionada, импульсный пункт cambiar al modo de busqueda alfabetica. ! Es posible cambiar al modo de búsqueda por orden alfabético girando M.C. душ вес. 2 Хага гирар М.К. пункт seleccionar уна буква. 3 импульса MC для визуализации алфавитного списка. ! Para cancelar la búsqueda, пульс /DIM- МЭР. Примечания ! Es posible reproducir listas creadas con el программа MusicSphere. Программа Dicho es- Тара доступна в Интернете.! Las listas de reproducción creadas con el программа MusicSphere для прослушивания музыки сокращенная форма. Особые операции с ботинками Selectección de un intervalo de repetición de repro- дусьон 1 Pulse 6/ para desplazarse entre las siguien- ваши варианты: ! ONE — Актуальная песня Repite la canción ! ВСЕ — Повторите тодас лас canciones де ла список избранных ! Cuando el modo de control se haya a justado УПРАВЛЕНИЕ iPod/УПРАВЛЕНИЕ ПРИЛОЖЕНИЕМ, эль интервало де повторение репродукции сера эль миссо que el que se ajustó para el iPod conectado.Selectección de un intervalo de reproducción aleato- Рио (перемешать) 1 Pulse 5/ para desplazarse entre las si- возможный вариант: ! SNG — Воспроизвести песни siguiendo un orden aleatorio dentro de la lista. ! ALB — Воспроизвести песни siguiendo un orden aleatorio dentro del álbum. ! OFF – Воспроизведение в случайном порядке запрещено. Reproducción de todas las canciones en orden алеаторио (перемешать все) 1 Mantenga presionado 5/ для активации la función de reproducción de todas las cancio- nes en orden aleatorio (все перемешать).! Para desactivar la reproducción de todas las canciones en orden aleatorio, seleccione OFF en reproducción aleatoria. Для большей информации ción, Consulte Selección de un intervalo de re- producción aleatorio (перемешивание) en esta página. Пауза де ла репродукция 1 Pulse 4/PAUSE для паузы или повторения. Mejora del audio comprimido y restauración del sonido optimo (звуковой ретривер) 1 Pulse 3/S.Rtrv для сброса плазмы между: 1—2—ВЫКЛ (деактивировано) 1 es efectivo para tasas de compresión baja, y 2 пункта tasas de compresión alta.Воспроизведение песен relacionadas con la canción que se está reproduciendo Se pueden reproducir canciones de las siguien- эти списки: • Lista de álbumes del artista que se está repro- дусьендо • Lista de canciones del álbum que se está re- производитель • Lista de álbumes del género que se está repro- дусьендо 1 Mantenga pulsado para cambiar al способ воспроизведения enlace. 2 Хага гирар М.К. пункт cambiar el modo y пульс для отбора. ! ARTIST – Воспроизвести альбом исполнителя que se está reproduciendo.! АЛЬБОМ — Воспроизвести песню из альбома que se está reproduciendo. ! ЖАНР – Воспроизвести общий альбом que se está reproduciendo. La canción o el álbum seleccionado se reprodu- cirá después de la canción que se esté reprodu- ciendo en ese momento. Примечания ! Se puede cancelar la canción o el álbum se- leccionado mediante funciones diferentes a la búsqueda de enlace (p. ej., avance rápido у ретроцезо). ! Según la canción seleccionada, pueden cor- tarse el final de la canción que se esté repro- duciendo o el principio de la canción o del избранный альбом.Использование функции iPod de esta unidad Desde El iPod Функция iPod de esta unidad se puede utilizar desde эль IPod conectado. испанский Utilización de esta unidad 71 Секция Utilización de esta unidad Эс 02

Страница 7

Si cambia a modo APP, podrá escuchar el soni- сделать приложения дель iPod в través де лос аль- tavoces дель vehículo. УПРАВЛЕНИЕ iPod несовместимо с кон- гиды моделей iPod: ! iPod nano 1ª поколения ! iPod с видео ПРИЛОЖЕНИЕ CONTROL совместимо с удобными устройствами модели iPod: ! iPod touch 4-го поколения ! iPod touch третьего поколения ! iPod touch 2-го поколения ! iPod touch первого поколения ! Айфон 4С ! Ай фон 4 ! айфон 3ГС ! айфон 3G ! айфон % Pulse BAND/ para cambiar el modo de контроль.! УПРАВЛЕНИЕ iPod – функция iPod de esta unidad se puede utilizar Desde el iPod conec- тадо. ! CONTROL APP – Единая функция iPod Папа может использовать этот iPod conec- тадо. La unidad reproducirá el sonido de las приложения для iPod. ! CONTROL AUDIO – функция iPod de esta unidad se puede utilizar desde esta unidad. Соло для MVH-150UI También puede cambiar el ajuste de salida pre- сионандо iPod. Примечания ! Al cambiar el modo de control a УПРАВЛЕНИЕ iPod/УПРАВЛЕНИЕ ПРИЛОЖЕНИЕМ, pirá la reproducción de la canción.Утилис эль iPod для воспроизведения. ! Las siguientes operaciones estarán disponi- bles en esta unidad aunque se ajuste el способ управления и КОНТРОЛЬ iPod/ ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ. — Пауза — Аванс быстро/ретрочесо — Selección de una canción (капитуло) ! El volumen solo se puede controlar desde это единство. Регулирует функции 1 импульс MC para acceder al menu princi- приятель 2 Гире М.К. пункт cambiar la opción de меню и пульс для выбора ФУНКЦИИ. 3 Гире М.К. пункт seleccionar ла función. Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- guientes funciones.! АУДИО КНИГА не доступна для использования selecciona УПРАВЛЕНИЕ iPod/УПРАВЛЕНИЕ ПРИЛОЖЕНИЕМ en modo de control. Для большей информации, Консультируйтесь по использованию iPod de la función de esta unidad Desde эль iPod en la página anterior. АУДИО КНИГА (velocidad del audiolibro) 1 импульс MC пункт Mostrar эль модо де ajuste. 2 Гире М.К. пункт seleccionar су ajuste Favoriteo. ! БЫСТРЕЕ – Reproducción con velocidad su- а-ля нормальный ! НОРМАЛЬНЫЙ – быстрое воспроизведение обычный ! МЕДЛЕННЕЕ – Воспроизведение с высокой скоростью лучше обычного С.RTRV (recuperador de sonido) Mejora automáticamente el audio comprimido y Ресторан El Sonido Optimo. 1 импульс MC пункт seleccionar эль ajuste deseado. Для получения большей информации, проконсультируйтесь с Mejo- ra del audio comprimido y restauración del soni- сделать óptimo (Sound Retriever) на странице передний. Uso de la technologia встроенный Bluetooth Соло для MVH-350BT Использование телефона Bluetooth Важно ! Puesto que esta unidad se encuentra en es- pera, si se conecta con su teléfono móvil me- diante la technología inalámbrica Bluetooth sin encender el motor, se puede descargar la батарея.! El funcionamiento puede variar según el tipo телефон мовиль. ! Las operaciones avanzadas que exigen con- centracion, como marcar números en la pan- талла, usar el directoryio de teléfonos и т. д., están prohibidas mientras se conduce. Де- tenga su vehículo en un lugar seguro cuando tenga que utilizar estas funciones avan- задас. ! Estacione siempre el vehículo en un lugar se- гуро-и-понга-эль-френо-де-мано-пара-реализар эта операция. Configuración de la función manos libres Antes de poder hacer uso de la función manos libres, deberá configurar la unidad para su utili- zación кон эль teléfono móvil.1 соединение Ponga en funcionamiento el menu de cone- xión del teléfono Bluetooth. Consulte Funcio- namiento del menu de conexión en la página sigiente. 2 Ajustes de funciones Используйте меню функций телефона Bluetooth. Проконсультируйтесь по функциям меню дель телефон на странице 74. Основные функции Реализация мобильного телефона 1 Consulte Funcionamiento del menu del teléfono на странице 74. Atender una llamada entrante 1 Cuando reciba una lamada, пульс. Завершение ламада 1 импульс.Rechazo de una llamada entrante 1 Cuando reciba una llamada, mantenga pulsa- делать . Atender una llamada en espera 1 Cuando reciba una lamada, пульс. Cambio entre los interlocutores de llamadas en эспера 1 импульс MC Cancelación de una llamada en espera 1 пульсадо Мантенга. Ajuste del volumen de escucha del собеседник 1 Pulse c o d mientras habla por teléfono. ! Si el modo privado está activado, esta función нет está disponible. Activación y desactivación del modo privado 1 Pulse BAND/датчики для телефона.Примечания ! Si en el teléfono móvil está seleccionado el modo privado, puede que la función de manos libres no esté disponible. ! El tiempo estimado de la llamada aparece en la pantalla (esto puede diferir ligeramente дель таймпо де ламада реал). Utilización de esta unidad 72 Секция Utilización de esta unidad Эс 02

Страница 8

Альмасенамиенто-и-ламада-де-ун номер телефона 1 Si encuentra un número de teléfono que desee guardar en la memoria, mantenga pul- садо-уно-де-лос-ботонес-де-ажуст-де-пресин- tonías (1/a 6/) para guardarlo en el botón de ajuste de presintonías deseado.Las funciones siguientes se pueden utilizar para Guardar números де teléfono en la memoria. Для получения дополнительной информации, проконсультируйтесь с Funcionamiento дель меню дель teléfono en la página siguiente. ! ПРОПУЩЕН (История ламадас perdidas) ! DIALED (история ламадас маркадас) ! ПОЛУЧЕНО (История ламадас речибидас) ! ТЕЛЕФОННАЯ КНИГА (directorio de teléfonos) 2 Pulse uno de los botones de ajuste de presintonías (1/a 6/) para llamar al nú- mero de teléfono deseado. 3 импульса MC пункт hacer уна ламада. Камбио де ла визуализация Выбор информации о тексте deseada Puede cambiar el display durante una llamada.1 Pulse DISP для отключения основного ваши варианты: ! Тьемпо де ламада ! Nombre de la otra parte ! Nombre de la otra parte Uso del reconocimiento de voz Esta característica se puede utilizar en un iPod Экипаж кон reconocimiento де voz que esté подключите, посредничай Bluetooth, кон-ла-фуэнте iPod или BT АУДИО. % Mantenga pulsado M.C. пункт Камбиар Аль modo de reconocimiento de voz. Los comandos disponibles para esta unidad se pueden ver más abajo. ! Воспроизведение песни ! Реализация мобильного телефона Нота Para más información sobre las características de reconocimiento de voz, compruebe el ma- nual дель iPod дие Esté utilizando.Funcionamiento del меню де соединение Важно ! Estacione siempre el vehículo en un lugar se- гуро-и-понга-эль-френо-де-мано-пара-реализар эта операция. ! Los dispositivos conectados no se podrán utilizar correctamente si hay más de un dis- Положительный Bluetooth, подключенный к Mismo tiem- po (p. ej., un teléfono y un reproductor de аудио conectados simultáneamente). 1 Mantenga pulsado para mostrar el меню связи. # No se puede utilizar este paso durante una lla- мада. 2 Гире М.К. пункт seleccionar ла función.Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- guientes funciones. DEVICELIST (conexión o desconexión de un dispo- sitivo desde la lista de dispositivos) ! Si no hay seleccionado ningún dispositivo de la lista, esta función no estará disponible. 1 импульс MC пункт Mostrar эль модо де ajuste. 2 Гире М.К. para seleccionar el nombre del dis- positivo Que desee conectar o desconectar. ! Мантенга пульсадо М.К. пункт Камбиар ла направление у эль номер диспозитиво Bluetooth. 3 импульса MC para conectar o desconectar el dis- позитивный отбор.Si se establece la conexión, se indicará * en Эль Nombre де диспозитиво. DEL DEVICE (удаление устройства список) ! Si no hay seleccionado ningún dispositivo de la lista, esta función no estará disponible. 1 импульс MC пункт Mostrar эль модо де ajuste. 2 Гире М.К. para seleccionar el nombre del dis- positivo Que desee eliminar. ! Мантенга пульсадо М.К. пункт Камбиар ла направление у эль номер диспозитиво Bluetooth. 3 импульса MC для визуализации УДАЛИТЬ YES. 4-импульсный МС пункт удаления информации dispositivo де ла список.! No apague el motor mientras se esté utilizan- сделать эста función. ДОБАВИТЬ УСТРОЙСТВО (подключение нового устройства) 1 импульс MC пункт коменсар ла бускеда. ! Пара отмена, пульс MC mientras se reali- за ла бускеда. ! Si la unidad no puede encontrar ningún te- léfono móvil, se Mostrará NOT FOUND. 2 Гире М.К. para seleccionar un dispositivo de la список. ! Si no aparece el dispositivo deseado, выберите cione ПОВТОРНЫЙ ПОИСК. ! Мантенга пульсадо М.К. пункт Камбиар ла направление у эль номер диспозитиво Bluetooth.3 импульса MC para conectar el dispositivo selec- чионадо. ! Para completar la conexión, verifique el номер устройства (устройство Pioneer BT) e introduzca el código PIN en su dispositivo. ! El ajuste predefinido del code PIN es 0000; este código se puede modificar. ! En la pantalla de esta unidad verá un nú- mero de 6 dígitos que desaparece una vez establecida la conexión. ! Si no puede completar la conexión utilizan- do esta unidad, utilice el dispositivo para conectarlo а-ля мисма. ! Si ya hay tres dispositivos emparejados, aparecerá DEVICEFULL y no se podrá em- plear esta función.En este caso, устранить Primero un dispositivo emparejado. A. CONN (автоматическое соединение с устройством Bluetooth) 1 импульс MC para activar o desactivar la cone- xión автоматика. ВИДИМЫЙ (Ajuste de la visibilidad de esta unidad) Para comprobar la disponibilidad de esta unidad desde otros dispositivos, se podrá activar la visibi- lidad Bluetooth де Esta Unidad. 1 импульс MC para activar o desactivar la visibili- папа де эста унидад. PIN-КОД (введение PIN-кода) испанский Utilización de esta unidad 73 Секция Utilización de esta unidad Эс 02

Página 9

Для подключения к диспозитивному устройству, которое является единым и доступным de technología inalámbrica Bluetooth, debe intro- ducir el código PIN en su dispositivo para verificar связь.El código predefinido es 0000, тетя que puede cambiarlo siguiendo estos pasos: 1 импульс MC пункт Mostrar эль модо де ajuste. 2 Гире М.К. пункт seleccionar ип número. 3 импульса MC пункт перемещения курсора в позиции sigiente. 4 Introduzca el código PIN y mantenga pulsado М.К. ! Una vez introducido, al pulsar M.C. se vol- verá a la pantalla de introducción de códi- перейти ПИН у се podrá cambiar. ДЕВ. INFO (visualización de la dirección del dispo- сидиво блютуз) 1 импульс MC пункт Mostrar эль модо де ajuste.2 Гире М.К. для выбора информации диспозитив. Nombre del dispositivo — направление распоряжения. тиво Bluetooth Функциональное меню дель телефоно Важно Estacione siempre el vehículo en un lugar segu- ро-и-понга-эль-френо-де-мано пара-реализар-эста операция. 1 Пульс для просмотра меню теле- фоно. # Si está activado PW SAVE, el menu del teléfono нет визуальной визуализации. Para más información sobre la configuración, обратитесь к PW SAVE (ahorro de energ- gía) на странице 77. 2 Гире М.C. для выбора функции. Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- guientes funciones. ПРОПУЩЕН (История ламадас perdidas) DIALED (история ламадас маркадас) ПОЛУЧЕНО (История ламадас речибидас) 1 импульс MC пункт Mostrar La Lista де Números де телефоно. 2 Гире М.К. para seleccionar un número de telé- фон или имя. 3 импульса MC пункт hacer уна ламада. ТЕЛЕФОННАЯ КНИГА (directorio de teléfonos) ! El directoryio de teléfonos del teléfono móvil se Transferirá automáticamente cuando el teléfo- нет esté conectado a esta unidad.! En función del teléfono móvil, puede que no se Transfiera automáticamente el directoryio de te- лефонос. En este caso, utilice el teléfono móvil пункт передачи; la visibilidad de esta unidad debe estar activada. Обратитесь к VISIBLE (отрегулируйте de la visibilidad de esta unidad) en la página an- интерьер. 1 импульс MC для визуализации ПОИСК (список альфа- Бетика). 2 Гире М.К. para seleccionar la primera letra del nombre que está buscando. ! Мантенга пульсадо М.К. пункт отбора эль типо де carácter deseado.TOP (alfabeto)–ΟΛΑ (alfabeto griego)–В- СЕ (алфавитный шрифт) 3 импульса MC para seleccionar una lista de nom- Брес регистрадос. 4 Гир М.К. пункт seleccionar el nombre que está бускандо. 5-импульсный МС пункт Mostrar La Lista де Números де телефоно. 6 Гир М.К. para seleccionar el número de telé- fono al que desea llamar. 7 импульсов МС пункт hacer уна ламада. ПРЕДУСТАНОВКА 1–6 (префиксы телефонных номеров) 1 импульс MC пункт Mostrar эль модо де ajuste. 2 Гире М.К. para seleccionar el número de pre- sintonía que desee.3 импульса MC пункт hacer уна ламада. ! También puede utilizar los botones de nú- meros de presintonías 1/ a 6/ para re- cuperar un número de teléfono prefijado. Para obtener más información sobre la me- morización de números, консультант Almace- namiento y llamada de un número de teléfono en la página anterior. PHONE FUNC (функция телефона) Se puede ajustar A. ANSR, R.TONE и PB INVT en это меню. Для большей информации, проконсультируйтесь Fun- ción y operación en esta página. Функции и операции 1 Muestre ФУНКЦИИ ТЕЛЕФОНА.Проконсультируйтесь с PHONE FUNC (функция телефона) в эта страница. 2 импульса МС para visualizar el menu de fun- ционы. 3 Гире М.К. пункт seleccionar ла función. Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- guientes funciones. A. ANSR (автоматический ответ) 1 импульс MC para activar o desactivar la res- пуэста автоматика. R.TONE (выбор тона ламады) 1 импульс MC para activar o desactivar el tono de ламада. PB INVT (визуализация имен директоров де телефонос) 1 импульс MC para invertir el orden de los nom- Брес-дель-директорио-де-телефонос.Аудио Bluetooth Важно ! Según el reproductor de audio Bluetooth co- nectado a esta unidad, las operaciones dis- ponibles se limitan a los dos niveles Сигиентес: — Perfil A2DP (Расширенное распространение аудио Профиль): solo se pueden reproducir canciones en su reproductor de audio. Нет возможности использовать соединение A2DP cuan- сделайте свой выбор iPod вместе с фуэнте. — Perfil AVRCP (дистанционное управление аудио/видео Профиль): puede reproducir, detener la reproducir ducción, seleccionar canciones и т. д. ! Como hay diversos reproductores de audio Bluetooth доступен на рынке, для развлечения ciones disponibles pueden variar amplia- менте.Проконсультируйтесь с руководством по эксплуатации для воспроизведения аудио Bluetooth, как como este manual, mientras utilice su repro- ductor con esta unidad. ! Puesto que la señal de su teléfono móvil puede ocasionar ruido, procure no utilizarlo mientras esté escuchando canciones en su проигрыватель аудио Bluetooth. ! Mientras habla con el teléfono móvil conec- tado a esta unidad a través de tecnología ina- lambrica Bluetooth, эль-сонидо-дель- проигрыватель аудио Bluetooth, подключенный к Esta unidad se Silencia.! Cuando se está usando el reproductor de аудио Bluetooth, не может быть подключен к телефон Bluetooth автоматически. ! La reproducción continúa incluso al cambiar де су репродуктор де аудио Bluetooth и другой fuente mientras escucha una canción. Utilización de esta unidad 74 Секция Utilización de esta unidad Эс 02

Страница 10

! Según el typeo de reproductor de audio Bluetooth que haya conectado a esta unidad, es posible que la pantalla de funcionamiento e información no tenga disponibles algunas де лас функции.Настройка звука Bluetooth Antes de que pueda utilizar la función de audio Bluetooth можно настроить отдельно для каждого Используйте проигрыватель аудио Bluetooth. Эсто implica establecer una conexión inalámbrica Bluetooth entre esta unidad y su reproductor de аудио Bluetooth, y emparejar dicho reproductor аудио Bluetooth с единым целым. 1 соединение Ponga en funcionamiento el menu de cone- xión del teléfono Bluetooth. Consulte Funcio- namiento del menu de conexión en la página 73. Основные функции Avance rápido или retroceso 1 Mantenga pulsado c o d.Селексьон де уна писта 1 импульс код. Inicio de reproducción 1 импульсный диапазон/ . Камбио де ла визуализация Выбор информации о тексте deseada 1 Pulse DISP для отключения основного ваши варианты: ! ИНФОРМАЦИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ (имя устройства) ! ИНФОРМАЦИЯ О ТРЕКЕ (título de la pista/nombre del исполнитель/название альбома) ! ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ (número de pista y tiempo де репродукции) ! ЧАСЫ (имя фуэнте и релох) ! SPEANA (анализ спектра) Примечания ! TRACK INFO la información de texto cambia- автоматически.! Dependiendo del dispositivo, puede cambiar- se la información de texto. Особые операции с ботинками Selectección de un intervalo de repetición de repro- дусьон 1 Pulse 6/ для выбора интервала repetición de reproducción de uno todo. ! Es posible que esta función no esté dispo- nible según el typeo de reproductor de audio Подключение по Bluetooth. ! El intervalo de reproducción de repetición вариа сегун эль репродуктор де аудио Bluetooth, который лучше всего используется. Reproducción de las pistas en orden aleatorio 1 Pulse 5/ для активации или деактивации воспроизведения дучон алеаториа.! El intervalo de reproducción aleatorio varia según el reproductor de audio Bluetooth que se esté utilizando. Пауза де ла репродукция 1 Pulse 4/PAUSE для паузы или повторения. Mejora del audio comprimido y restauración del sonido optimo (звуковой ретривер) 1 Pulse 3/S.Rtrv для сброса плазмы между: 1—2—ВЫКЛ (деактивировано) 1 es efectivo para tasas de compresión baja, y 2 пункта tasas de compresión alta. Регулирует функции 1 импульс MC para acceder al menu princi- приятель 2 Гире М.К. пункт cambiar la opción de меню и пульс для выбора ФУНКЦИИ.3 Гире М.К. пункт seleccionar ла función. Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- guientes funciones. ИГРА (воспроизведение) 1 импульс MC para comenzar la reproducción. СТОП (фиксатор) 1 импульс MC для определения репродукции. S.RTRV (recuperador de sonido) Mejora automáticamente el audio comprimido y Ресторан El Sonido Optimo. 1 импульс MC пункт seleccionar эль ajuste deseado. Для получения большей информации, проконсультируйтесь с Mejo- ra del audio comprimido y restauración del soni- сделать óptimo (Sound Retriever) на странице.Настройка звука 1 импульс MC para acceder al menu princi- приятель 2 Гире М.К. пункт cambiar la opción de меню и пульс для выбора АУДИО. 3 Гире М.К. для выбора функции аудио. Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- guientes funciones де аудио. ! ФЕЙДЕР не доступен для выбора ciona SUB.W/SUB.W в режиме SP-P/O. Пара дополнительная информация, проконсультируйтесь с SP-P/O MODE (Ajuste de la salida posterior y del preamplifica- dor) en la página 77. ! SUB.W, SUB.W CTRL, HPF SETTING нет disponibles cuando se selecciona REAR/REAR en SP-P/O MODE.Para más in- formación, проконсультируйтесь с SP-P/O MODE (ajuste de la salida posterior y del preamplificador) en la страница 77. ! SUB.W CTRL y HPF SETTING no están dispo- nibles cuando se selecciona SUB.W en OFF. Для большей информации, проконсультируйтесь с SUB.W (изменить активацию/деактивацию субгравий) en ла страница Siguiente. ФЕЙДЕР (Ajuste de ecualizador) 1 импульс MC пункт Mostrar эль модо де ajuste. 2 Гире М.К. para ajustar el balance entre los alta- голоса delanteros / traseros. БАЛАНС (регулировка баланса) 1 импульс MCпункт Mostrar эль модо де ajuste. 2 Гире М.К. para ajustar el balance de los altavo- ces izquierdo о derecho. НАСТРОЙКА ЭКВАЛАЙЗЕРА (восстановление эквалайзера) испанский Utilización de esta unidad 75 Секция Utilización de esta unidad Эс 02

Страница 11

1 Pulse M.C. пункт Mostrar эль модо де ajuste. 2 Гире М.К. пункт seleccionar эль ecualizador. МОЩНЫЙ—НАТУРАЛЬНЫЙ—ВОКАЛ—CUS- TOM1—CUSTOM2—FLAT—SUPER BASS La banda y el nivel de ecualización se pueden Персонализируйте свой выбор CUSTOM1 или ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ2.Si selecciona CUSTOM1 или CUSTOM2, ком- Полные Лос-Пасос Que себе описал Más abajo. Си selecciona otras opciones, пульс М.С. пункт volver a la pantalla anterior. ! CUSTOM1 может быть изменен отдельно для свободного доступа, без препятствий, USB и iPod se ajustan igual automáticamente. ! CUSTOM2 — это сравнение конфигурации да Que себе использовать пункт todas лас fuentes. 3 импульса MC пункт Mostrar эль модо де ajuste. 4-импульсный МС para desplazarse entre las siguien- ваши варианты: Banda de ecualización — Нивел де ecualización 5 Гире М.C. para seleccionar el ajuste deseado. Диапазон настройки: 80 Гц — 250 Гц — 800 Гц—2,5 кГц—8 кГц Уровень эквализации: +6 до -6 ГРОМКОСТЬ (соноридад) La sonoridad compensa las deficiencias en los in- tervalos de frecuencias bajas y altas cuando se es- cucha a un volumen bajo. 1 импульс MC пункт seleccionar эль ajuste deseado. ВЫКЛ (дезактивирован) — НИЗКИЙ (низкий) — СРЕДНИЙ (средний) — HI (альт) SUB.W (настроить активацию/деактивацию субграви- делать) Esta unidad está equipada con una salida de sub- могилы Que se puede activar или desactivar.1 импульс MC пункт seleccionar эль ajuste deseado. NOR (нормальная фаза) — REV (обратная фаза) — OFF (subgraves desactivados) SUB.W CTRL (настройка подгравировки) Solo las frecuencias más bajas que aquellas en el intervalo seleccionado se generan por el altavoz де подмогилы. 1 импульс MC пункт Mostrar эль модо де ajuste. 2 импульса MC para desplazarse entre las siguien- ваши варианты: Frecuencia de corte — Nivel de Salida — Nivel de pendiente Las tasas Que se puedan ajustar parpadearán. 3 Гире М.К. пункт seleccionar эль ajuste deseado.Частота обслуживания: 50 Гц—63 Гц—80 Гц— 100 Гц—125 Гц—160 Гц—200 Гц Нивель-де-Салида: от –24 до +6 Уровень зависимости: –6— –12 BASS BOOST (интенсивное усиление) 1 импульс MC пункт Mostrar эль модо де ajuste. 2 Гире М.К. пункт seleccionar эль nivel дие desee. Se visualiza 0 a +6 mientras se aumenta o dis- минуйе эль нивель. НАСТРОЙКА HPF (настройка фильтра пасо-альто) Cuando no desee que se generen los sonidos bajos del intervalo de frecuencias de salida de subgraves a través de los altavoces delanteros o traseros, активный эль-фильтро-де-пасо-альто (HPF).Соло las frecuencias más altas que aquellas del interva- lo seleccionado se generan a través de los altavo- ces delanteros или traseros. 1 импульс MC пункт Mostrar эль модо де ajuste. 2 импульса МС para desplazarse entre las siguien- ваши варианты: Frecuencia de corte — Nivel de pendiente 3 Гире М.К. пункт seleccionar эль ajuste deseado. Frecuencia de corte: ВЫКЛ—50 Гц—63 Гц— 80 Гц—100 Гц—125 Гц—160 Гц—200 Гц Уровень зависимости: –6— –12 SLA (корректировать уровень фуэнте) SLA (ajuste del nivel de fuente) ле разрешение ajustar эль-нивель-де-томен-де-када-фуэнте-пара-эвитар cambios Radicales en el Volumen cuando se cam- bia entre las fuentes.! Los ajustes se basan en el nivel de volumen de FM, que se mantiene inalterado. ! El nivel del volumen de MW/LW también se puede ajustar кон эста función. ! Al seleccionar FM como fuente, no se podrá cambiar SLA. ! USB и iPod получают автоматическую регулировку комент. 1 импульс MC пункт Mostrar эль модо де ajuste. 2 Гире М.К. пункт ajustar эль Volumen де ла fuente. Гамма де Жюста: от +4 до -4 Системное меню Важно PW SAVE (приоритет энергии) отменяется batería del vehículo se desconecta, y se debe ac- tivar de nuevo cuando se vuelva a conectar la батарея.Dependiendo de los métodos de cone- xión, cuando PW SAVE (ahorro de energía) está desactivado, la unidad puede seguir obteniendo energía de la batería si la llave de encendido de su vehículo no Tiene posición ACC (accesorio). 1 импульс MC para acceder al menu princi- приятель 2 Гире М.К. пункт cambiar la opción de меню и пульс для выбора СИСТЕМЫ. 3 Гире М.К. для выбора функций системное меню. Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- guientes funciones дель меню де системы. ! MUTE MODE не доступен для MVH- 350БТ.! BT AUDIO, BT MEM CLEAR y ВЕРСИЯ BT нет доступных для MVH-150UI. ЯЗЫК (множественные идиомы) Esta unidad puede mostrar la información de texto de un archivo de audio comprimido incluso para aquella información integrada en inglés o русский ! Si el idioma integrado y el idioma seleccionado не случайно, puede que la información de texto no se muestre correctamente. ! Es posible que algunos caracteres no se visua- исправление лицензии. 1 Гире М.К. пункт seleccionar эль ajuste deseado. ENG (английский)—РУС (русский) НАБОР ЧАСОВ (настройка часов) 1 импульс М.C. пункт Mostrar эль модо де ajuste. 2 импульса МС пункт seleccionar эль сегменто де ла pantalla del reloj Que desea ajustar. Хора — Минуто 3 Гире М.К. пункт ajustar эль reloj. 12H/24H (анотация де ла хора) 1 импульс MC пункт seleccionar эль ajuste deseado. 12H (отношение к 12 часам) — 24H (отношение к 24 часам) хоры) AUTO PI (автоматический PI) La unidad puede buscar automáticamente una emisora ​​diferente con el mismo programa, incluso durante la recuperación de emisoras presintoni- задас. 1 импульс MC для активации или деактивации функции de búsqueda PI automática.AUX (внутренний вспомогательный) Active este ajuste si utiliza un dispositivo auxiliar conectado a esta unidad. 1 импульс MC для активации или деактивации AUX. MUTE MODE (беззвучный режим) Utilización de esta unidad 76 Секция Utilización de esta unidad Эс 02

Página 12

El sonidoproviente de este sistema se silencia o atenúa automáticamente cuando se recibe una señal desde un equipo con función de silencia- минто. 1 импульс MC пункт Mostrar эль модо де ajuste. 2 Гире М.К. пункт seleccionar эль ajuste deseado.Se puede seleccionar cualquiera de las opcio- nes de la lista siguiente: ! MUTE – Силенсиамьенто ! 20dB ATT – Atenuación (20dB ATT tiene очень мощный эффект (10 дБ ATT) ! 10дБ ATT – Аттенюация BT AUDIO (активация аудио Bluetooth) Необходимо активировать функцию BT AUDIO для использования зар ип воспроизведения аудио Bluetooth. 1 импульс MC para activar o desactivar la fuente БТ АУДИО. PW SAVE (энергетическая защита) La activación de esta función le Permite Reducir el консумо де ла батерия. ! Cuando esta función está activada, la única операция, которая разрешена для энсендидо де ла фуэнте.1 импульс MC para activar o desactivar el ahorro де энергия. BT MEM CLEAR tivo Bluetooth guardados en esta unidad) Los datos del dispositivo Bluetooth almacenados en esta unidad se pueden borrar; для защиты информация личная, es recomendable que borre estos datos antes de dejar esta unidad a otras per- сонас. Los siguientes tipos de datos que hay en Esta unidad себе borrarán en сказки casos. ! Директория телефонов ! Исторический де ламадас ! Предопределенный номер ! Кодиго ПИН ! Назначение регистрации ! Информация о подключении Bluetooth по телефону 1 импульс М.C. para mostrar la pantalla de confir- масион. Визуализация ДА. La función Borrar memoria себе ajustará ahora en modo en espera. Si no desea borrar los datos del dispositivo Bluetooth almacenados en la unidad, gire M. C. hasta visualizar CANCEL y vuelva a pulsar пункт отбора. 2 импульса МС для borrar ла памяти. ОЧИСТКА se visualiza y los datos del dispositi- vo Bluetooth установлен. ! No apague el motor mientras se esté utili- Zando Esta Función. ВЕРСИЯ BT (визуализация версии Bluetooth) Se pueden visualizar las versiones del sistema de Esta unidad y del modulo Bluetooth.1 импульс MC для просмотра информации. Камбио дель Ажусте дель атенуадор де луз Puede ajustar el brillo de la iluminación. 1 импульс MC para acceder al menu princi- приятель 2 Гире М.К. для визуализации ILLUMI y pulselo для реализации выбора. 3 импульса MC para seleccionar el ajuste de- море. ВЫКЛ (активировано) — ВКЛ (деактивировано) ! También se puede cambiar la configuración де атенуадор де луз мантениендо пульсадо /ДИММЕР. Начальное меню 1 Mantenga pulsado SRC/OFF уже готово апага ля единство. 2 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que aparezca эль меню главный ан ла pantalla.3 Гире М.К. пункт cambiar la opción de меню и пульс для выбора INITIAL. 4 Гир М.К. для выбора функций начальное меню. Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- guientes funciones del menu inicial. ! S/W UPDATE не доступен для MVH- 150 UI. FM STEP (Пасо-де-синтония-де-FM) Normalmente, el paso de sintonía de FM emplea- сделать en la sintonización por búsqueda эс-де-50 кГц. Si la función AF o TA está activada, el paso de sin- автоматическая тональность камбии до 100 кГц. Пуэде que convenga ajustar el paso de sintonía a 50 кГц si la función AF está activada.! El paso de sintonía se mantiene en 50 kHz du- Ранте ла sintonización руководство. 1 импульс MC para seleccionar el paso de sinto- nía де FM. 50 (50 кГц)—100 (100 кГц) РЕЖИМ SP-P/O предусилитель) La Salida de Cables de altavoces traseros y la sali- da RCA de esta unidad se puede usar para co- nectar altavoces de gama completa o de подмогилы. Selecteccione la opción adecuada para su conexion. 1 импульс MC пункт Mostrar эль модо де ajuste. 2 Гире М.К. пункт seleccionar эль ajuste deseado.Se puede seleccionar cualquiera de las opcio- nes de la lista siguiente: ! REAR/SUB.W – Selecte cuando haya conectado un altavoz de gama completa a La Salida de Cables de Altavoces Traseros Y un subgrave a la salida RCA. ! SUB.W/SUB.W – Select cuando haya conectado un subgrave directamente a la салида-де-кабели-де-альтавосес traseros, грех ningún amplificador auxiliar, y un subgrave а-ля Salida RCA. ! ЗАДНИЙ/ЗАДНИЙ – Seleccione cuando exists un altavoz de gama completa conectado a Ла-Салида-де-Кабелс-де-лос-Альтавосес-трасе- Роза и а-ля Salida RCA.Si hay un altavoz de gama completa conec- Тадо-а-ла-Салида-де-кабель-де-лос-Альтавосес traseros y la salida RCA no se utiliza, podrá seleccionar REAR/SUB.W o REAR/REAR. S/W UPDATE (актуализация программного обеспечения) Esta función se utiliza para Actualizar Esta Unidad с последней версией программного обеспечения Bluetooth ответственный. Para más detalles sobre el software de bluetooth и актуализация, проконсультируйтесь с нуэстро ситио веб. ! Nunca desconecte la unidad mientras el soft- ware де Bluetooth себе актуализируется.1 импульс MC para Mostrar el Modo de Transfe- rencia de datos. Для завершения актуализации программного обеспечения bluetooth, siga las instrucciones en pantalla. испанский Utilización de esta unidad 77 Секция Utilización de esta unidad Эс 02

Страница 13

Системное меню 1 Mantenga pulsado SRC/OFF уже готово апага ля единство. 2 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que aparezca эль меню главный ан ла pantalla. 3 Гире М.К. пункт cambiar la opción de меню и пульс для выбора СИСТЕМЫ.4 Гир М.К. для выбора функций системное меню. Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- guientes funciones дель меню де системы. Для получения большей информации, проконсультируйтесь с меню дель система на странице 76. Используйте разъем AUX 1 Вставьте миниконнектор в эфирное соединение входной разъем AUX. 2 Pulse SRC/OFF для выбора AUX комо фуэнте. Нота Нет возможности выбора AUX, если нет активации. отрегулируйте вспомогательный. Для получения большей информации, Consulte AUX (entrada auxiliar) на странице 76.Камбио де ла визуализация Выбор информации о тексте deseada 1 Pulse DISP для отключения основного ваши варианты: ! Nombre de la fuente ! Nombre de la fuente y reloj Si aparece un display no deseado Desactive el display no deseado mediante los pasos que se indican продолжение. 1 импульс MC para acceder al menu princi- приятель 2 Гире М.К. пункт cambiar la opción de меню и пульс для выбора СИСТЕМЫ. 3 Гире М.К. для визуализации DEMO OFF y púlselo para realizar la selección. 4 Пульс М.C. para cambiar ДА. 5-импульсный МС пункт отбора. Conexiones Важно ! Cuando esta unidad se instale en un ve- hículo sin posición ACC (accesorio) en la llave de encendido, el cable rojo se debe co- nectar al terminal que pueda Detectar la ope- ración de la llave de encendo. де ло contrario, puede descargarse la batería. О Н С Т А р Т О Ф Ф Позиция ACC S Позиция ACC ! El uso de esta unidad en unas condiciones distintas de las indicadas a continuación po- dría causar incendios o fallos de funciona- минто.— Vehículos con una batería de 12 voltios y co- nexión a tierra negativa. — Altavoces con 50 Вт (valor de salida) y 4 Вт a 8 Вт (доблесть импедансии). ! Para evitar cortocircuitos, sobrecalentamien- to o fallos de funcionamiento, asegúrese de seguir las siguientes instrucciones. — Desconecte el terminal negativo de la batería анте де ла инсталасьон. — Asegure el cableado con pinzas para cable о цинта адгезива. Envuelva con cinta Adhesiva las partes en contacto con piezas metallicas пункт proteger эль cableado.— Мантенга лос кейблс алехадос де лас партес мовилес, комо-ла-паланка-де-камбиос-и-лос raíles де лос asientos. — Coloque todos los cable alejados de lugares calientes, como cerca de la salida del calefac- тор. — Не подключайте кабель amarillo a la batería pa- sándolo a través del orificio hasta el compar- тимьенто дель мотор. — Cubra con cinta aislante los conectores de кабели que queden desconectados. — Нет кабеля acorte ningún. — Nunca corte el aislamiento del cable de ali- mentación de esta unidad para compartir la corriente кон Otros Equipos.Ла капасидад де corriente del cable es limitada. — Использование плавких предохранителей с номинальной интенсивностью индикада. — Nunca conecte el cable negativo de los alta- voces directamente a tierra. — Nunca empalme los cable negativos de va- Риос Альтавосес. ! Cuando se enciende esta unidad, se emite una señal de control a través del cable azul/ бланко. Conecte este cable al mando a dis- tancia del sistema de un amplificador de po- tencia externo o al terminal de control del relé de la antena automática del vehículo (Максимум.300 мА 12 В куб.см). Si el vehículo posee una antena integrada en el cristal del para- brisas, conéctela al terminal de la fuente de alimentación del amplificador de la antena. ! Nunca conecte el cable azul/blanco al term- nal de potencia de un amplificador de poten- cia externo, ni al terminal de potencia de la antena automática, de lo contrario, puede descargarse la batería o producirse un fallo де функционально. ! Эль-кабель негр эс-эль-кабель на огне. Кабели Лос a tierra de esta unidad y de otros productos (especialmente productos de altatensión, como amplificadores de potencia) se deben conectar por separado, de lo contrario, puede producirse un incendio o un fallo de funcionamiento si se desconectan por acci- денте.Utilización de esta unidad 78 Секция Установка Эс 02 03

Страница 14

Esta unidad 1 3 2 6 7 8 4 5 1 Entrada del Cable de alimentación 2 микрофона Entrada (соло MVH-350BT) 3 микрофона (соло MVH-350BT) 4 м 4 Salida trasera o salida de subgraves 5 Салида делантера 6 Энтрада-де-ла-антена 7 Предохранитель (10 А) 8 Entrada remota conectada Es posible conectar un adapterador de mando a distancia físicamente conectado (se vende пор отдельно). Кабель питания 1 3 3 2 4 4 5 5 6 6 б 8 9 7 а е г с 1 А-ля тома-дель-кабель-де-алиментасьон 2 Según el tipo de vehículo, las funciones de 3 y 5 pueden ser diferentes.En este caso, соединить 4 а 5 и 6 а 3. 3 Амарилло Резерва (или аксессуар) 4 Амарилло Conectar al terminal de alimentación cons- Танте де 12 В. 5 Рохо Accesorio (о резерве) 6 Рохо Conectar al terminal controlado por la llave de encenido (12 В пост. тока). 7 Подсоедините кабели к цветным кабелям. 8 Негр (Toma de tierra del chasis) 9 азуль/бланко Позиция де-лас-патильяс-дель-конектор ISO Será diferente Según эль типо де vehículo. Со- necte 9 y b cuando la patilla 5 море дель типо контроль антенны. En otro tipo de vehículo, no se deben conectar nunca 9 лет б.Азул/бланко Conectar al terminal de control del sistema усилитель мощности (макс. 300 мА 12 В постоянного тока). b Азул/бланко Conectar al terminal de control del relé de la автоматическая антенна (макс. 300 мА 12 В пост. тока). c Амарилло/негр (соло MVH-150UI) Si utiliza un equipo con función de silencia- miento, conecte este cable con el cable de si- lenciamiento де аудио де ese equipo. En caso contrario, mantenga el cable de silen- ciamiento de audio sin ninguna conexión. d Вертикальные кабели Бланко: Делантеро Искьердо + Бланко/негр: delantero izquierdo * Гри: делантеро дерехо + Гри/негр: delantero derecho * Verde: trasero izquierdo + o altavoz de sub- могилы + Верде/негр: trasero izquierdo * o altavoz de подмогилы * Виолетта: trasero derecho + o altavoz de sub- могилы + Виолета/негр: trasero derecho * o altavoz де подгрейвс * e Коннектор ISO En algunos vehículos, el conector ISO puede Estar dividido en dos.En este caso, asegúre- SE де conectar лос душ conectores. Примечания ! Cambie эль меню inicial де Esta Unidad. Против- sulte SP-P/O MODE (отрегулировать положение солиды) terior y del preamplificador) на странице 77. La Salida de Graves de Esta Unidad es Mo- ноух. ! Al usar un altavoz de subgraves de 70 W (2 Вт), подключите кабель к синему кабелю виолета/негр де эста unidad. Нет связи нада аль кабель верде ни аль верде/негро. Amplificador de potencia (se vende por separado) Realice estas conexiones cuando utilice el am- плификадор необязательный.        1 1 3 2 4 5 5 3 2 6 7 7 1 Система дистанционного управления Conexión кабель azul/blanco. 2 Amplificador de potencia (se vende por sepa- радо) 3 соединительных кабеля Conectar RCA (семь парадо) 4 Салида делантера 5 Альтавоз Делантеро 6 A la salida trasera o salida de subgraves 7 Altavoz trasero o altavoz de subgraves Установка Важно ! Compruebe todas las conexiones y sistemas Антес де ла инсталасьон финал. ! No utilice piezas no autorizadas, ya que pue- den causar fallos de funcionamiento.! Проконсультируйтесь с дистрибьютором для установки. ción es necesario taladrar orificios o hacer otras modificaciones al vehículo. ! No instale esta unidad en un lugar donde: — Pueda interferir con el manejo del vehículo. — Pueda lesionar a un pasajero como conse- cuencia de un frenazo brusco. ! Лазерный полупроводник калиента. Instale esta unidad alejada de zonas que alcancen altas Temperatureas, como cerca de la salida del calefactor. ! Se logra un rendimiento óptimo si la unidad se instala en un ángulo under 60°.60° испанский Установка 79 Секция Установка Эс 03

Страница 15

! Cuando instale, para asegurar la diversión apropiada del calor durante el uso de esta unidad, asegúrese de dejar un amplio espa- cio por detrás del panel trasero y enrolle los кабели sueltos de modo que no bloqueen las абертурас де ventilación. Deje un amplio espacio 5 см 5 см Montaje delantero/posterior де DIN Esta unidad puede instalarse correctamente tanto si se realiza una instalación frontal o trase- ра.En la installación, emplee piezas disponibles en эль меркадо. Монтахе делантеро DIN 1 Inserte el manguito de montaje en el sal- пикадеро. Si realiza la installación en un espacio poco pro- fundo, utilice el manguito de montaje suminis- традо. Si hay suficiente espacio, utilice el manguito де montaje дие venía кон эль vehículo. 2 Fije el manguito de montaje utilizando un destornillador para doblar las pestañas metallicas (90°) и colocarlas en su lugar. 1 2 1 Сальпикадеро 2 Мангуито де Монтахе # Asegúrese de que la unidad esté Firmemente ins- talada en su lugar.Una instalación inestable puede causar saltos en el audio или un mal funcionamiento де ла унидад. Монтаж трасеро DIN 1 Определить правильное положение по моду que los orificios del soporte y del lateral de единство совпало. 2 Apriete los dos tornillos en cada lado. 1 2 3 1 Tornillo con rosca cortante (5 мм × 8 мм) 2 Каркаса 3 Салпикадеро о Консола Exccion de la unidad 1 Выйти на пенсию el anillo de guarnición. 1 Анильо де Гуарнисион 2 Pestana con muesca ! Libere el panel delantero para acceder más fácilmente аль anillo де guarnición.! Al volver a colocar el anillo de guarnición, Oriente Hacia abajo la pestaña con muesca. 2 Inserte en ambos lados de la unidad las llaves de extracción provistas hasta que se escuche un ligero chasquido. 3 Extraiga la unidad del salpicadero. Retirada y colocación del panel delantero Puede Extraer el Panel delantero para proteger единство против робота. Pulse el botón de soltar, empuje el panel delan- tero hacia arriba у шины де el hacia sí. Для получения большей информации, консультации Extrac- ción del panel delantero para proteger la unidad Contra robo y Colocación del panel delantero en la страница 68.Установка микрофона Соло для MVH-350BT ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Es muy peligroso que el cable del micróno se enrolle alrededor de la columna de dirección o Ла Паланка де Камбиос. Asegúrese де инсталар ла unidad de tal forma que no dificulte la conduct- ción. Нота Установите микрофон в нужное положение и ориентацию. tación que Permita Detectar la voz de la persona Que Utiliza el Sistema. Установка микрофона на телефоне зонтик 1 Установите микрофон в abrazadera del микрофон. 1 2 1 микрофон 2 Пинца 2 Установите микрофон на микрофоне зонтик.Levante el parasol e instale la pinza del micrófo- нет (si lo baja reduce la capacidad del reconoci- миенто де воз). Установка 80 Секция Установка Эс 03

Страница 16

1 2 1 пинца 2 Абразадера Используйте las abrazaderas compradas por separado пункт фихар эль кабель ан лос лугарес дель интерьер дель vehículo donde море necesario. Установка микрофона в ла столбец направления 1 Установите микрофон в abrazadera del микрофон. 2 4 3 1 1 микрофон 2 База микрофона 3 Пинца 4 Отрегулируйте кабель микрофона в рануре.# El micrófono puede instalarse sin necesidad de la pinza, si lo hace así, separe primero la base del Микрофон де ла пинза deslizando ла база дель микро- фоно. 2 Установите микрофон с микрофоном колонка направления. 2 1 3 1 Cinta Adhesiva de Doble Cara 2 Установите микрофон с микрофоном parte trasera de la columna de dirección. 3 Абразадера Используйте las abrazaderas compradas por separado пункт фихар эль кабель ан лос лугарес дель интерьер дель vehículo donde море necesario. Ajuste del ángulo del micróno Se puede ajustar эль ángulo дель micrófono.Решение проблем Síntoma Causa Resolución Ла Панталла вуэльве авто- матикаменте а-ля визуализация- чион нормальный. Нет, ха, понял нингуна опера- ción en aproxi- мадаменте 30 секунды. Реалис ля опера- ción de nuevo. Эль интервало де повторение де воспроизведение камбия де манера инес- перада. Депендиендо дель интервало де repetición de re- производство, эль выбор интервала чионадо пуэде камбиар куандо се отбор другая ковровая дорожка писта о куандо се утилита эль вперед быстро/ ретроцезо. Выбор де новый эль интервало повторение де воспроизведение.Без репро- duce una sub- ковра. нет смысла воспроизвести лас подковры cuando se se- lecciona FLD (повторение де ковер). Выбор другой интервал повторений ticion de repro- дуксион. НЕТ ХХХХ aparece cuan- сделай се камбия уна панталла (БЕЗ ЗАГОЛОВКА, por ejemplo). Нет сенной информации- ción de texto in- корпорация. Cambie la panta- lla o reproduzca отра писта/архив. La unidad нет функция ко- исправить. Hay una inter- Ференсия. Está usando un диспозитив, como un teléfo- нет движения, Que передать ондас Электрикас Серка де ла унидад.Алехе де ла унидад Лос диспозитивос электричество, которое пуэдан эстар кау- Сандо вмешался- циас Síntoma Causa Resolución Эль сонидо де ла фуэнте де аудио Bluetooth нет се воспроизвести. Эста Хабландо с телефоном móvil conec- тадо пор Bluetooth. El sonido se re- producirá cuando se termine la lla- мада. Un teléfono móvil conec- тадо пор Есть Bluetooth en funciona- минто. No utilice el telé- фоно мовиль в этот момент. Се ха хечо ламада с телефоном móvil conec- тадо пор Bluetooth и SE ха Терминадо inmediatamen- т.е.Комо результат- тадо, ла общение энтре эста уни- папа и эль телефоно móvil no ha fi- нализадо исправ- tamente. Вуэльва конюшня- cer la conexion Bluetooth вход Эста унидад и эль телефон мовиль. Сообщение об ошибке Anote el mensaje de error antes de contactar кон су концессия о кон эль servicio técnico официальный де Pioneer Más cercano. испанский Установка 81 Секция Дополнительная информация Эс 03

Страница 17

Комунес Mensaje Causa Resolución AMP ERROR La unidad no функция о ла conexión de los altavoces es in- исправить; се ак- тива-эль-схемо защита.Compruebe la co- nexión de los alta- голоса. Си эль mensaje no desa- parece aun des- pués de apagar y зажигать эль мотор, контакт con su distribui- дор о кон эль серви- официальный технический директор Пионер. Dispositivo de almacenamiento USB или iPod Mensaje Causa Resolución ФОРМАТ ЧИТАТЬ A veces se pro- duce un retraso entre el comien- zo de la repro- дусьон-и-ла emisión del so- нидо. Espere hasta que эль менсадже деса- parezca y oiga so- нидо. НЕТ АУДИО в другом месте Трансфиера лос ар- chivos de audio al dispositivo de al- маченамьенто USB у подключения.El dispositivo de альмасенамиен- к разъему USB тадо тьен ла seguridad acti- вада. Para desactivar la сегуридад, сига инструкции дель диспозитиво де альмасенамиенто USB. Mensaje Causa Resolución ПРОПУЩЕНО El dispositivo de альмасенамиен- к разъему USB тадо содержит архивы интер- градос кон Окна Медиа ДРМ 9/10. Репродукция архив аудио que no esté inte- градо кон Виндовс Медиа ДРМ 9/10. ЗАЩИТИТЬ Todos los archi- vos del disposi- тиво де альмасенамиен- к USB están in- Теградос кон Виндовс Медиа ДРМ 9/10.Трансфиера архи- Вос де аудио нет интегрированы с Виндовс Медиа DRM 9/10 на дис- положительный де альма- цена USB у связи. N/A USB-накопитель USB подключение нет совместимости бле кон эста един. ! Подключить и рас- положительный результат пла кон ла клас де альмасена- Миенто Масиво USB. ! Desconecte su dispositivo y susti- túyalo por un dis- положительный де альмасенамиенто Совместимость с USB. ПРОВЕРЬТЕ разъем USB El USB-кабель USB está corto- кругооборот. Compruebe que разъем USB o эл кабель USB нет Эсте Энганчадо en algo ni daña- делать.Mensaje Causa Resolución ПРОВЕРЬТЕ USB El dispositivo de альмасенамиен- к USB-потреблению мне больше де ла корриенте макси- допустимо. Десконект эль dispositivo de al- маченамьенто USB y no lo util- с. Колок ла llave de encendi- сделать дель автомобиль в положении OFF, luego en ACC u ON y, непрерывно- ción, conecte uni- каменте диспози- тивос де альмасенамиенто USB-совместимость. ПРОВЕРЬТЕ USB-функции El iPod исправить перо не так карга. Compruebe que эль кабель де конус- xión del iPod нет esté cortocircui- тадо (с.эж., атра- падо антре objetos metalali- кос). Una vez con- фирмадо, камби la llave de encen- Dido del automó- виль а ля позиция деактивация и Луэго-Пасе-де новая активация- чион; o bien des- соединиться с поездкой el iPod и подключение ло де нуэво. Mensaje Causa Resolución ERROR-19 Ошибка связи никасьон. Реалис уна де Лас Сигиентес операции: –Cambie la llave де энсендидо дель automóvil a la po- sción de desacti- vación y luego пасе-де-нуэво активация. –Десконекте эль dispositivo de al- маченамьенто USB.–Cambie a una фуэнте диференте. Después vuelva a фуэнте USB. Фалло дель iPod. Десконект эль кабель iPod. Una vez que apa- резка эль меню главный дель iPod, вуэльва конектар el iPod y reínicie- Ло. ОШИБКА-23 El dispositivo de альмасенамиен- к USB нет форматеадо кон FAT12, FAT16 ни FAT32. El dispositivo de альмасенамиенто USB debe форма- слеза с FAT12, FAT16 или FAT32. Дополнительная информация 82 Приложение Дополнительная информация Эс

Página 18

Mensaje Causa Resolución ERROR-16 Версия для печати прошивка дел iPod является антигуа.Actualice la ver- сион дель iPod. Фалло дель iPod. Десконект эль кабель iPod. Una vez que apa- резка эль меню главный дель iPod, вуэльва конектар el iPod y reínicie- Ло. СТОП Нет сена cancio- нет в списке действительный. Выберите один список содержания га песни. НЕ НАЙДЕН nes relaciona- дас. Transfiera cancio- например iPod. Устройство Bluetooth Mensaje Causa Resolución ОШИБКА-10 Fallo de corrien- te en el modulo Bluetooth де это единство. Desconecte (пози- ción OFF) la llave де энсендидо у después colóque- la en ACC o en НА.Si el mensaje de ошибка se sigue Мострандо дес- pués de hacer lo менсионадо анте- Риорменте, нет чувак в контакте с дистрибьютором o con el servicio официальный технический де Пионер. Паутас пара эль манехо Dispositivo de almacenamiento USB Si tiene preguntas sobre su dispositivo de almace- namiento USB, póngase en contacto con el fabri- канте дель миссо. No se accepten las conexiones a través de un con- центродор USB. No conecte ningún otro objeto que no sea un dis- Положительный заряд USB. Cuando conduzca, fije el dispositivo de almacena- USB прочный.No deje caer el dispositi- vo de almacenamiento USB al suelo, ya que puede quedar atascado debajo del freno o del ace- лерадор. Se pueden producir los siguientes Problemas según el dispositivo de almacenamiento USB que се утилита. ! Las operaciones pueden variar. ! Es posible que no se reconozca el dispositivo де альмасенамиенто. ! Puede que los archivos no se reproduzcan co- исправить. ! El dispositivo puede generar руидо ан ла радио. айпод No deje el iPod en lugares expuestos a una tempe- ратура элевада.Para asegurar un funcionamiento correcto, conec- кабельный разъем для док-станции для iPod. те а эста unidad. Cuando conduzca, Fije el IPod Firmemente. Нет deje caer el iPod al suelo, ya que puede quedar atascado debajo del freno o del acelerador. Acerca de los ajustes del iPod ! Cuando el iPod está conectado, esta unidad desactiva el ajuste EQ (эквалайзер) iPod para mejorar la acústica; аль desconectar эль iPod, эквалайзер, восстановленный до оригинальности. ! No puede desactivar la Repetición del iPod cuando utiliza esta unidad.La Repetición se cambiará automáticamente a Todo cuando el iPod esté conectado esta unidad. La unidad no mostrará el texto несовместимый гуар- дадо в iPod. Совместимость с аудио компримидо (USB) WMA Расширение архива: .wma Скорость загрузки: от 48 кбит/с до 320 кбит/с (CBR) от 48 кбит/с до 384 кбит/с (VBR) Frecuencia de muestreo: 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц Windows Media Audio Professional, без потерь, Голос/DRM Stream/Stream с видео: нет совместимости бле MP3 Расширение архива: .mp3 Скорость загрузки: от 8 кбит/с до 320 кбит/с (ЦБР), ВБР Frecuencia de muestreo: от 8 кГц до 48 кГц (32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц в общих чертах) Версии этикета, совместимые с ID3: 1.0, 1,1, 2.2, 2.3, 2.4 (этикетка ID3 версии 2.x, априорно Папа собре ла версия 1.x) Список воспроизведения M3u: нет совместимости MP3i (MP3 интерактивный), mp3 PRO: не совместим WAV Расширение архива: .wav Биты калибровки: 8 и 16 (LPCM), 4 (MS АДИКМ) Frecuencia de muestreo: 16 кГц и 48 кГц (LPCM), 22,05 кГц и 44,1 кГц (МС АДИКМ) Дополнительная информация Solo se pueden visualizar los primeros 32 caracte- res como nombre de archivo (incluida la exten- sión) или номер ковра. Los textos en ruso que se visualizarán en esta uni- Dad se deben codificar con los siguientes conjun- tos de characteres: ! Юникод (UTF-8, UTF-16) ! Los conjuntos de caracteres distintos de Uni- code que se usan en el entorno Windows y que están ajustados en ruso en la configura- ción de idiomas multiples.Esta unidad puede no funcionar correctamente, según la aplication utilizada para codificar archi- против WMA. Puede producirse una pequeña demora cuando se inicie la reproducción de archivos de audio que содержит данные об изображениях или архивах аудио almacenados en un dispositivo USB con numero- сас хераркиас де коверкас. испанский Дополнительная информация 83 Приложение Дополнительная информация Эс

Страница 19

Dispositivo de almacenamiento USB Воспроизведение ковровых покрытий: hasta ocho нивелес менос де душ нивелес).Воспроизводимые ковры: hasta 500 Воспроизводимые архивы: hasta 15 000 Reproducción de archivos protegidos por dere- выбор автора: нет совместимости Dispositivo de almacenamiento USB particionado: соло се puede reproducir ла Primera Partición. Puede producirse cierto retraso cuando se inicie la reproducción de archivos de audio en un dispo- sitivo de almacenamiento USB con numeros je- ковровые покрытия. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ! Pioneer не гарантирует совместимость с todos los dispositivos de almacenamiento masivo USB y no se hace responsable de la perdida de los datos en los reproductores мультимедиа, смартфоны и другие устройства vos, mientras se utilicen con este producto.! Нет deje dispositivos de almacenamiento USB en lugares expuestos a альтас температу- рас. Совместимость с iPod Esta unidad solo es compatible con los siguien- это модели iPod. Совместимые версии программное обеспечение iPod, которое вы не используете; возможно que las versiones más antiguas no sea compa- столы. Фабрикадо пункт ! iPod touch 4-го поколения (версия софт- изделия 5.1.1) ! iPod touch 3ª поколения (версия программного обеспечения) 5.1.1) ! iPod touch 2ª поколения (версия программного обеспечения) относительно 4.2.1) ! iPod touch 1ª поколения (версия программного обеспечения) 3.1.3) ! iPod classic 160 ГБ (версия ПО 2.0.4) ! iPod classic 120 ГБ (версия ПО 2.0.1) ! iPod classic (версия программного обеспечения 1.1.2) ! iPod с видео (версия программного обеспечения 1.3.0) ! iPod nano 6-го поколения (версия софт- посуда 1.2) ! iPod nano 5-го поколения (версия софт- посуда 1.0.2) ! iPod nano 4ª поколения (версия программного обеспечения) 1.0.4) ! iPod nano 3ª поколения (версия программного обеспечения) 1.1.3) ! iPod nano 2ª поколения (версия программного обеспечения) повторно 1.1.3) ! iPod nano 1ª поколения (версия программного обеспечения) относительно 1.3.1) ! iPhone 4S (версия программного обеспечения 5.1.1) ! iPhone 4 (версия программного обеспечения 5.1.1) ! iPhone 3GS (версия программного обеспечения 5.1.1) ! iPhone 3G (версия программного обеспечения 4.2.1) ! iPhone (версия программного обеспечения 3.1.2) Сегун поколения или версии iPod, если это возможно que algunas funciones no estén disponibles. Las funciones pueden variar según la versión de программное обеспечение iPod. Используйте iPod, чтобы использовать его для подключения соединителя. Док-станция для iPod для кабеля USB.Кабель межфазный CD-IU51 от Pioneer тамбиен это доступно. Para obtener información, консуль- te con su proofedor. Si desea más información sobre la compatibilidad de archivos y formatos, Consulte los manuales del айпод. Audiolibro, подкаст: совместим ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Pioneer no asume ninguna responsabilidad por la perdida de datos en el iPod, incluso si la per- dida ocurre durante el uso de esta unidad. Secuencia de archivos de audio El usuario no puede asignar números de carpe- ta ni especificar secuencias de reproducción кон эста unidad.Ejemplo de una jerarquía 1 2 3 4 5 6 01 02 03 04 05 Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 Уровень 4 : ковер : архив аудио компримидо 01 a 05: номер де ковер 1 a 6: последовательность де репродукция Dispositivo de almacenamiento USB La secuencia de reproducción es la misma que ла секуэнсия грабада ан эль диспозитиво де алма- цена USB. Para especificar la secuencia de reproducción, se recomienda el siguiente método. 1 Cree un nombre del archivo que incluya nú- meros que especifiquen la secuencia de re- производство (с.ej., 001xxx.mp3 и 099yyy.mp3). 2 Coloque esos archivos на ковре. 3 Guarde la carte que contiene los archivos en el dispositivo de almacenamiento USB. Грех эмбарго, зависимость от энторно дель систе- ma, tal vez no pueda especificar la secuencia de воспроизведение. Для воспроизведения аудио портов USB, ла secuencia es diferente y depende del reproduc- тор. Табла де характерес rusos Д: С Д: С Д: С Д: С Д: С : А : Б : В : Г : Д : Е, Ё : Ж : З : И, Й : К : Л : М : Н : О : П : Р : С : Т : У : Ф : Х : Ц : Ч : Ш, Щ : Ъ : Ы : Ь : Э : Ю : Я D: Визуализация C: Характер Перфайлы Bluetooth Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los dispositivos deben ser capaces de интерпретатор ciertos perfiles.Esta unidad es com- patible con los siguientes: ! GAP (общий профиль доступа) ! OPP (профиль отправки объектов) ! HFP (профиль громкой связи) 1.5 ! HSP (профиль гарнитуры) ! PBAP (профиль доступа к телефонной книге) ! A2DP (расширенный профиль распространения аудио) ! AVRCP (профиль дистанционного управления аудио/видео) 1,3 Дополнительная информация 84 Приложение Дополнительная информация Эс

Страница 20

Copyright y marcas registradas Bluetooth La marca literal y los logotipos Bluetooth â сын регистрационные марки Bluetooth SIG, Инк., y cualquier uso de dichas marcas por PIONEER CORPORATION имеет большую лицензию. Otras marcas y nombres trades son pro- piedad de sus rerivivos propietarios. iTunes Apple и iTunes на коммерческих рынках Apple Inc., зарегистрированная в EE.UU. и эн отрос паисес. MP3 La venta de este producto solo otorga una licen- cia para su uso privado, некоммерческий. Нет оторга ninguna licencia ni уступить ningún derecho a utilizar este producto en transmisiones come- ciales (es decir, lucrativas) en tiempo real (те- rrestres, через спутник, por cable y/o por cualquier otro medio), передачи/потоковые передачи через Inter- сеть, интранет и другие системы de distribución de contenido electronico, como por ejemplo, aplicaciones de pago por escucha (платное аудио) или аудио по требованию (аудио на де- манд).Se necesita una licencia independiente пункт су uso коммерческий. Для получения большей информации масион, визит http://www.mp3licensing.com. WMA Windows Media является зарегистрированной или зарегистрированной торговой маркой marca de fábrica de Microsoft Corporation en лос Estados Unidos y/u otros países. Este producto incluye tecnologia propiedad de Корпорация Майкрософт, вы не имеете права использовать дис- tribuir sin una licencia de Microsoft Licensing, Инк. айпод и айфон iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano и iPod Touch Son Marcas Comerciales de Apple Inc., ре- gistradas en loe EE. УУ. y en otros países. «Сделано для iPod» и «Сделано для iPhone» означают que un accesorio electronico ha sido diseñado пункт ser conectado específicamente на iPod или a un iPhone, rerevamente, y ha sido homolo- gado por quien lo desarrolló para cumplir con Лас-нормы функционирования Apple. яблоко не несет ответственности за выполнение функций Эсте aparato ni de que cumpla con las normas de se- гуридад и регулятор. Tenga Presente que el empleo de este accesorio con un iPod o iPhone puede afectar la operación inalámbrica.Специальные предложения генералы Fuente de alimentación …. 14,4 В пост. тока (10,8 В a 15,1 В пер- мимимишный) Система деривации на огне …………………………….. Типо негативный Consumo maximo de corriente …………………………….. 10,0 А Размеры (An × Al × Pr): DIN Бастидор ………….. 178 мм × 50 мм × 165 мм Передняя запястье …… 188 мм × 58 мм × 15 мм Д Бастидор ………….. 178 мм × 50 мм × 165 мм Передняя запястье …… 170 мм × 46 мм × 15 мм Песо …………………………………………. 0,7 кг Аудио Potencia de salida maxima …………………………….. 50 Вт × 4 70 Вт × 1/2 Вт (для подмогилы) Potencia de salida continua …………………………….. 22 Вт × 4 (50 Гц до 15 000 Гц, 5% THD, 4 Вт мощности, амбо каналы активадос) Impedancia de carga ……. 4 Вт (допустимые значения 4 Вт и 8 Вт) Nivel de Salida maxima del preamplificador …………………………….. 2,0 В Contorno de sonoridad ….. +10 дБ (100 Гц), +6,5 дБ (10 кГц) (громкость: –30 дБ) Ecualizador (ecualizador grafico de 5 bandas): Частота ……………. 80 Гц/250 Гц/800 Гц/ 2,5 кГц/8 кГц Гама де ecualizacion …………………………… ±12 дБ (paso de 2 дБ) Altavoz de subgraves (моно): Частота ……………. 50 Гц/63 Гц/80 Гц/100 Гц/ 125 Гц/160 Гц/200 Гц Pendiente …………………………..–6 дБ/октава, –12 дБ/октава Ганансия …………… +6 дБ до –24 дБ Фаза ………………………….. Нормальная/инверсная USB Стандартная спецификация USB ……………………………… Максимальная скорость USB 2.0 Consumo maximo de corriente ……………………………….. 1 А Clase USB ………………….. MCS (Clase de almacena- Миенто Масиво) Архивная система …….. FAT12, FAT16, FAT32 Формат декодирования MP3 ……………………………… MPEG-1 и 2 Аудиоуровень 3 Формат декодирования WMA …………………………….. Вер. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (аудио 2 канала) (Проигрыватель Windows Media) Стандартный формат WAV ….. линейный PCM и MS ADPCM (Без компромиссов) Синтонизадор де FM Intervalo de frecuencias … от 87,5 МГц до 108,0 МГц Чувствительность к использованию …… 9 дБф (0,8 мкВ/75 Вт, моно, сеналь/руидо: 30 дБ) Relación de señal a ruido …………………………….. 72 дБ (красный IEC-A) Синтонизадор де MW Intervalo de frecuencias … от 531 кГц до 1602 кГц Чувствительность к использованию …… 25 мкВ (сеналь/руидо: 20 дБ) Relación de señal a ruido …………………………….. 62 дБ (красный IEC-A) Синтонизадор де LW Intervalo de frecuencias … от 153 кГц до 281 кГц Чувствительность к использованию …… 28 мкВ (уровень/уровень: 20 дБ) Relación de señal a ruido …………………………… 62 дБ (красный IEC-A) Bluetooth Версия …………………. Сертификат Bluetooth 3.0 Potencia de salida ………… Максимум +4 дБм (Case de potencia 2) Нота Las especificaciones y el diseño están sujetos a modificaciones грех previo aviso. испанский Дополнительная информация 85 Приложение Дополнительная информация Эс

PIONEER MVH-350BT MVH-150UI MVH-155UI MVH-159UI SM Руководство по обслуживанию скачать, схемы, eeprom, информация по ремонту для электронщиков

Севасток.
Fenti készüléket ajándékba kaptam.Nincs csatlakozóm hozzá. Szeretném letesztelni jó e.
Nem vagyok biztos a tápbemeneteket illetően.16 pontos csatlakozója van.
Neten sajna Pont erről nem találok Infót csak fotót de ebből nem derül ki egyértelmüen a vezeték szinek és pozicióik.
Ha tudnátok erről valami támpontot köszönettel veszem.
Üдв.

Сзясток, Címben említett fejegység végfok hibával került hozzám. A végfok latható módon tönkrement.(PA2032A) Helyettesítettem TDA7560-al. Радио bekapcsol szól szépen majd kb 1 perc után elnémul és amp error hibaüzenet villog. Tápokat rendben találom szkóppal есть. Ha áramtalanítom kezdődik minden előről. Működik majd kb egy perc és …:( Ha valaki találkozott már ilyennel és esetleg megoldást является tud azt megköszönném. Talán a helyettesítő IC-t nem annyira kedveli? Segítségeteket előre является köszönöm. Удв.: Дьюла

Сзясток! Javítanék egy ilyen AVIC F700BT navigációs fejegységet.Azzal hozták hogy nem jön be kép, csak a gombok világítanak. Mivel mérésre minden jónak tűnt, megprobaltam a gyártoi szoftverfrissítést. Az SD kártyára ráírtam аз adatokat ahogy javasolta в terméktámogatás, és frissítettem WIN CE rendszert. Ezután Már Bejött a kijelző háttérféne, de se bejelentkező kép, se se rádó, se dvd lejatszó nincs csak a menü gombra bejön a beállítás menü (képt Csatolok Róla) Ebben Lehet Lépkedni — És Ahogy Kilépek a Menüből újra az üresség. Navi gomb megnyomásakor bejön a figyelmeztető szöveg hogy vezessek óvatosan (vagy valami hasonló) és az ok-ra kattintva már semmi sem történik csa az ok gomb színe változik.Lehet szerviz modba tenni SD kártyára irt «indítólemezzel», а windows megy — это rajta szépen. Minden kezelőszerv jó, van totalcommander is — lehet másolgatni a fájlokat. Találtam rá moddolt szoftvert, azzal a bekapcsoláskor lehet nyelvet váltani is és a navigáció nyelve is választható — aztán itt jön a szürkeség. Ha valaki tudna valami megoldást, kérem segítsen ki ebben az ügyben. Előre это köszönöm! Джоко

Сзясток!

Kaptam egy 2 dines Japan készüléket, hogy nem működik az előlap nyitása.Darabokraszedés után eljutottam odáig, hogy minden jó, limitről megprobálja motorral visszahúzni, érzi a pozíciót is, tehát demo vagy Bolti bemutató módban van, ésazért nem nyílik, hogy ne lehessen kivenni kále аз SD.
Японский nyelvű használati utasításban még nem leltem meg, az európai support csak annyit valaszolt, hogy ezt Japan használatra készítették.
Суд: Jácint

Pioneer MVH-150UI — АвтоИндия

63,96€ c/ IVA

Усилители, интегрированные без MVH-150UI, производят 4 x 50 Вт чистых и совместимых полевых МОП-транзисторов.Этот источник не требуется для достаточного количества, poderá semper usar OS 2 pré-saídas RCA для ligar outro componente estereo, como um amplificador extra para as colunas traseiras, ou um subwoofer, por instanceo.

Este estereo automóvel foi especificamente concebido para reproduzir música armazenada no seu dispositivo portátil. O USB-подсветка и вход вспомогательного устройства на фронтальной панели для iPod, iPhone, смартфона Android или USB-разрешения на прямую связь с колонками для своих автомобильных адаптеров для системы MVH-150UI.

 

Основные характеристики МВХ-150УИ
Репродукция • Воспроизведение файлов WMA/MP3/WAV на USB-накопителе
• Выходы музыкальных файлов на вспомогательном фронтальном устройстве
Ботинки с подсветкой Вермельо
Пульт дистанционного управления Entrada para comandos no volante
Отображает символы кириллицы Сим
Аксессуары • Защитный чехол для фронтальной панели
• Дополнительный USB-кабель CD-U50E
Предварительно Рекомендовано 69,99€
Конексан МВХ-150УИ
Вспомогательный вход Вспомогательный фронтальный Entrada, iluminada
Прямое управление сабвуфером Сим
Вход для пульта дистанционного управления Сим
Pre-saida RCA 2 (фронтальная+трасса или сабвуфер)
Entrada USB Фронтальная USB-разъем, подключаемый напрямую к iPod/iPhone
Совместимость с iPod МВХ-150УИ
Совместимость с iPhone Сим
Характеристикас-Синтонизадор МВХ-150УИ
Informação de Estação (RDS) Сим
Анунсиос де Трафего Сим
Альтернативная автоматика Сим
Pesquisa Ручная/Автоматическая частота Сим
Характеристики аудио/усилителя МВХ-150УИ
Эквалайзер Графический Графический эквалайзер для 5 бандас
Фильтр Пасса-Альто Сим
Фильтр Пасса-Байшу Сим
Ажюст де Нивель да Фонте (SLA) Сим
Основные характеристики МВХ-150УИ
Мощность макс.де Саида (Ж) МОП-транзистор 50 Вт x 4
Синтонизадор Sintonizador D4Q RDS FM/AM (24 предустановленных номера)
Фронтальная панель Painel Амовивел
Подсветка дисплея ЖК-экран Ecrã Branco (с 1 линией и 12 картами)
Глушитель звука для телекоммуникаций Сим
Совместимость с iPod МВХ-150УИ
Подготовка для iPod Сим
Funções support Carregamento da Bateria
Совместимость с Android МВХ-150УИ
Совместимость с Android Media Сим
Compatives Gerações Андроид v2.3
Характеристикас-Синтонизадор МВХ-150УИ
Memorização das Frequências mais Fortes (BSM) Сим
Пескиса PTY Сим
Характеристики аудио/усилителя МВХ-150УИ
Restaurador de Som Comprimido Сим
Прямое цифровое Сим

Disponível por encomenda a fornecedor

MVH-200EX Руководство пользователя Цифровой мультимедийный видеоприемник Pioneer MVH 200EX

Цифровой мультимедийный видеоприемник Pioneer MVH 200EX — Руководство по эксплуатации — Руководство по эксплуатации PDF.
Документы : Загрузить!
  • Руководство пользователя — (Английский)
  • Руководство по установке — (Английский)

Руководство по эксплуатации Реклама AV-ресивера для Pioneer MVH-200EX

Содержание

  • Меры предосторожности
  • Части и элементы управления
  • Базовая операция
  • Bluetooth
  • AV Source Connection
  • Smartphone Connection для AV Source
  • Radio
  • IPod®
  • IPod®
  • AUX
  • Настройки
  • Отображение экрана настроек
  • Настройки системы
  • Настройки темы
  • Настройки звука
  • Настройки видео
  • Меню избранного
  • Другие функции
  • Приложение

Примечания для разговоров по телефону в режиме громкой связи

Общие примечания

  • Подключение ко всем мобильным телефонам с технологией Bluetooth не гарантируется.
  • Расстояние прямой видимости между этим изделием и мобильным телефоном должно быть не более 10 метров при отправке и приеме голоса и данных по технологии Bluetooth.
  • На некоторых сотовых телефонах звук звонка может не выводиться из динамиков.
  • Если на сотовом телефоне выбран частный режим, громкая связь может быть отключена.

Регистрация и подключение

  • Операции с сотовым телефоном различаются в зависимости от типа сотового телефона.Подробные инструкции см. в инструкции по эксплуатации, прилагаемой к вашему сотовому телефону.
  • Если передача телефонной книги не работает, отключите телефон и снова выполните сопряжение телефона с этим продуктом.

Выполнение и прием вызовов

  • Вы можете услышать шум в следующих случаях:
  • Когда вы отвечаете на звонок с помощью кнопки на телефоне.
  • Когда человек на другом конце линии кладет трубку.
  • Если человек на другом конце линии не слышит разговор из-за эха, уменьшите уровень громкости для громкой связи.
  • На некоторых сотовых телефонах даже после нажатия кнопки приема на сотовом телефоне при поступлении вызова телефонная связь в режиме громкой связи может не выполняться.
  • Зарегистрированное имя появится, если номер телефона уже зарегистрирован в телефонной книге. Если один и тот же номер телефона зарегистрирован под разными именами, будет отображаться только номер телефона.

Новые добавленные: AVH-W4400NEX PDP-5045HD PDP-6100HD MVH-S400BT PDP-5060HD

Кроме того, Эти документы предназначены для других моделей Pioneer: MVH-300EX

Метки: Pioneer Audio User Manuals, Pioneer Audio Use Manual Mvh 200ex Pioneer, Pioneer Multimedia, Pioneer Subwoofer, Pioneer Mrx-3 Manual, Pioneer Vsx-lx102 Manual

MVH-350BT MVH-150UI.Руководство по использованию RECEPTOR CENTRAL DE MEDIA RDS PORTUGUÊS

1 RECEPTOR CENTRAL DE MEDIA RDS Manual do utilizador MVH-350BT MVH-150UI Não se esqueça de registar o seu produto em (или

2 Индикация Agradecemos в комплекте с продуктом PIONEER.Antes де começar 2 Para garantir uma utilização adequada, leia ком atenção о Presente ручной Антес де utilizar о aparelho. Важные особенности, которые следует учитывать, а также указания AVISO и PRECAUÇÕES, не представленные в руководстве. Guarde o manual Num Local Seguro e Acessível Para Futuras Consultas. Antes de começar… 2 Informações sobre este Equipment… 3 Informações sobre este manual… 3 No caso de Problemas… 3 Utilizar o Equipment… 4 Unidade main… 4 Indicações do ecrã… 4 Меню конфигурации… 5 Operações основные… 5 * Обычный или объем… 6 Operações де меню частого использования… 6 Sintonizador… 6 * Operações основные… 6 * Memorizar a voltar a chamar as estações para cada banda. .. 7 * Альтернативный или козырек… 7 * Определения функций… 7 Устройство памяти USB… 8 * Базовые операции… 8 * Альтернативный или козырек… 9 * Выбор и воспроизведение файлов/фактов lista de nomes… 9 * Funções utilizando botões especiais… 9 * Definições das funções… 9 ipod * Operações basicas * Alternar o visor * Procurar uma música * Funções utilizando botões especiais * Reproduzir músicas relacionadas com a mãoproduzir músicas relacionadas com a mãoproduzir Актуальное * Использование функции ipod для разделения на отдельные устройства iPod * Определения функций Использование технологии для нескольких устройств Bluetooth * Использование Bluetooth для телефона * Функция меню связи * Функция меню телефона * Функция и функционирование * Регулировка звука Bluetooth Menu do sistema Mudar as Definições de uminosidade Исходное меню Menu do sistema Utilizar uma fonte AUX * Alterar o visor No caso de aparecer um ecrão no request Instalação Ligações * Esta unidade * Cabo de Alimentação * Amplificador (vendido separadamente) Instalação * Montagem DIN frontal/posterior Instalar o microfone * Quando Microfone na pala de sol * Quando instalar o microfone na coluna de directecção * Ajustar o ângulo do microfone Informações adicionais Resolução de Problemas Mensagens de erro Instruções de manuseamento Compatibilidade com áudio comprimido (USB) Compatibilidade com ipod Tabrus de caracios fi Perfis Bluetooth Direitos де автор и Марка registada Especificações… 31

3 Antes de começar Quando se desfizer do sistema não o deite fora juntamente com o lixo doméstico. De acordo com a legislação Que obriga a um tratamento, recuperação e reciclagem adequados dos equipamentos electronicos usados, há um ponto de recolha selectiva destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electronicos. Os utilizadores privados dos países membros da UE, na Suíça e Noruega podem enviar, sem encargos, os seus equipamentos electronicos usados ​​para os pontos de recolha selectiva indicados ou para um retalhista (se adquirir um produto novo semelhante).Nos países não mencionados acima, contacte as autoridades locais para obter informações sobre a maneira correcta de deitar fora oequipamento. Ao fazê-lo garante Que о produto Que deitou fora é submetido ao tratamento, recuperação e reciclagem necessários e evita os potenciais efeitos negativos no ambiente e saúde humana. Informações sobre este manual Nas instruções Que se seguem, as memórias USB e os leitores de áudio USB são designados colectivamente como dispositivo de memória USB. Нет настоящего руководства, ipod и iphone serão Designados, как ipod.No caso de Problemas Se o equipamento tiver Problemas de funcionamento, contacte o revendedor ou o Centro de Assistência Técnica PIONNER mais próximo. Informações sobre esteequipamento As frequências de sintonização deste produto корреспондент às atribuídas à Europa Ocidental, Ásia, Médio Oriente, África e Oceânia. A utilização noutras regiões Pode original uma recepção deficiente. Função RDS (система де дадос де rádio) Só funciona em áreas com Emissão de Sinais RDS para estações FM.! ATENÇÃO Não deixe cair líquidos без оборудования.Pode provocar um choque eléctrico. Além disso, se oequipamento se molhar, pode ficar avariado, deitar fumo ou sobreaquecer. O CarStereo-Pass Pioneer предназначен для использования в США apenas на Alemanha. Mantenha semper o том suficientemente baixo para poder ouvir os сыновей сделать экстерьер. Выставьте exposição à humidade. Se a bateria для desligada ou se descarregar, Os Dados memorizados são apagados. Nota As operações de definição de uma função ficam concluídas mesmo Que o menu seja cancelado antes de as operações serem confirmadas.3

4 4 Unidade main Indicações do ecrã Peça! ATENÇÃO Peça SRC/OFF BAND/ (режим управления iPod) MULTI-CONTROL (MC) (ретро-регулятор)/диммер (люминесцентный) (список) 4/6 DISP 1/ a 6/ Porta USB MVH-350BT (телефон) MVH-150UI ipod Entrada AUX (входной стержень 3,5 мм) Ботан для удаления Используйте дополнительный USB-кабель от Pioneer (CD-U50E) для подключения к USB-накопителю памяти, так как он соответствует установленному устройству, непосредственно связанному с оборудованием, имеющимся в наличии и подключенным к нему.Não использует produtos não autorizadas. Indicador Estado (список) Está Ser utilizada função de lista. (Modo de controlo ipod) Esta função ipod da unidade é operada partir do seu ipod. Secção de informação Дополнительная информация и представление. добавочный TA (транзитный болетин) TP (идентифицирующий программу-эмиссора де-транзита) (recuperador de som) LOC A função TA está activada. Está sintonizada uma estacão TP. Função звуковой ретривер (recuperador de som) активируется. Sintonização por busca local está activada.(repetir) Está activada repetição da faixa ou da pasta. (reprodução aleatória) A reprodução aleatória está activada. Fonte Ipod está seleccionada e função reprodução aleatória ou reprodução aleatória de todas as músicas está ligada. (Atendimento automático) Apenas пункт о MVH-350BT Мостра quando a função де atendimento automático está ligada. Раздел информации основной Sintonizador: диапазон и частота RDS: имя отправителя, информация PTY и информация за пределами текста Устройство памяти USB и iPod: время воспроизведения и информация текста (индикатор Bluetooth) Приложение для MVH-350BT Ligado a350BT гм устройство Bluetooth.Chamada em espera. Aparece Quando Existe um nível inferior de pastas ou menus.

5 Меню configuração Após instalado, или меню configuração aparece нет козырька quando coloca a chave de ignição na posição ON. Pode определить как opções сделать меню abaixo indicadas. 1. Após a instalação doequipamento, coloque a chave de ignição na posição ON. НАСТРОЙКА. 2. Роде или М.К. пункт мудар пункт ДА. Se não efectuar Operação Nos 30 segundos a seguir, или меню де configuração não será vizualizado.Se não претендент definir a configuração neste momento, поехал или M.C. пункт мудар пункт НЕТ. Первый пункт отбора. Se seleccionar NO, não poderá efectuar a configuração no menu de configuração. 3. Прима или М.К. пункт отбора. 4. Выполните процедуру в меню настройки. Para passar à opção do menu seguinte, precisa de confirmar a sua selecção. FM STEP (проход синтонизации FM) Normalmente, или проход синтонизации FM использует пела синтонизации на частоте 50 кГц. Semper Que AF или TA estiverem ligadas, или passo de sintonização muda Automaticamente para 100 khz.Poderá ser Preferred Definir или Incremento de sintonização для 50 кГц без режима AF. O incremento de sintonização continua definido para 50 khz durante a sintonização manual. 1. Роде или М.К. пункт seleccionar о Passo де Sintonização FM. 50 (50 кГц) 100 (100 кГц) 2. Prima или M.C. для подтверждения выбора. ВЫЙТИ. 5. Para concluir as definições, ехал или M.C. для выбора YES. Se desejar mudar novamente as definições, ехал или M.C. пункт альтерар пункт НЕТ. Первый пункт отбора. 6. Прима или М.К. пункт отбора.ЯЗЫК (множественные идиомы) Esteequipamento consegue apresentarinformação de texto partir de um ficheiro áudio comprimido, até mesmo informação incorporada em Inglês e Russo. Se o idioma das informações gravadas e as definições de idioma não coincidirem, a informação de texto Pode não ser apresentada correctamente. Alguns caracteres podem não aparecer correctamente. 1. Роде или М.К. пункт seleccionar определение претендента. ENG (Английский) РУС (Русский) 2. Prima o M.C. для подтверждения выбора. НАСТРОЙКА ЧАСОВ (acertar o relógio) 1.Роде или М.К. пункт регулярный хора. 2. Прима или М.К. пункт seleccionar ос minutos. 3. Роде или М.К. пункт обычный ОС Minutos. 4. Прима или М.К. для подтверждения выбора. Notas Pode configurar as opções do menu a partir do menu do sistema. Для получения информации, необходимой для определения, проконсультируйтесь с меню системы на странице 18. Отмените или выберите меню предварительной настройки SRC/OFF. Operações básicas Importante Manuseie или лобная боль, которую вы можете бросить или удалить. Evite submeter или painel лобные и choques excreivos.Evite expor o painel frontal à luz solar directa ou a temperature elevadas. Пункт evitar danificar о dispositivo ou o интерьер сделать veículo, desligue todos os cabos e dispositivos ligados ao painel лобные антесы де o retirar. Retirar или лобной лобной боли пункт proteger unidade contra roubo 1. Prima о botão пункт retirar пункт soltar или лобной боли. 2. Pressione o painel frontal para cima (I) e depois puxe-o na (II) sua direcção. 3. Quando retirar или painel frontal, mantenha-o semper dentro de um dispositivo de protecção como, por instanceo, uma caixa protectora.5

6 6 Encaixar o лобная краска 1. Faça deslizar o лобная краска для esquerda. Certifique-se de que insere as patilhas situadas no lado esquerdo da unidade main nas ranhuras do painel frontal. 2. Exerça pressão sobre o lado direito do painel frontal até este ficar bem encaixado. Se não conseguir encaixar bem o painel frontal na unidade Central, certifique-se de que está a posicionar correctamente o painel frontal na unidade main.Se tentar encaixar o painel frontal à força, pode danificá-lo ou danificar unidade main. Лигар или оборудование * Prima SRC/OFF для лигар или оборудования. Desligar или оборудование. * Mantenha premido SRC/OFF для выбора или оборудования. Выберите фонт * Prima SRC/OFF для альтернативного между: ТЮНЕР (синтезатор) USB (USB)/iPod (ipod) AUX (AUX) BT AUDIO (аудио Bluetooth) Функция BT AUDIO не предназначена для MVH-150UI. Apenas пункт о MVH-150UI Se houver um ipod ligado e uma fonte seleccionada para além do ipod, pode мудар пункт ipod premindo ipod.Регулярный или объемный * Rode или M.C. пункт обычный объем.! ATENÇÃO Por razões de segurança, estacione или veículo quando remover или лобная боль. Operações де меню часто используется Voltar ao visor anterior Voltar à lista anterior (паста без nível acima) * Prima /DIMMER. Закройте или закройте обычное меню. Отмените или выберите главное меню * Prima BAND/. Voltar ao ecrã normal partir da lista * Prima BAND/. Sintonizador Operações básicas Seleccionar uma banda * Prima BAND/ até aparecer претендую на банду (FM1, FM2, FM3 для FM или MW/LW).Alternar entre estações pré-programadas * Prima 4 или 6. Seleccione PCH (предопределенный канал) em SEEK para utilizar esta função. Para obter informações sobre as definições, Consulte SEEK (definições da tecla esquerda/ direita) na página 8. Sintonização manual (passo a passo) * Prima 4 ou 6. Seleccione MAN (sintonização manual) em SEEK para utilizar esta função. Para obter informações sobre as Definições, Consulte SEEK (definições da tecla esquerda/direita) na página 8. Nota Se o fio azul/branco deste Equipment estiver ligado ao terminal de controlo do relé da antena automática do veículo, esta sobe quando ligar a fonte соответственно.Para recolher антенна, desligue фонте.

7 Busca * Mantenha premido 4 или 6 e depois solte. Pode cancelar a sintonização por busca, premindo levemente 4 ou 6. Mantendo premido 4 ou 6, pode saltar estações. Sintonização por busca começa assim que soltar 4 ou 6. Nota Função AF (procura de frequências alternativas) do equipamento pode ser activada ou desactivada. Função AF deverá estar desactivada durante операционный ручной де sintonização (проконсультируйтесь с AF (procura de frequências alternativas) на стр. 8).Memorizar a voltar a chamar as estações para cada banda Utilizar botões de sintonização pré-programada 1. Se encontrar uma frequência que deseja guardar na memória, prima um dos botões de sintonização pré-programada (1/a 6/) e mantenha-o premido até о número predefinido parar de piscar. 2. Prima um dos botões de sintonização pré-programado (1/a 6/) пункт seleccionar a estação претендентида. Альтернативный или козырек Выберите информацию о претендуемом тексте * Сначала DISP для альтернативного входа: FREQUENCY (имя установленного отправителя или частоты) BRDCST INFO (имя установленного отправителя/информации PTY) CLOCK (имя шрифта и версии) Notas Se o nome da emissora não for obtido em FREQUENCY, a frequência de emissora aparece como alternativa.Quando o nome da estacão emissora éDetectado, este é apresentado. Автоматический информационный текст BRDCST INFO. Dependendo да banda, информационный де texto pode сер alterada. Os itens da informação de texto que podem ser alterados variam consoante a zona. Используйте как funções PTY Pode sintonizar uma estacão utilizando info PTY (тип программы). Procurar uma estação RDS, através da informação PTY Pode procurar por programas de emissão de tipo geral, tais como os listados na seguinte secção.Проконсультируйтесь Lista PTY на странице Prima (список). 2. Роде или М.К. пункт seleccionar о типо де programa. НОВОСТИ/ИНФОРМАЦИЯ ПОПУЛЯРНАЯ КЛАССИКА ДРУГОЕ 3. Prima o M.C. para iniciar a procura. O equipamento procura uma estacão que transfera o tipo de programa seleccionado. Quando uma estação é encontrada, aparece o nome da estação emissora. Para cancelar a procura, prima novamente o M.C. O programa de algumas estações pode diferir do indicado pelo PTY transferido. Se nenhuma estacão estiver a transferir o tipo de programa que estava a procurar, indicação NOT FOUND aparece durante cerca de dois segundos e o sintonizador volta à estacão inicial.Список PTY NEWS/INFO (уведомления и информационные сообщения) NEWS (уведомления), AFFAIRS (актуальные темы), INFO (информация), SPORT (desporto), WEATHER (информация о метеорологии), FINANCE (информация о финансах) POPULAR (популярный) POP MUS (музыка) поп), ROCK MUS (музыка рока), EASY MUS (лигейра), OTH MUS (музыка вне музыки), JAZZ (джаз), COUNTRY (музыка кантри), NAT MUS (музыка национальная), OLDIES (музыка за пределами десятилетий), FOLK МУЗЫКА (музыка народная) КЛАССИКА (классика) Л. КЛАСС (музыка классика Лигейра), КЛАССИКА (музыка классика) ДРУГИЕ (outros) EDUCATE (образование), ДРАМА (драма), КУЛЬТУРА (культура), НАУКА (ciência), РАЗНООБРАЗНЫЕ (темы) variados), ДЕТИ (infantil), СОЦИАЛЬНОЕ (assuntos sociais), РЕЛИГИЯ (religião), ТЕЛЕФОН (programas com participação de ouvintes), TOURING (viagens), LEISURE (passatempos), DOCUMENT (documentários) Definições das funções 1.Prima или M.C. для визуализации главного меню. 2. Роде или М.К. пункт мудар opção сделать меню и прима пункт seleccionar FUNCTION. 3. Роде или М.К. пункт seleccionar função. Uma vez seleccionadas, as funções seguintes podem ser reguladas. Вы можете выбрать группу MW/LW, используя BSM, LOCAL и SEEK. 7

8 8 BSM (memoria das melhores estações) Função BSM (memoria das melhores estações) автоматически запоминается, как seis estações com sinais mais fortes pela ordem da força do sinal.* Прима или М.К. для активации Função BSM. Para Cancelar, prima novamente o M.C. REGION (region) Se utilizar função AF, função Regional limita a selecção de estações às que transferem programas Regionalais. * Прима или М.К. пункт activar ou desactivar Função региональной. МЕСТНЫЙ (sintonização por busca local) Sintonização por busca local allowe sintonizar apenas as estações de rádio cujo sinal seja suficientemente fortes para garantir uma boa recepção. * Прима или М.К. пункт seleccionar определение претендента.FM: OFF LV1 LV2 LV3 LV4 MW/LW: OFF LV1 LV2 A Definição do nível mais alto allowe unicamente a recepção das estações com o sinal mais forte, enquanto que os níveis inferiores allowem a recepção de estacões com um sinal mais fraco. TA (modo de espera de boletins de trânsito) * Prima o M.C. пункт activar ou desactivar o modo de espera de boletins de trânsito. AF (procura de frequências alternativas) * Prima o M.C. пункт activar ou desactivar função AF. НОВОСТИ (interrupção para programas de notícias) * Prima o M.C. пункт activar ou desactivar Função НОВОСТИ. SEEK (definições da tecla esquerda/direita) Pode atribuir uma função às teclas esquerda e direita doequipamento. Выбор MAN (руководство по синтонизации) пункт sintonizar manualmente para cima ou para baixo, ou seleccione PCH (предопределенный канал) para alternar entre canais. * Прима или М.К. для выбора MAN или PCH. Dispositivo de memória USB Operações básicas Reproduzir músicas num dispositivo de memória USB 1. Abra a tampa da porta USB. 2. Ligue o dispositivo de memória USB com um cabo USB.Автоматическое воспроизведение. Parar reprodução де ficheiros де ум dispositivo де memória USB * Pode desligar memória USB em quaquer altura. О оборудовании для воспроизведения. Селекционар макаронных изделий * Prima 1/ ou 2/. Seleccionar uma faixa * Prima 4 или 6. Retrocesso ou avanço rápido * Mantenha premido 4 ou 6. Ao reproduzir áudio comprimido, não ouvirá som durante o avanço ou retrocesso rápido. Готовьте макароны с рисом * Mantenha premido BAND/.

9 Alternar entre dispositivos de memória de reprodução Pode alternar entre os dispositivos de reprodução em dispositivos de memória USB com mais de um dispositivo de armazenamento de Massa compatível com dispositivos de memória.* Прима БЭНД/. Pode alternar entre 32 dispositivos de memoria diferentes. Nota Desligue о dispositivo де memória USB да unidade se não estiver сер utilizado. Альтернативный экран Выбор информации о предполагаемом тексте * Сначала DISP для альтернативного входа: MP3/WMA/WAV TRACK INFO (название файла/интерпретация/название альбома) FILE INFO (имя файла/имя пасты) ELAPSED TIME (число от faixa e tempo de reprodução) CLOCK (имя шрифта и relógio) SPEANA (analisador de spectro) Notas As informações de texto ИНФОРМАЦИЯ О ТРЕКЕ и ИНФОРМАЦИЯ О ФАЙЛАХ.Dependendo да versão сделать itunes utilizada пункт codificar os ficheiros MP3 нум типо де ficheiro мультимедиа, или texto incompatível armazenado num ficheiro áudio pode não ser visualizado correctamente. Os itens да informação де texto дие podem сер alterados variam consoante о supporte. Seleccionar е reproduzir ficheiros/faixas да список де Nomes 1. Prima пункт мудар пункт о моду де lista де Nomes душ ficheiros/títulos дас faixas. 2. Используйте М.К. para seleccionar o nome do ficheiro (или nome da pasta) претендентидо.Seleccionar um ficheiro ou uma pasta * Rode o M.C. Reproduzir * Quando selecciona um ficheiro ou faixa, prima o M.C. Visualizar uma lista de ficheiros (или пасты) da pasta seleccionada * Quando selecciona uma pasta, prima или M.C. Reproduzir uma música da pasta seleccionada * Quando selecciona uma pasta, mantenha premido o M.C. Funções utilizando botões especiais Выбор способа повторного воспроизведения * Первый 6/ для альтернативного входа: ALL Повторите todos os ficheiros ONE Повторите или Ficheiro фактический FLD Повторите пасту фактического Reproduzir faixas por ordem aleatória * Prima 5/ para activar ou desactivar a reprod.Поскольку faixas делает intervalo seleccionado são reproduzidas por ordem aleatória. Пара мудар как músicas durante a reprodução aleatória, prima 6 пара мудар пункт próxima faixa. Ao premir 4 reinicia a reprodução da faixa fact desde o início da música. Fazer приостанавливает воспроизведение * Prima 4/PAUSE для fazer uma pausa ou retomar. Melhorar o áudio comprimido e repor o som de elevada qualidade (recuperador de som) * Prima 3/S.Rtrv para alternar entre: 1 2 OFF (desligado) 1 é eficaz para taxas de pressão baixas e 2 é eficaz para taxas de altas компрессии .Definições das funções 1. Prima o M.C. для визуализации главного меню. 2. Роде или М.К. пункт мудар opção сделать меню и прима пункт seleccionar FUNCTION. Uma vez seleccionada, função indicada abaixo pode ser regulada. S.RTRV (recuperador de som) Melhora Automaticamente O áudio comprimido e repõe riqueza do som. * Прима или М.К. пункт seleccionar определение претендента. 1 2 OFF (desligado) Para mais informações, Consulte Melhorar или áudio comprimido e repor o som de elevada qualidade (recuperador de som) nest página.9

10 10 iPod Operações Basic Reproduzir músicas num ipod 1. Abra a tampa da porta USB. 2. Используйте iPod Dock Connector или USB-кабель для iPod. Автоматическое воспроизведение. Выбор музыки (главный) * Prima 4 или 6. Выбор альбома * Prima 1/ или 2/. Retrocesso ou avanço rápido * Mantenha premido 4 ou 6. Notas O ipod não pode ser ligado ou desligado quando o modo de controlo está definido para CONTROL AUDIO.Удалите os auscultadores сделать ipod antes de o ligar a esta unidade. O ipod é desligado cerca de dois minutos após a chave da ignição ser rodada para a posição OFF. Альтернативный экран Выберите информацию о предполагаемом тексте * Сначала DISP для альтернативного входа: CONTROL AUDIO/CONTROL ipod TRACK INFO (название файла/интерпретация/название альбома) ELAPSED TIME (число от фактического и темп воспроизведения) CLOCK (название шрифта) e relógio) SPEANA (анализ данных) CONTROL APP CONTROL APP (появляется с указанием APP MODE) CLOCK (название шрифта и версии) SPEANA (анализ спектра) Nota Информация о тексте TRACK INFO Automaticamente muda.Procurar uma música 1. Прима пункт мудар пункт о главном меню де Procura да Lista. 2. Используйте M.C. для выбора категории/музыки. Альтернативный номер музыки или категория * Rode или M.C. Списки репродукций интерпретируемых музыкальных альбомов подкастов генераторов авторских изданий аудио репродукции * Quando selecciona uma música, prima o M.C. Visualizar uma lista de músicas na category seleccionada * Quando selecciona uma category, prima o M.C. Reproduzir uma música na category seleccionada * Quando selecciona uma categoria, mantenha premido o M.C. Procurar na lista por ordem alfabética 1. Quando aparecer a lista da category seleccionada, prima para Mudar para o modo de procura alfabético. Тамбем поде мудар пункт или модо де прокура пор ordem alfabética ao rodar duas vezes o M.C. 2. Роде или М.К. пункт seleccionar uma letra. 3. Прима или М.К. для визуализации алфавитного списка. Para cancelar a procura, prima /DIMMER. Notas Pode reproduzir listas de reprodução criadas a partir da aplicação do PC (MusicSphere). Aplicação estará disponível no nosso веб-сайт.В качестве списков воспроизводимых criadas часть приложения для ПК (MusicSphere) Сан Visualizadas де форма abreviada.

11 Funções utilizando botões especiais Выбор или повторение режима воспроизведения * Первый 6/ для альтернативного входа: ONE Повторы приложений и актуальной музыки ALL de reprodução repetida será igual aquele definido para o ipod ligado.Seleccionar o modo de reprodução aleatória (перемешивание) * Prima 5/ para alternar entre: SNG Reproduz as músicas da lista seleccionada por ordem aleatória. ALB Reproduz músicas do álbum seleccionado aleatoriamente por ordem sequencial. OFF Não reproduzir por ordem aleatória. Reproduzir todas as músicas por ordem aleatória (перетасовать все) * Mantenha premido 5/ para activar a reprodução de todas as músicas em modo aleatório. Para desactivar todas as músicas em modo aleatório, seleccione OFF na reprodução aleatória.Para mais informações, Consulte Seleccionar о modo de reprodução aleatória (перетасовка) nesta página. Fazer приостанавливает воспроизведение * Prima 4/PAUSE для fazer uma pausa ou retomar. Melhorar o áudio comprimido e repor o som de elevada qualidade (recuperador de som) * Prima 3/S.Rtrv para alternar entre: 1 2 OFF (desligado) 1 é eficaz para taxas de pressão baixas e 2 é eficaz para taxas de altas компрессии . Reproduzir músicas relacionadas com música em reprodução Actualmente Pode reproduzir músicas das seguintes listas.Lista de álbuns do intérprete em reprodução Actualmente Lista de músicas do álbum em reprodução Actualmente Lista de álbuns do género em reprodução Actualmente 1. Mantenha premido para Mudar para o modo de reprodução interligada. 2. Роде или М.К. пара мудар о модо; prima para seleccionar. ARTIST Reproduz um álbum do intérprete em reprodução factmente. ALBUM Reproduz uma música do álbum em reprodução Actualmente. GENRE Reproduz um álbum do género em reprodução Actualmente. A música/álbum seleccionado será reproduzido depois da música em reprodução Actualmente.Notas A música/álbum seleccionado pode ser cancelado se activar outras funções à excepção da busca interligada (p. ex. o avanço ou retrocesso rápido). Dependendo да música seleccionada пункт reprodução, pode cortar o final da música em reprodução factmente e o início da música/álbum seleccionado. Utilizar função Ipod да unidade partir сделать SEU Ipod Esta função Ipod да unidade Pode сер Operada Partir де ум Ipod ligado. Се мудар пункт о моду APP, Pode ouvir о сом дас aplicações сделать сеу ipod através дас colunas сделать сеу carro.Função CONTROL ipod не совместим с другими моделями iPod. ipod Nano da first geração iPod com video Função CONTROL APP não é compatível com os seguintes modelos ipod. iPod touch от четвертого поколения iPod touch от третьего поколения iPod touch от второго поколения iPod touch от первого поколения iphone 4S iphone 4 iphone 3GS iphone 3G iphone * Prima BAND/ пункт Mudar O Modo de Controlo. КОНТРОЛЬ ipod Esta função ipod да unidade pode ser operada a partir do ipod ligado. УПРАВЛЕНИЕ APP Esta Função Ipod да Unidade Pode Ser Operada Partir сделать Ipod ligado.Unidade irá reproduzir о som das aplicações сделать SEU iPod. CONTROL AUDIO Esta função ipod da unidade pode ser operada a partir desta unidade. Приложение для MVH-150UI Pode mudar или modo de controlo, предварительно установленное на iPod. 11

12 12 Notas Alternar или режим управления для CONTROL iPod/control APP для воспроизведения музыки. Opere или ipod пункт retomar reprodução. Это может быть использовано для выполнения нескольких операций, а также для того, чтобы сделать его уникальным для управления iPod/управления APP.Pausa Avanço/retrocesso rápido Seleccione uma música (capítulo) О томе, который должен быть сделан, чтобы разделить часть desta unidade. Definições das funções 1. Prima o M.C. для визуализации главного меню. 2. Роде или М.К. пункт мудар opção сделать меню и прима пункт seleccionar FUNCTION. 3. Роде или М.К. пункт seleccionar função. Uma vez seleccionadas, as funções seguintes podem ser reguladas. AUDIO BOOK не является устройством, которое управляет iPod/управлением APP, выбранным без режима управления. Para mais informações, Consulte Utilizar função ipod da unidade a partir do seu ipod na página 11.АУДИО КНИГА (velocidade do livro de áudio) 1. Prima o M.C. пункт visualizar о моду де Definição. 2. Роде или М.К. пункт seleccionar sua Definição Preferida. БЫСТРЕЕ Reproduz uma velocidade mais rápida do que a normal NORMAL Reproduz à velocidade normal SLOWER Reproduz uma velocidade mais lenta do que normal S.RTRV (recuperador de som) Melhora Automaticamente o áudio comprimido e repõe a riqueza do som. * Прима или М.К. пункт seleccionar определение претендента. Para mais informações, Consulte Melhorar o áudio comprimido e repor o som de elevada qualidade (recuperador de som) на странице 9.Используйте технологию Bluetooth для подключения к MVH-350BT. Используйте Bluetooth по телефону. Важно, чтобы он был подключен к соединению, а телекоммуникационные устройства были подключены к технологии Bluetooth, поэтому вы можете использовать аккумулятор или аккумулятор. As operações podem variar consoante o tipo de telemóvel. Operações avançadas que requeiram a sua atenção, tais como a marcação de números no ecrã, a utilização da lista telefónica и т. д., são proibidas durante condução. Estacione о veículo num sítio seguro quando utilizar estas operações avançadas.Пункт executar Esta Operação num sítio seguro deve estacionar о veículo e accionar о travão де мао. Configuração де chamadas эм mãos livres Antes де poder utilizar função де chamadas mãos livres тем де configurar unidade пункт utilizar ком о сеу telemóvel. 1. Ligação Opere или меню ligação сделать телефон Bluetooth. Проконсультируйтесь Funcionamento сделать меню де ligação на странице Definições дас funções Opere или меню де funções сделать телефон Bluetooth. Проконсультируйтесь по функциям меню телефона на странице 14. Базовые операции Efectuar uma chamada telefónica Проконсультируйтесь по функциям меню телефона на странице 14.Atender uma chamada recebida Quando receber uma chamada, prima. Терминар ума чамада Прима. Rejeitar uma chamada a receber Quando receber uma chamada, mantenha premido. Atender uma chamada em espera Quando receber uma chamada, prima.

13 Alternar entre chamadas em espera Prima o M.C. Cancelar uma chamada em espera Mantenha premido. Ajustar о том де escuta да outra parte Prima 4 или 6 enquanto estiver a falar ao telemóvel.Com о modo privado activado, Эста função não está disponível. Activar ou desactivar o modo privado Prima BAND / enquanto estiver a falar ao telemóvel. Notas Se о modo privado estiver seleccionado no telemóvel, opção mãos livres pode não estar disponível. O tempo estimado da chamada всплеск без козырька (que pode ser ligeiramente diferente do tempo real da chamada). Guardar e voltar a chamar números de telefone 1. Se encontrar um número de phone que deseja guardar na memória, mantenha premido um dos botões de sintonização pré-programada (1/a 6/) para guardá-lo no rereivo botao de sintonização pré- программада.Как funções abaixo podem сер utilizadas пункт Guardar números де телефон на memória. Para mais informações, Consulte Funcionamento do menu de telefone na página 14. ПРОПУЩЕННЫЙ (исторический список потерянных номеров) НАБОР (исторический номер ошибочного ответа) ПОЛУЧЕН (исторический список зарегистрированных номеров) ТЕЛЕФОННАЯ КНИГА (список телефонов) -programada (1/a 6/) пункт voltar a chamar o número de telefone претендентидо. 3. Прима или М.К. пункт efectuar uma chamada. Alternar о козырек Seleccionar информационный де texto претендующий Pode alterar о козырек durante uma chamada.Prima DISP para alternar entre: Hora da chamada Nome da outra parte Número da outra parte Utilizar reconhecimento de voz Esta função Pode ser utilizada numequipamentoipodcomreconhecimentodevoz,связьпоBluetoothcomafonteactivadaemipodилиBTAUDIO. * Mantenha premido или M.C. пункт мудар пункт о модо де reconhecimento де воз. Os comandos disponíveis nesta unidade estão listados abaixo. Reprodução де músicas Efectuar uma chamada telefónica Nota Para mais informações sobre as funções de reconhecimento de voz, Consulte o manual do seu ipod.Funcionamento сделать меню де ligação Importante Para executar Esta operação номер sítio seguro deve estacionar о veículo е accionar о travão де мао. Os dispositivos ligados podem não funcionar correctamente, se existsir mais do que um dispositivo Bluetooth ligado ao mesmo tempo (por ex. um telemóvel e um leitor de áudio Independente estão ligados simultanamente). 1. Mantenha premido пункт visualizar о меню де ligação. Não é possível efectuar este passo durante uma chamada. 2. Роде или М.К. пункт seleccionar função.Uma vez seleccionadas, as funções seguintes podem ser reguladas. DEVICELIST (ligar ou desligar um dispositivo a partir da lista de dispositivos) Se não existsir nenhum dispositivo seleccionado na lista de dispositivos, esta função não está disponível. 1. Прима или М.К. пункт visualizar о моду де Definição. 2. Роде или М.К. para seleccionar o nome do dispositivo que претендент ligar / desligar. Prima sem soltar или M.C. Пункт alternar entre о endereço do dispositivo e o nome do dispositivo Bluetooth. 3. Прима о М.C. para ligar/desligar или dispositivo seleccionado. Se a ligação for estabelecida, * é indicado no nome do dispositivo. 13

14 14 DEL DEVICE (присоединяйтесь к устройству, которое входит в список устройств) Se não existsir nenhum dispositivo seleccionado na lista de dispositivos, esta função não está disponível. 1. Прима или М.К. пункт visualizar о моду де Definição. 2. Роде или М.К. пункт seleccionar о номе сделать dispositivo дие претендента apagar.Prima sem soltar или M.C. Пункт alternar entre о endereço do dispositivo e o nome do dispositivo Bluetooth. 3. Прима или М.К. для визуализации УДАЛИТЬ YES. 4. Прима или М.К. пункт apagar as informações сделать dispositivo на lista де dispositivos. Enquanto эста função estiver сер utilizada, não desligue о мотор. ДОБАВИТЬ УСТРОЙСТВО (ligar um dispositivo novo) 1. Prima o M.C. para iniciar a procura. Para Cancelar, prima o M.C. durante a procura. Убедиться в том, что нет возможности локализовать телекоммуникационные устройства, всплеск НЕ НАЙДЕН, нет козырька.2. Роде или М.К. пункт seleccionar ум dispositivo a partir да lista де dispositivos. Se о dispositivo претендентидо não для apresentado, seleccione RE-SEARCH. Prima sem soltar или M.C. Пункт alternar entre о endereço do dispositivo e o nome do dispositivo Bluetooth. 3. Прима или М.К. para ligar или dispositivo seleccionado. Для заключения лига, подтвердите имя устройства (Pioneer BT Unit) и введите код PIN-кода без этого устройства. О коде PIN-кода é 0000 por defeito. Pode alterar Este código. Surge um número de 6 dígitos no visor desta unidade.Uma vez estabelecida a ligação, este número desaparece. Se não conseguir concluir a ligação utilizando esta unidade, use o dispositivo para efectuar a ligação com unidade. Se Já Existirem três dispositivos emparelhados, всплеск DEVICEFULL без козырька, pelo que não é possível efectuar esta operação. Nesse caso, apague primeiro um dispositivo emparelhado. VISIBLE (определение видимости отдельно) Пункт verificar доступность desta unidade лица outros dispositivos, pode ligar и visibilidade Bluetooth desta unidade.* Прима или М.К. пункт activar ou desactivar visibilidade desta unidade. PIN-КОД (введите код PIN-кода) Если вы хотите, чтобы устройство было подключено к той или иной технологии Bluetooth, вам необходимо ввести код PIN-кода, но нет устройства для проверки соединения. O código por defeito é 0000, mas pode alterá-lo com esta função. 1. Прима или М.К. пункт visualizar о моду де Definição. 2. Роде или М.К. пункт seleccionar ум número. 3. Прима или М.К. пункт Mover или курсор для следующей позиции. 4.Depois de introduzir или код PIN, mantenha premido или M.C. Depois de introduzido, ao premir o M.C. faz com Que volte ao visor de introdução do Código PIN и pode assim alterar o código PIN. ДЕВ. ИНФОРМАЦИЯ (защита от устройства Bluetooth) 1. Prima o M.C. пункт visualizar о моду де Definição. 2. Роде или М.К. Пункт визуализировать информацию сделать dispositivo. Nome do dispositivo — endereço do dispositivo Bluetooth Funcionamento do menu de phone Importante Para executar esta operação num sítio seguro deve estacionar o veículo e accionar o travão de mão.1. Сначала перейдите в меню телефона. Quando PW СОХРАНИТЬ está ligado, não Pode visualizar или меню телефона. Для получения информации, необходимой для определения, проконсультируйтесь с PW SAVE (poupança de energia) на странице Rode или M.C. пункт seleccionar função. Uma vez seleccionadas, as funções seguintes podem ser reguladas. A. CONN (автоматическая установка Bluetooth) * Prima o M.C. пункт activar ou desactivar a ligação automática.

15 ПРОПУЩЕНО (исторически пропавшие без вести) НАБРАННО (исторически о неудачах) ПОЛУЧЕНО (исторически пропущено) 1.Prima или M.C. для визуализации списка телефонов. 2. Роде или М.К. пункт seleccionar um nome ou um número de telefone. 3. Прима или М.К. пункт efectuar uma chamada. ТЕЛЕФОННАЯ КНИГА (lista telefónica) A lista telefónica do seu telemóvel será Automaticamente Transferida quando ligar o telefone a esta unidade. Dependendo do telemóvel, lista telefónica Pode não ser Transferida Automaticamente. Neste caso, faça transferência да lista telefónica partir сделать telemóvel. Visibilidade desta unidade deve estar activada.Consulte VISIBLE (definição da visibilidade desta unidade) на странице Prima o M.C. для визуализации ПОИСК (список алфавитный). 2. Роде или М.К. para seleccionar a primeira letra do nome que procura. Mantenha premido или M.C. пункт seleccionar о типо де caracteres претендентидо. TOP (alfabeto) ΟΛΑ (alfabeto grego) ВСЕ (alfabeto cirílico) 3. Prima o M.C. Пункт визуализировать список зарегистрированных имен. 4. Роде или М.К. para seleccionar o nome que procura. 5. Прима или М.К. для визуализации списка телефонов. 6. Родео М.C. пункт seleccionar um número de telefone пункт o qual претендент ligar. 7. Прима или М.К. пункт efectuar uma chamada. ПРЕДУСТАНОВКА 1–6 (номера телефонов, предварительно запрограммированные) 1. Prima o M.C. пункт visualizar о моду де Definição. 2. Роде или М.К. пункт seleccionar о número пре-programado претендующий. 3. Прима или М.К. пункт efectuar uma chamada. Também pode utilizar os botões de números predefinidos 1/ a 6/ para voltar a chamar um número de telefone pré-programado. Para mais informações sobre guardar números de phone, Consulte Guardar e voltar a chamar números de telefone на странице 13.PHONE FUNC (функция телефона) Pode Definir A. ANSR, R.TONE и PB INVT в отдельном меню назначения. Para mais informações, Consulte Funcionamento e Operação Nesta Página. Функции и операции 1. Визуализация PHONE FUNC. Обратитесь к PHONE FUNC (função telefone) на странице. 2. Прима или М.К. пункт visualizar о меню дас funções. 3. Роде или М.К. пункт seleccionar função. Uma vez seleccionadas, as funções seguintes podem ser reguladas. A. ANSR (atendimento automático) * Prima o M.C. пункт activar ou desactivar o atendimento automático.R.TONE (выбор колпака шамады) * Prima o M.C. пункт activar ou desactivar o toque de chamada. PB INVT (визуализация номеров телефонов из списка телефонов) * Prima o M.C. для инвертора ordem dos nomes na lista telefónica. Аудио Bluetooth Важно Зависимость от аудио Bluetooth соединяется, чтобы быть единым, как операционная система, реализуемая в следующих случаях: Perfil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Apenas pode reproduzir músicas no leitor de áudio. Нет возможности использовать лига A2DP, чтобы установить iPod, выбрав тот или иной шрифт.Профиль AVRCP (профиль удаленного управления аудио/видео): Поддерживает воспроизведение, приостанавливает воспроизведение, выбирает музыку и т. д. Выполняется подключение, которое существует на большом количестве устройств Bluetooth без подключения к сети, поскольку операции реализуются для разных устройств. Проконсультируйтесь с руководством по эксплуатации, которое используется для подключения к аудиосистеме Bluetooth. 15

16 16 Uma vez que o sinal do seu telemóvel pode causar ruídos, evite utilizar o seu telemóvel enquanto estiver a ouvir música no seu leitor de áudio Bluetooth.Durante uma chamada com или telemóvel ligado esta unidade через technologia sem fios Bluetooth, или som do seu leitor de áudio Bluetooth ligado à unidade é silenciado. Если вы используете аудио Bluetooth, вы можете использовать его автоматически или через телефон Bluetooth. Reprodução continua mesmo se passar do leitor de áudio Bluetooth para outra fonte, enquanto ouve música. Dependendo сделать типо де leitor де áudio Bluetooth ligado a esta unidade, о ecrã де operações е-де-informações podem não Estar disponíveis пункт algumas funções.Конфигурация аудио Bluetooth Антес де poder utilizar Função аудио Bluetooth, deve configurar esta unidade para uso com com com leitor de áudio Bluetooth. Isto obriga a estabelecer uma ligação sem fios Bluetooth entre a unidade e o seu leitor de áudio Bluetooth e emparelhar o seu leitor de áudio Bluetooth com esta unidade. * Ligação Opere или меню де Ligação сделать телефон Bluetooth. Consulte Funcionamento do menu de ligação na página 13. Operações básicas Retrocesso ou avanço rápido Mantenha premido 4 или 6.Выберите один из вариантов Prima 4 или 6. Начните воспроизведение Prima BAND/. Измените экран Выберите информацию о предполагаемом тексте. Сначала DISP для альтернативного входа: ИНФОРМАЦИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ (название устройства) ИНФОРМАЦИЯ О ТРЕКЕ (название файла/интерпретация/название альбома) ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ (число от фактического значения и темп воспроизведения) ЧАСЫ (имя от fonte e relógio) SPEANA (анализ данных) Notas Информация о текстовой ИНФОРМАЦИИ О ТРЕКЕ автоматически. Dependendo do dispositivo, a informação de texto pode ser alterada. Funções utilizando botões especiais Seleccionar о моду де reprodução repetida Prima 6/ пункт seleccionar ум типо де reprodução repetida entre um ou todos.Dependendo сделать типо де leitor де áudio Bluetooth лигадо, Эста função Pode não Estar disponível. О способе воспроизведения repetida вариа consoante или leitor де áudio Bluetooth utilizado. Reproduzir faixas por ordem aleatória Prima 5/ para activar ou desactivar a reprodução aleatória. O modo de reprodução aleatória varia consoante или leitor de áudio Bluetooth ligado. Fazer приостанавливает воспроизведение Prima 4/PAUSE для fazer uma pausa ou retomar. Melhorar áudio comprimido e repor a riqueza do som (звуковой ретривер) Prima 3/S.Rtrv para alternar entre: 1 2 OFF (desligado) 1 é eficaz para taxas de pressão baixas e 2 é eficaz para taxas de pressão altas. Definições das funções 1. Prima o M.C. для визуализации главного меню. 2. Роде или М.К. пункт мудар opção сделать меню и прима пункт seleccionar FUNCTION. 3. Роде или М.К. пункт seleccionar função. Uma vez seleccionadas, as funções seguintes podem ser reguladas. PLAY (воспроизведение) * Prima o M.C. пункт iniciar reprodução. СТОП (параметр) * Prima o M.C. пункт parar a reprodução.

17 S.RTRV (recuperador de som) Melhora Automaticamente o áudio comprimido e repõe a riqueza do som. * Прима или М.К. пункт seleccionar определение претендента. Para mais informações, Consulte Melhorar o áudio comprimido e repor o som de elevada qualidade (recuperador de som) на странице 11. Regulações de áudio 1. Prima o M.C. для визуализации главного меню. 2. Роде или М.К. пункт Mudar opção сделать меню и prima пункт seleccionar Função AUDIO.3. Роде или М.К. пункт seleccionar função де áudio. Uma vez seleccionadas, as funções de áudio seguintes podem ser reguladas. ФЕЙДЕР не предназначен для выбора SUB.W/SUB.W в режиме SP-P/O MODE. Для большей информации, проконсультируйтесь с SP-P/O MODE (определяет переход и предварительное усиление) на странице 20. SUB.W, SUB.W CTRL и HPF SETTING не доступны для функции REAR/REAR в SP- РЕЖИМ П/О. Для большей информации, проконсультируйтесь с SP-P/O MODE (definições de saída traseira e saída pré-amplificada) на странице 20.SUB.W CTRL и HPF SETTING не настроены, чтобы SUB.W был выключен. Для большей информации, проконсультируйтесь с SUB.W (определение активации/деактивации сабвуфера) на странице. ФЕЙДЕР (регулятор фейдера) 1. Prima o M.C. пункт visualizar о моду де Definição. 2. Роде или М.К. пункт регулярно о balanço душ altifalantes frontais/traseiros. БАЛАНС (regulação do balanço) 1. Prima o M.C. пункт visualizar о моду де Definição. 2. Роде или М.К. пункт регулярно о balanço сделать altifalante esquerdo / direito. НАСТРОЙКА ЭКВАЛАЙЗЕРА (шамада сделать эквалайзер) 1.Prima или M.C. пункт visualizar о моду де Definição. 2. Роде или М.К. пункт seleccionar или equalizador. МОЩНЫЙ ЕСТЕСТВЕННЫЙ ВОКАЛ CUSTOM1 CUSTOM2 FLAT SUPER BASS Вы можете выбрать один или несколько эквалайзеров, чтобы выбрать CUSTOM1 или CUSTOM2. Se seleccionar CUSTOM1 или CUSTOM2, conclua os procedimentos indicados abaixo. Para seleccionar outras opções, prima o M.C. para voltar ao ecrã anterior. CUSTOM1 pode ser definido separadamente para cada fonte. Нет entanto, USB и IPod São Todos Definidos Automaticamente для Mesma Definição.CUSTOM2 é uma definição partilhada utilizada em comum para todas as fontes. 3. Прима или М.К. пункт visualizar о моду де Definição. 4. Прима М.К. para alternar entre: Banda do equalizador Nível do equalizador 5. Rode o M.C. пункт seleccionar определение претендента. Диапазон эквалайзера: 80 Гц, 250 Гц, 800 Гц, 2,5 кГц, 8 кГц Уровень эквалайзера: +6 и 6 LOUDNESS (усиленный до определенного предела) Функция интенсивного звучания компенсирует дефицит частот и высоких частот с небольшими объемами. * Прима или М.К. пункт seleccionar определение претендента.OFF (выключено) LOW (низко) MID (медиа) HI (высоко) SUB.W (определено включение/выключение сабвуфера) Это устройство устанавливается вместе с сабвуфером, который активируется или отключается. * Прима или М.К. пункт seleccionar определение претендента. NOR (нормальный режим) REV (инверсный режим) OFF (отключение сабвуфера) 17

18 18 SUB.W CTRL (регулятор сабвуфера) О сабвуфере излучаются дополнительные частоты, которые могут быть изменены в соответствии с выбранным интервалом.1. Прима или М.К. пункт visualizar о моду де Definição. 2. Прима М.К. para alternar entre: Frequência de corte Nível de saida Nível de declive As taxas que podem ser reguladas piscam. 3. Роде или М.К. пункт seleccionar определение претендента. Частота корта: 50 Гц, 63 Гц, 80 Гц, 100 Гц, 125 Гц, 160 Гц, 200 Гц. para evitar alterações extremas no volume quando estiver a alternar entre fontes.Поскольку definições baseiam-se no nível de volume do modo FM, que continua inalterado. O nível де том де MW/LW tambem pode сер regulado, utilizando Esta Função. Se seleccionar FM Como Fonte, não Pode Mudar пункт SLA. USB и iPod автоматически определяют все автоматически для определения сообщения. 1. Прима или М.К. пункт visualizar о моду де Definição. 2. Роде или М.К. пункт обычный объем шрифта да. Регулируемый интервал: +4 a 4 BASS BOOST (усилитель мощности) 1. Prima o M.C. пункт visualizar о моду де Definição.2. Роде или М.К. пункт seleccionar о nível desejado. Всплеск 0 a +6 без козырька à medida que o nível vai aumentando ou diminuindo. НАСТРОЙКА HPF (regulação do filtro passa-alto) Quando não desejar ouvir os sons baixos da gama de frequência da saida do subwoofer através das colunas da frente ou da retaguarda, active a função HPF (filtro passa alto). Só как frequências mais altas сделать дие как дие estão на банда seleccionada São reproduzidas pelos altifalantes frontais ou traseiros. 1. Прима или М.К. пункт visualizar о моду де Definição.2. Прима или М.К. para alternar entre: Frequência de corte Nível de declive 3. Rode o M.C. пункт seleccionar определение претендента. Частота корта: OFF 50HZ 63HZ 80HZ 100HZ 125HZ 160HZ 200HZ Уровень срабатывания: 6 12 Меню системы Важно О способе резервирования энергии PW SAVE Отменяется батарея для переноса для сброса и стерилизации для повторного запуска и активации лигамента. де ново. Quando o modo de poupança де energia PW SAVE está desactivado, dependendo do typeo de ligação, o equipamento Pode continuar a ir buscar corrente à bateria se a ignição do veículo não dispor de uma posição ACC (accessórios).1. Прима или М.К. для визуализации главного меню. 2. Роде или М.К. пункт Mudar opção сделать меню и prima пункт seleccionar СИСТЕМЫ. 3. Роде или М.К. пункт seleccionar função де меню сделать систему. Uma vez seleccionadas, as funções de menu do sistema seguintes podem ser reguladas. MUTE MODE не предназначен для MVH-350BT. BT AUDIO, BT MEM CLEAR и BT VERSION не доступны для MVH-150UI. ЯЗЫК (множественные идиомы) Esteequipamento consegue apresentarinformação de texto partir de um ficheiro áudio comprimido, até mesmo informação incorporada em Inglês e Russo.Se o idioma das informações gravadas e as definições de idioma não coincidirem, a informação de texto Pode não ser apresentada correctamente. Alguns caracteres podem não aparecer correctamente. * Роде или М.К. пункт seleccionar определение претендента. ENG (Английский) РУС (Русский)

19 НАБОР ЧАСОВ (acertar o relógio) 1. Prima o M.C. пункт visualizar о моду де Definição. 2. Прима или М.К. пункт seleccionar о segmento сделать козырек сделать relógio дие претендента acertar.Hora Minutos 3. Rode o M.C. пункт acertar о relógio. 12H/24H (formato da hora) * Prima o M.C. пункт seleccionar определение претендента. 12H (отсчет 12 часов) 24H (отсчет 24 часов) AUTO PI (автоматический PI automática) О оборудовании Pode Procurar Automaticamente uma estacão diferente com mesma programação, mesmo durante a chamada de estacões pré-programadas. * Прима или М.К. для активации или деактивации Busca PI automática. AUX (entrada auxiliar) Active esta definição quando utilizar um dispositivo auxiliar ligado a esteequipamento.* Прима или М.К. для активации или деактивации функции AUX. MUTE MODE (modo silencioso) O сом у системы é cortado ou atenuado Automaticamente quando é recebido um sinal doequipamento com função de silenciamento. 1. Прима или М.К. пункт visualizar о моду де Definição. 2. Роде или М.К. пункт seleccionar определение претендента. Выберите один из следующих параметров: MUTE Silenciamento 20dB ATT Atenuação (20dB ATT tem um efeito mais forte do que 10dB ATT) 10dB ATT Atenuação BT AUDIO (активация аудио Bluetooth) É escessário activar a necessário activar um leitor de áudio Bluetooth.* Прима или М.К. для активации или деактивации шрифта BT AUDIO. PW SAVE (poupança de energia) Activando esta função, reduz o consumo da bateria. Лигар фонте é a única operação Allowida quando Esta Função está activada. * Прима или М.К. пункт activar ou desactivar função де poupança де энергии. BT MEM CLEAR (удалить устройства Bluetooth Guardados Nesta Unidade) Os DOS Сделать устройства Bluetooth Guardados Nesta Unidade podem ser apagados. Para proteger as informações pessoais, recomendamos que apague estes Dados antes de passar esta unidade outras pessoas.Os seguintes tipos de dadosnesta unidade serão apagados nesses casos. Lista telefónica Registo de chamadas Número pre-programado Código PIN-код Atribuição de registo Informações do phone Bluetooth ligado 1. Prima o M.C. Пункт apresentar о козырек де Confirmação. Появится индикация YES. Neste momento, opção para apagar memória está no modo de espera. Se não desejar apagar os dados do dispositivo Bluetooth guardados nesta unidade, ехал или M.C. пункт визуализировать CANCEL e prima-o novamente пункт seleccionar.2. Прима или М.К. пункт apagar памяти. Apparece CLEARED и устройства Bluetooth не обнаружены. Enquanto эста função estiver сер utilizada, não desligue о мотор. ВЕРСИЯ BT (защита от версии Bluetooth) Pode визуализирует, как версии делают единую систему и модуль Bluetooth. * Прима или М.К. для визуализации информации. 19

20 20 Мудар как определение люминофора Регулярный и интенсивный люминофор.1. Прима или М.К. для визуализации главного меню. 2. Роде или М.К. для визуализации ILLUMI и в первую очередь для выбора. 3. Прима или М.К. пункт seleccionar определение претендента. OFF (не включено) ON (не включено) Também Pode Mudar для определения управления светом в режиме premido /DIMMER. Начальное меню 1. Mantenha premido SRC/OFF для выбора или оборудования. 2. Mantenha premido SRC/OFF или главное меню без меню. 3. Роде или М.К. пункт мудар opção сделать меню е прима пункт seleccionar INICIAL. 4. Родео М.C. пункт seleccionar Função де меню inicial. Uma vez seleccionadas, as funções de menu inicial seguintes podem ser reguladas. O S/W UPDATE не доступен для MVH-150UI. FM STEP (проход синтонизации FM) Normalmente, или проход синтонизации FM использует пела синтонизации на частоте 50 кГц. Semper Que AF или TA estiverem ligadas, или passo de sintonização muda Automaticamente para 100 khz. Poderá ser Preferred Definir или Incremento de sintonização для 50 кГц без режима AF. O incremento de sintonização continua definido para 50 khz durante a sintonização manual.* Прима или М.К. пункт seleccionar о Passo де Sintonização FM. 50 (50 кГц) 100 (100 кГц) SP-P/O MODE (определение трассировки и предварительного усиления) A saída dos fios da coluna traseira ea saída RCA desta unidade podem ser utilizadas para ligar uma coluna de gama total ou эм сабвуфер. Seleccione uma opção adequada para sua ligação. 1. Прима или М.К. пункт visualizar о моду де Definição. 2. Роде или М.К. пункт seleccionar определение претендента. РЕЖИМ SP-P/O (определяется как переход и предварительное усиление) Выберите один из следующих вариантов: REAR/SUB.W Seleccione quando houver uma coluna de gama total ligada à saída dos fios da coluna traseira e quando um subwoofer estiver ligado à saída RCA. SUB.W/SUB.W Selecteccione quando houver um subwoofer ligado directamente à saída dos fios da coluna traseira sem qualquer amplificador auxiliar e quando um subwoofer estiver ligado à saída RCA. REAR/REAR Seleccione quando houver uma coluna de gama total ligada à saída dos fios da coluna traseira e à saída RCA. Se houver uma coluna de gama total ligada à saída dos fios da coluna traseira e a saída RCA não estiver a ser utilizada, pode seleccionar REAR/SUB.W u ЗАДНИЙ/ЗАДНИЙ. S/W UPDATE (обновление или программное обеспечение) Это функция, которая используется для обновления или обновления программного обеспечения Bluetooth в последнее время. Для получения дополнительной информации о программном обеспечении Bluetooth и актуализации, проконсультируйтесь на нашем веб-сайте. Теперь вы можете установить одно или несколько программных средств Bluetooth, которые будут активированы. 1. Прима или М.К. пункт visualizar о modo де transferência де дадос. 2. Подготовьте в качестве инструкций, представленных без визора, для заключения по актуализации программного обеспечения Bluetooth. Меню системы 1. Mantenha premido SRC/OFF для выбора или оборудования.2. Mantenha premido SRC/OFF или главное меню без меню. 3. Роде или М.К. пункт Mudar opção сделать меню и prima пункт seleccionar СИСТЕМЫ. 4. Роде или М.К. пункт seleccionar função де меню сделать систему.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.